Amerikai Magyar Szó, 1987. július-december (41. évfolyam, 26-48. szám)

1987-08-27 / 31. szám

8. AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, Aug. 27 1987. HAZAI TÁJAK Hétszázmillió forintos kárt szenvedett a mezőgazdaság Történetének eddigi legsúlyosabb elemi csapását szenvedte el a múlt hó végén Baranya megye mezőgazdasága. A megyei tanács mezőgazdasági és élelmezésügyi osztályának Összesítése szerint ötvennél több nagyüzemet sújtott a jégverés és ;zélvihar, azaz a baranyai gazdaságok nyolcvan százalékát. 65-70 ezer hektár termőterületet ért különböző mértékű kar, ^ a ^ veszteségek összege meghaladja a hétszázmillió forintot. S ez mé^ nem a vegleges es teljes Összege az Ítéletidő számlájának, hiszen a háztáji és kisegítő gazdaságok kárait egyszerűen lehetetlen áttekinteni. Legnagyobb a pusztulás a siklósi Magyar- Bolgár Testvériség Tsz-ben, amelyet az idén egyszer mar elvert a jég; a mostani elemi csapás aztán gyakorlatilag földre terítette a tenkesaljai gazdaságot. Súlyos károkat szenvedett továbbá a villányi, az ujpetrei, a diósviszlöi, a magyartelki és a szentló'rinci tsz; valamint a Bőlyi Me­zőgazdasági ; Kombinat, a Szentlorinci és a Szigetvári Állami Gazdaság. A nagyüzemi allatállomanyban nem tör­tént veszteség, a háztáji gazdasagokban nevelt kisállatok közül azonban sokat agyon­vert a jég. A gyümölcsöskertek több helyen telies képet mutatnak; a jég es a szél nem­csak a termést verte el: megfosztotta a fákat a lombjuktól is. Mi okozta a jégverést? Dr. Zoltán Csabát, az Országos Meteo­rológiai Szolgálat főosztályvezetőjét, a baranyai rakétás jégelháritó szolgálat veze­tőjét arról kérdeztük, vajon, kikeriilhetet- len-e, hogy újabb és újabb természeti csa­pások sújtsák a védekezés alatt álló terüle­teket?-Az idén ez már a negyedik nagyobb jegeso ebben a térségben. A végleges kár­becslések még nem állnak rendelkezésemre, de bizonyosnak látszik, hogy az előző három együtt nem okozott annyi kárt, mint a julius 25-26—i viharos jégveres. A korábbiak Összesen húszezer hektáron pusztították az értékét, a néhány nappal ezelőtti azon­ban ötvenezer hektárt vert végig.-változott-e a jégesŐelháritorendszer működésének elve a közelmúltban? Okultak-e a korábbiakból?-Az elhárítás módja szabályozott. Loká­torral mérjük az érkező felhőket, s az ismeretek birtokában döntünk arról, hogy hány rakétát indítsunk, s hogy azokat mi­lyen magasságba lőjük ki. A szolgálat ju­lius 25-én is felkészülten várta a hideghul- lam érkezését, hiszen az előrejelzések egyértelműek voltak. Volt időnk minden munka elvégzésére, meg a környékbeli szövetkezeteket is értesíthettük a vihar közeledtéről.-Mégis: soha ekkora kár nem esett a térségben! Van erre valami magyarázat?-Ilyen erős zivatar ellen a jelek szerint nincs ellenszerünk. A szél 80-100 kilométeres sebességgel sodorta felénk a felhőket. Nem mondok pontos számokat, csak becsülöm a nagyságrendet: talán a kilőtt rakéta több­szörösére lett volna szükség, fhogy megelőz­hessük, vagy legalábbis mérsékeljük a kárt. A mi rendszerünk azonban csak ennyire kepes. így is a csúcsot teljesítettük. Kiadói térkép - Abaújtól Zemplénig KÖNYVEK SZABOLCS-SZATMÁRBAN Ha végignéznek azok során, akik a sza­bolcsi, szatmári, beregi tájakról indultak el az irodalom csúcsait meghódítani, ugyan­csak büszkeség töltheti el a helyieket. Hihetnénk, hogy ez a tény ezt a vidéket a könyvkiadás fellegvárává is avatta, hiszen a közeli kapcsolat Erdéllyel és a szomszédság a bibliateremtő Vizsollyal szinte sugallja az irodalom és a könyv kiemelkedő lehetőségeit. Sok mindenen múlott, hogy ez nem igy- lett. Azon is, hogy a mostoha magyar história kegyet­len volt ehhez a vidékhez. Sok időnek kellett eltelnie addig, amig a múlt szazad­ban újságok jelenhettek meg errefelé, s csak a század vege fele született meg az a polgári réteg, amelynek íróként