Amerikai Magyar Szó, 1987. július-december (41. évfolyam, 26-48. szám)
1987-07-23 / 29. szám
8. AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, July 23. 1987. HETEDIZIGLEN? BENEDEK FERENC: BUDAPESTI LEVEL Hazajöttem * Ha hazajövök, minden alkalommal újabb es újabb meglepetés vár. A Szabadságod pesti hídfőjénél tatarozzak a régi vámházpalotát. Most, ha jól tudom, egyetemi épület. Körös-korul állványok, a Duna felöli középső homlokzati rész már kész. A világossárga alapszínből élénken ugranak ki a hófehér szobordiszitések. Sohasem tudtam, hogy ez az épület ilyen szép, ilyen felemelő. A két vége sötéten, kopottan áll az állványok mögött, mint a múlt. Az átrendezett Váci utca "Sétáló utca" lett, a gépkocsiforgalom ki van zárva. Lámpáival, átjáróhkzakban kiépített üzleteivel, az átriumokkal, az uj szállodával különlegesen szép. A Gellért Szálló előtt állandóan sok a külföldi kocsi. Külsőleg a régi szép, de belül modernizált nívós szálloda. Mindig kevesebb épületet látunk tatarozás nélkül. Közben épülnek az újak. Ez a kis ország a maga szűk anyagi lehetőségei között csodákat müveit. ** A faluban, ahol 94 éves anyám el a húgommal, már nem lehet látni egy nádvagy zsuppfedeles házat. Eltűntek a kicsi ablakok. Helyettük a levegős hármas szárnyas ablakok díszítik a házak elejét. A legtöbb ház udvarán autó is álldogál. Az orvos minden héten meglátogatja és minden héten jön a nörsz is. 15 forintért kapnak egy ebédet, mely három fogásból áll. Ez atszamitva 30 cent. Itt kell megemlítenem, hogry Budapesten az idős nőrokonunk szinten ilyen ebédet vesz igénybe. Nagyon Ízletes és bőséges. Ott 20 Ft. az ebéd, ami nincs 50 cent. Az összes kortársam Budapest közlekedési eszközein ingyen utazik és korlátozott évi számban ugyan, de kapnak félárű vasúti kedvezményt is. ** Gazdasági vonatkozásban forradalmi atalakulas van folyamatban. A gazdasági elet kötöttségének felszabadítása sok előnyt nyújtott nemcsak az egyedeknek, de az egesz társadalomnak is. Futó lóra nehéz feltenni a zablát, pedig a zablara szükség van, es ha ezt egeszseges es dialektikus módón oldják meg, akkor nagy remeny van a rohamos fejlődésre, az erős szocialista alapokra helyezett egyéni kezdeményezes kifejlődésére. A jelenlegi helyzetet sokan kihasználjak. Olyan dalokat fuvoláznak, amit a nép és a társadalom mar régen a háta mögött hagyott. Sok az elégedetlen és egymásra irigy ember, és félő, hogy ott is a "pénz" kerül az élet fő céljává, mint ebben az országban, ahol élünk! ** Két évvel ezelőtt, amikor otthon voltam, nem láttam egy graffitit sem. Most meghűlt bennem a vér, amikor először megláttam egy jelzőtáblán, azután egy hirdetÖoszlopon. A "kulturált Nyugat" leprája nem ismer határokat és azt hiszem, a helyszínen esem Össze, ha meglátok egy graffitit a mi szép Metrónkon. Este van... A Duna-parton sétálunk, a "Csókos asszony" előadása után. Halkan dúdoljuk: Van a Bajza utca sarkán egy kis palota... A Duna méltóságteljesen csillogva folyik, kivilágítva a Gellérthegy, a Vár, a hidak... A Dunakorzó étteremből cigányzene szűrődik. És ismét visszatérek Adyhoz: "Es, jaj, hiába minden szándék Százszor feldobnál, én visszászállnék százszor is, végül is." (folytatás az 1. oldalról) befejeződése után alakulva nem tehető felelőssé olyan történelmi ballépésekért és bűnökért, amelyek a megalakulása előtt történtek. Vagy azt kell-e mondanunk, hogy a magyar nép maga hetedizig- len felelős egy olyan múltért, amibe beleszólása nem volt, nem lehetett? A Rákosi féle vezetésnek sok súlyos hiba róható fel, de nyilvánválóan az ötvenes években és nem 1945 előtt! Az is történelmi valóság, hogy a Rákosi irányzat, sót előtte már az akkor még koalíciós kormányu Magyar Népköztársaság kezdettől fogva kimondottan antifasiszta alapon' állt. Tehát ebben is kétségtelenül szakított a faji üldözésben segédkezet nyújtó es vetkes Horthy-korszakkal. Vajon milyen alapon vállalt volna, vagy kellene vállalnia felelősséget egy olyan rendszerrel, amely nemcsak zsidókat, de más