Amerikai Magyar Szó, 1988. január-június (42. évfolyam, 1-26. szám)

1988-06-16 / 24. szám

4. AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, June 16. 1988. 0/ttaác('nÁ ÓMőá: MAPLE HEIGHTS, Oh. Küldünk tiz dolláros adományt lapunk fenntartására. Nem sok, tudjuk, de az adott helyzet a parancsoló. Sajnos. Nagyon sok megy a gyógyszerekre, de nem akarunk panaszkodni, vagy "sirni", mert egyik sem segít. De ehhez kell alkal­mazkodni. Tudni kell, meddig mehetünk. Nagyon szeretjük lapjukat, mindig hosszá a hét, amíg megjön. Gimesiék BENSENVILLE, Hl. Újságjukat szeretem, mindent érdeklődve próbálok elolvasni. Az angol oldal is nagyon jó. Akik itt jártak iskolába, azok könnyebben olvassák. Jelen­leg soc. sec. disabilityn vagyok és igy csak 8 dollárral tudok hozzájárulni az újság gyűjtési kampányához. Küldök néhány címet, próbáljanak mutatványszámokat küldeni nekik. < E.K. Magyarországon élő 23 eves kiállitásren- dezo fiú vagyok. Egy évig amerikai ma­gyar családnál szeretnek lakni nyelvtanu­lás céljából. Ezen idő alatt bármilyen mun­kát elvégeznek, elvállalnék. Szüleim pedagógusok, bátyám agrármérnök, nővérem ovóno. En több dologgal foglal­koztam mar. Kisebb koromban nyolc évig tanultam zenet, versenyszerűen sportol- tam-birkóztam, szinjátszo körökben tevé­kenykedtem. Érettségi után kőfaragást és koszobraszatot tanultam Budapesten. Jelenleg a Borsodi Vegyi Kombinatban dolgozom, mint a reklamcsoport egyik ki- állitasrendezoje. Hat eve szereztem gép­kocsi es traktorvezetői jogosítványt. Tisztelettel Boldizsár Gábor Putnok Tóth Ede u. 21 3630 Hungary Boldogan röpítem felétek az Örömhírt: A Kó’zéptiszavidéki Intéző Bizottság zsűrije külondijban részesítette és elfogadta az eddigi száraz, műszaki szövegű Kiskörei Vízlépcső, meg Kiskoréi Tározó, illetve Tisza II. Vízlépcső elnevezés helyett e mesterségesen létrehozott hatalmas tórend­szerre adott elnevezesemet igy: TISZA-TO. A Tiszafüred és a Hortobágy térségében létesített Tisza-to neve most már elfoga­dást nyert. RemelhetÖleg rövid idő alatt megtanulja ezt az uj földrajzi elnevezést a magyar nép és (nem tülzok) a világ. Az Amerikai Magyar Szót is érinti a Tisza-tó elnevezés. Ugyanis 1983. julius 21-én az Amerikai Magyar Szó teljes egé­szében leközölte e névváltoztatást magá­ban foglaló javaslatomat, sÖt a Szerkesztő Bizottságtól dicsérő levelet is kaptam, melyet legszebb emlékeim közé sorolok. Midőn ezt az örömhírt a szerkesztő bi­zottsággal együtt a magam módján ily szerényen megosztom, kívánok mindnyája­toknak hasznos munkát és hozzá eröt-egész- séget, sok sikert. Egyúttal szeretettel üdvözlőm a magyar televízióból ismert szerkesztőségi dolgozókat! Dénes Géza TERJESSZE LAPUNKAT? __________ 2 Miért nem szűnnek meg a zavargások Dél-Koreában? Dél-Korea városaiban nagyarányú sztráj­kok vannak folyamatban. Több, mint 91 ipari üzemben sztrájkolnak a munkások, koztuk a legnagyobban, az Ulszan nevű városban lévő Hyundai autógyárban. 'Itt a sztrájkot egyebek között az váltotta ki, hogy a gyár vezetősége egy bandita­szervezetet kért fel a szakszervezeti veze­tő meggyilkolásara. Dél-Koreában, melynek ipari csodáját bámulják szerte a világon, nagyméretű a munkások kizsákmanyolasa. Az átlagos dél-koreai munkás 57 órát dolgozik heten­ként. A sztrájkok már évek óta folyamat­ban vannak, csúcspontjukat eddig 1987- ben érték el. Az óriási sztrájkhullámtól megrémülve a Csőn Tu Hvan-hunta tavaly bejelentette, hogy mindenféle munkásakciót "törvényte­len, lázadó megmozdulásnak" fog minősí­teni. A békés tüntetések és a sztrájkörse- gek szétkergetésére a hatóságok speciális rendőrségi egységeket vezettek be. Tavaly augusztus 22-én egy könnygázgránát szi­lánkja kioltotta Li Szók Ginek, a Devu hajóépítő társaság fiatal munkásának életét. Am a véres megtorlások csak még inkább felgerjesztették a néptómegek haragját. Az ellenállási mozgalom kiterjedt Korea egész déli részére. A sztrájkolok rendkívül szívósan küzdöttek. A rendőrség elfogta a vezetőket, akiknek helyére azonban