és olvasóként igazán fontos volt a könyv. Ennek története hamarosan olvasható lesz, hiszen helyi kiadásban készül Lukács Ödön Nyíregyháza szabad kiváltságolt varos története cimü munkájának reprint- je, amelynek eredetijét 1886-ban nyomta a nyíregyházi Jóba Elek nyomdája. Ezen a tájon mindig megtermett a gon­dolat, és ma ugyancsak szegényebbek lennénk, ha az innen kikerült müvek nem sorakoznának könyvespolcainkon. A hatvanas években jut el oda Szabolcs- Szatmár,’ hogy kiadványai igazán igényesek legyenek. Igaz, a szépirodalom meg ekkor is csak igen-igen elvétve van jelen. Nagy igényt elégített ki tehat 1962-ben a megyei könyvtár, atnikor kiadta a Tizen, énekel­nek cimú kötetet, amelyben az akkor fiatal Ratkó József és Váci Mihály ver­seit is megtaláljuk. Az itt élők sem ismerik kellőképpen azokat az e'rtekeket, melyeket Szabolcs, Szatmar és Bereg rejteget. Napvilágot látták egy-egy település históriáját fel­dolgozó kötetek: Nagykállo, Tiszavasvári, Csenger, Mátészalka után Vásárosnameny mar köt alkalommal is kiadott történetére vonatkozó gyűjteményt. Az évek múlásával egyre több országos hírű szerző érezte presztízskérdésnek, hogy a megyében kiadott könyvekben szerepeljen. így Rákos Sándor, Képes Géza - akik innen származtak el -, Czine Mihály és Balázs József tett hitet írásai­val e táj mellett. A szellemi értékek ösz- szegyüjtésének szándékától vezettetve a Kelet-Magyarország cimü napilap könyv- alakban is kiadta azok élettörténetet, akik Szabolcs-Szatmárból származtak el. A Szülőföldjük: Szabolcs-Szatmar cimü kötet országos érdeklődést keltett, MOST KAPHATÓ ORSZAGH LÁSZLÓ legújabb kiadasu ANGOL-MAGYAR és Magyar-Angol kéziszótára Kötetenként csak $ 15.- f és két dollár postaköltség Küldje be rendelését az alábbi szelvényen AMERIKAI MAGYAR SZÓ 130 E 16 St. New York, N.Y. 10003 Jelezze, melyik kötetet kívánja........... Mellékelek erte $ ........... Név:......................................................... ....... i f r a LUKÁCS ÖDÖN. N VIlíK<; Vli A/.AI KV. 1,'KK. KKI.K!>/.. mxj-SZABol.Cs! K'IT.KES. •a 2 forint. Bolti ára 3 frt : El »KI.KM A NYIKKt: YH \X AI KV. !i> ('NEVELÉSI ' /.KU AlkA KoWHTTA i!K. hiszen kiderült belőle, ki mindenkit indí­tott útnak ez a táj azok közül, akik a politikai, tudományos és művészi eletben egyaránt kimagasló szerepet játszották. Nyírbátor arra vállalkozott, ho^y a Mun- kácsy-dijas szobrászművész Tóth Sándor érméinek teljes gyűjteményéről jelentes­sen meg katalógust. Kár, hogy a megyék általában nem ren­delkeznek Önálló kiadói lehetőségekkel, és ennek hiányában helyi ihletésű irodal­mi müvek, tudományos munkák, a megyét bemutató albumok kiadása a fővárosi kiadok kedvétől, pénzétől, nyomdai kapa­citásától függ. Ne feledjük: Szabolcs-Szat- már már nem a régi elmaradott megye, és Nyíregyháza immár 120 ezres város, egyúttal szellemi központ. Ehhez pedig hozzátartozna a kisugárzást segítő, önál­ló kiadói tevékenység is. „ . . . & Bürget Lajos Macskavita Mintha a gazdasági nehézségek nem , volnának elegendők, most egy uj problémá­val kell szembenéznie a magyar népnek, legalábbis a nép azon részének, amelynek szívügye a macska, mégpedig a sziámi macska. ­Heves vita folyik a i Magyar) Macskatenyesz- tők Társaságában a sziámi macskáki jövőjét illetően. A sziámi macs-» kaknak háromszög­letű arcuk van es a fülük hegyes. Újabban egy t uj fajtat tenyész­tettek ki, amelynek kecsesebb az alakja, hosszabb az orra, t keve’sbé hegyes a füle. A Tarsasag egy részé azt javasolja, hogy hereljek ki a régimódi macskákat, mivel az uj fajtából többet lehet exportra elad­ni. Ezt a Tarsasag egy része hevesen ellen­zi es "fajirtas"-nak minősíti a javaslatot. A vita még mindig folyik, ha ugyan meg nem ért véget. Kompromisszumos javaslatunk az volna, hogy próbáljanak egy négyszögletes arcú sziámit kialakítani.

Next

/
Thumbnails
Contents