val- lasuakat, kommunistákat, szocialistákat, baloldali elemeket is üldözött és irtott? Nem hihető, hogy az egész magyar nép könnyedén tülteszi magát a soraiból kivetett és elpusztított 600,000 magyar zsidó tragikus sorsán. Amennyire elfogadhatatlan a kollektiv felelősség feltetele- zese, olyan elfogadhatatlan az ilyen általánosítás is. A mai Magyarországnak már csak az idősebb korosztálya volt szenvedő vagy cselekvő részese a második világháborúnak. Újabb nemzedékek születtek azóta, számukra a harmincas-negyvenes évek már csak történelem. A fasiszta Magyarországon vagy onnan elhurcolva elpusztított zsidók, nemcsak zsidók, de magyarok, magyar állampolgárok is voltak. A Holocaust tehát nem csupán az egyetemes zsidóság, de az egyetemes magyarság történelmének is jelentős része, amire emlékezni és emlékeztetni a jelenkor kötelessége a mai MagyarOrszágos feltűnést keltett E.D. Hirsch professzor nemreg megjelent könyve: "Cultural üliteracy-what every American needs to know". 1 Több, mint 100 tudós közreműködésével összeállított egy listát azokról a tényekről, idézetekről, amelyeket az átlagos intelligens embernek ismernie kell. Úgy erezzük, hogy olvasóink értékelni fogjak a lista folyamatos közlését. Mit jelentenek ezek az évszamok? 1066 1492 1776 1861-65 1914-18 1939-45 Abbreviation abolitionism abortion Abrahám és Izsák "Absence makes the heart grow fonder" absenteeism absolute monarchy absolute zero abstract expressionism academic freedom a kapella accelerator particle accounting AC DC Achilles Achilles sarka acid rain / országon is. Éppen ugy, mint a fasizmus többi áldozataira, a Don-kanyarra, az esztelen Öncsonkítás minden részletére! Ezért lehetünk és vagyunk mindannyian felelősek. De nemzeti történelmünk vállalása nem jelentheti a hetediziglenig érvényes kollektiv szégyen méltánytalan terhét. Önismeretünk nélkülözhetetlen része a múltúnk eddig talán még nem kelló mértékben feltárt sötét fejezeteinek megismerése. Azért is, hogy tudatossá váljon bennünk: a történelem nem csak befejezett múlt. Magunk is az állandóan alakuló történelem részesei, formálói vagyunk. Azzal a reményünkkel is, hogy a népek közötti kapcsolatok rendezése tovább fejlődhet, párbeszéd válthatja fel a feszültségeket. Am, amikor a magyar-izraeli kapcsolat jelenlegi helyzetet, várható fejleményeit vizsgáljuk, annak lényeges részé az a tény, hogy a mai magyar nép és állama, a Magyar Népköztársaság mentes minden olyan törekvéstől, amely bármelyik nép vagy népcsoport önrendelkezési jogát, szabadságát, területiségét veszélyeztetné. Ugyanakkor a népek közötti szolidaritás szempontjából lehet-e közömbös számunkra az izrael-palesztinai kérdés? Vajon hány újabb áldozatnak, földönfutónak kell lenni ahhoz, hogy régmúlt helyett jelenidőben és sorsdöntő sürgetéssel jelentkezzen es jövőbe mutatóan hasson ott is a történelmi felelősség vállalása? ♦(Szerkesztő megjegyzése: A Rappaport cikk közlése alkalmával ugy véltük, hogy a cikk tartalma nyilvánvalóvá teszi, miszerint a cikket egy izraeli riporter irta. Az esetleges félreértések elkerülése végett leszögezzük, hogy a cikket a Tel Avivban megjelenő Új Kelet című lapból vettük át.) (A fontosabb válaszokat a következő lapszamunkban közöljük, úgyhogy mindenkinek alkalma lesz összemérni ismeretkörét az átlagos jól informált amerikaiéval.) HAZAI TÁJAK Uj szolgáltatást vezetett be a Budapest Tourist a budai várba látogató hazai és külföldi vendégek tájékoztatására. A vár nevezetességeinek ismertetésére nyolcvan perces angol, francia, magyar, nemet és olasz nyelvű műsoros kazettát készített, amit fülhallgatós ( magnetofonnal együtt kikölcsönöz a turistáknak. • Immár négy Mátyás-pince működik a világon. Budapest, Bécs, Berlin után Havannában is sikert aratott a magyar étterem. Júliusban megnyitja a Taverna a budapesti Ménes csarda párját a Rajna menti Düsseldorfban. , Amerikai bölény született a Mecseki Allatkertben. A háziborjű nagyságú, sötétvörös színű bölénybébi egészséges, s anyja gondosan neveli. Amit minden intelligens amerikainak tudni kell