min­dig újak léptek. A munkások annál szoro­sabbra zártak soraikat, minél több tüntetőt tartóztattak le. Különösen harcias volt az ulszáni dolgozók megmozdulása. A munkástiintetés hatalmas folyamként áradt ki a legnagyobb sugár- utra. Az ut két oldalán több, mint száz­ezer ember sorakozott fel: a munkások családtagjai, a sztrájkolók támogatására összegyűlt városiak. Azután heves össze­tűzés zajlott le a rendőrséggel, amely gumi­botot, vízágyút és könnygázgránátot vetett be. A tüntetők ütemesen kiabálták: "Vesszenek á katonai diktátorok!" "Vesszen a fasiszta rendőrség!" A keserű tapasztalatok sok mindenre megtanították a munkásokat, akik megértet­ték, hogy erdekeik védelmében harcolniuk kell. Ösztönös megmozdulások akkoriban csaknem naponta voltak. Barikádok emel­kedtek, egyes városokban valóságos ostrom- állapot uralkodott. Ilyen feszült légkörben készítették elő a választásokat. Miközben Csőn Tu Hvan diktátor próbált elbánni a létérdekeikért sikraszálló tömegek­kel, védence, Ro Te Vu, az uralmon lévő Demokratikus Igazságpárt jelöltje igyekezett demokratikus gondolkodású embernek fel­tűnni. A választási hadjárat során megláto­gatott néhány szegény családot, rizst "aján­dékozott" nekik, megfordult az aggok men- helyén, találkozott hajléktalanokkal. Ám a választási trükkök sem tudták kitörölni az emlékezetből, hogy éppen Ro Te Vu volt az egyik szervezője a Kvangdzsu váro­sában rendezett tömegmészárlásnak. Köz­tudomású volt az is, hogy a hajdani tábor­nok volt az, akit a Reagan-kormányzat a választások előestéjén vendégül látott a Fehér Házban, kifejezésre juttatva, hogy a kormányzó párt jelöltjét Dél-Korea jö­vendő elnökeként fogadja. A politikai előleg kiegyenlitésere töre­kedve, Ro Te Vu híveivel együtt mindent megtett, hogy az ellenzéket megossza, minél kisebb, egymással versengő csopor- tocskákra bomlassza. Sajnos, az ellenzék vezérei, Kim De Dzsung és Kim J$n kép­A dél-koreai rendőrség védi a Hyundai gyárat a sztrájkolóktól. telenek voltak összefogni a fenyegető ve­szély láttán, es külön-kulón indultak. Több külföldi megfigyelő szerint ez eleve meg­határozta a harc kimenetelet. A katonák már kidolgozták az államcsíny tervét arra az esetre, ha Ro Te Vu vere­séget szenvedne. Mindezt figyelembe veve, a haladó szer­vezetek többsége kerteles nélkül kijelen­tette, hogy a választás csupán komédia, amelynek végkifejletét mindenki jól ismeri. Szöul és más városok utcain a spontán megmozdulások nyomban azután kezdőd­tek meg, hogy bejelentették: győzött "a nép választottja", Ro Te Vu. A Dél-koreai Nemzeti Demokratikus Front is nyilatkozatot adott ki, amelyben kijelentette, hogy törvénytelennek tartja Kvangdzsu egykori hóhérának elnökké való megvalasztásat, és nem érthet egyet a "két Korea" általa hirdetett politikájával. A teljes egészében az exporttól függő gyarmati ipar "óriási fejlődési ütemére" hivatkozva olyan elviselhetetlen munka- körülményeket kényszeritett rá a munkások­ra, amelyet a civilizált világDan keresve sem lehet találni. A mértéktelenül hosszú munkaidó’, a nyomorúságos munkabér, a biztonsági technika szabályainak figyelmen kívül hagyása mutatja az erem másik olda­lát, a "felvirágzás" velejáróját. Naponta mintegy 480 ember szenved balesetet a termelésben. MOZGÓSÍTÁS! SZÖUL. A Ro Te Vu kormány 60,000 fő­nyi rendőrséget mozgósított, hogy megaka­dályozzák az egyre szélesedő tüntetéseket és a tervbe vett felvonulást az északi határ­ra. A diákok és a hozzájuk csatlakozott munkások most már nem csupán a Ro Te Vu kormány lemondását követelik, hanem Észak- és Dél-Korea egyesítését, valamint az ott tartózkodó 42,000 főnyi amerikai hadsereg eltávolítását. Szerintük ez aka­dályozta meg eddig a két testvérország egyesülését. NEWARK, NJ. Első Ízben az ország törté­netében egy esküdtszék kártérítésre keny- szeritett egy nagy cigarettavállalatot, a Liggett csoportot. $400,000 kártéritést kell fizetniök egy dohányzás következtében elhunyt nó férje'nek, Antonio Cipollonénak.

Next

/
Thumbnails
Contents