Amerikai Magyar Szó, 1987. július-december (41. évfolyam, 26-48. szám)
1987-09-24 / 35. szám
Thursday, Sep. 24. 1987. AMERIKAI MAGYAR SZO 7. KÖNYVSZEMLE VÉLEMÉNY CSOÓRI UJ KÖNYVÉRŐL BUDAPEST. Most, amikor nyakig merültünk - éveken át halmozott hibákba es mulasztásokba, és kormányférfiak magyarázzák szüntelenül, hogyan kecmereghet- nénk ki a bajból, mert bár hibáztunk, (de jaj, nehogy a gyanakvó közöny hínárjába keveredjünk, mert akkor végképp oda (a jövőnk - most szinte csudálkozik az olvaso: miért kisérte hivatalos felháborodásnak és botrányra ehes kíváncsiságnak akkora zenebonája e kötet némely háborgását. Hiszen Csoori figyelmeztetesei ma mar napilapok közhelyei, és derüre-borura nyilatkozó államhivatalnokok, meg adószedők is keményebben fogalmaznak, mint amilyenek a nyelvet, mesterségének eszközét, szerszámát ertön használó iro fegyelmezett mondatai. ( ( Igen^ bizony, "az értelmiség zöme a meghátrálás szakembere lett", igen bizony, baj van a szomszédban a magyar nemzetiséggel, igen veszélyesen nagyfokú a környezet szennyezése... Persze azért e kötetnek nem minden egyes szava, a szerző indulatának nem minden egyes megnyilatkozása ervenyes, némely megfogalmazása vitára ingerel. Hiszen ezért közéleti próza. Az ország bajaihoz képest mintha a kelletenel több lenne a személyes sérelmek felhanytorgatá- sa. Másokkal is bántak méltatlanul. Csoóri e kötetével azon munkálkodik, hogy legyen - hogy maradjon! - lehetőségünk szellemi javak beszerzésére. Munkálkodása költői ihletettségü, némelyik esszeje, mint például a Diákévek harangzúgásban, mai szépprózánk legszebb darabjai közé tartozik. "Vers és tanulmány ikerlehetőségét" tehát a maga elé kitűzött cél szellemében használta ki. Nemeskürty István Győry Eszter alkotása Magyar fogorvos DR. KALKÓ ILDIKÓ A New York Egyetem Fogorvosi Karának tanársegéde. 97-52 64th Ave. Forest Hills, NY 11374 közel a Queens Blvd-hoz az R és GG Rendel: minden nap, földalattival előzetes bejelentés alapján Foghúzások * Tömések • Koronák-Hidak Gyökérkezelés (Root canal) * Protézisek Modern kozmetikai bonding Gyors javítások Telefon: (718) BIZTOSÍTÁSOKAT ELFOGAD TÁRCA I# 1 A névnapomra kaptam egy papagájt. Egy szép, nagy, zöld papagájt. A fiam lepett meg vele, mert tudja, hogy a fölösleges, haszontalan es sokkoló ajándékoknak örülök a legjobban. Az ajándék elérte a kívánt hatást. Miután maiamhoz tértem, kerestem egy helyet a szobában és odaraktam a kalitkát. A papagáj jól erezte magát nálam, de néma volt. Csak a telefonnak csörgött vissza néha. A múlt heten az egyik este vendégek jöttek, két házaspár. Éppen a vacsorát ettük, amikor a papagáj elkialtotta magát:-Kontraszeléktált karrieristák, kurvák! - csörögte, azaz kurrogta a papagájom. Torkunkon akadt a falat, és a férfiak, két osztályvezető, tanácstalanul néztek rám, hogy vajon magukra vegyek-e az elhangzottakat, az utolsó szóval együtt, vagy azt netán a feleségüknek címezte a madár. Mindenesetre korán hazamentek. (I Masnap rohantam az állatkereskedőhöz. O tanította volna ezekre a szavakra? Az állatkereskedő azt sem tudta, mi az, hogy kontraszelekció. Elmagyaráztam neki. Azt mondta, Ö a helyén van, mert kisfiú kora óta tudja, hogy állatkereskedönek született. Hogy honnan szerezte a madarat? Kubából hozták neki. De hiszen akkor spanyolul kéne mondania! Hazarohantam, hogy f kipróbáljam a papagájt. Leültem a kalitkája elé, es oda- kialtottam neki:-Carrieristas contraseleccionados, pu- tas! f Nem tudom, mondjak-e igy egyáltalán spanyolul a karrieristát, mert inkább az "opportunista" szót használják, vagy ki tudja (mit, de gondoltam, majd kijavít a papagaj. Nem.; Néma csönd. Csak félrehai- totta a fejét és bután pislogott. "Megismételtem kétszer-háromszor, mire felcsillant a szeme, és elkiáltotta magát:-Kontraszelektált karrieristák, (stb). Fantasztikus. A felcserélt és elváltoztatott szavakból is rájött, hogy mit mondok és magyarul ismételte meg. Csak magyarul tud. És csak ezt tudja. Ez is fantasztikus. De kitol hallotta? Úristen, csak nem én kiabáltam álmomban? Ha igy lett volna, akkor ez a papagáj engem lehallgatott. Egy élő lehallgatóké- szüléket tartok a lakásomban! Egy papagáj formájú spiclit. Elöntött a mereg, benyúltam a kalitkába, megragadtam a papagájt, odaléptem az ablakhoz és kidobtam a levegőbe. Menjen, röpüljön be máshova, hallgasson le mást, ne engem. Három napja röpköd a kornyéken. Minden ablak zárva. Félnek tőle az emberek. Székács Vera-A szinigazgatás fáradalmait is jól tűri?-Hát az már nehezebb. Tiz éve gyakran egy csettintéssel elintéztem a gondokat, mig ma fejfájást okoznak. Am, azt ne higy- gye, hogy panaszkodom, arra nincs időm.-Mit mutat be legközelebb a Torontói Művész Színház?-Természetesen magyar darabot. Tabi László Halálos szerelem cimu bohózatát. A premier november 8-án lesz. TERJESSZE LAPUNKAT DELELŐ A DUNÁNTÚLON Fehér bodorfelhők vonulnak a meleg nyári égen, Tehéncsorda kéróídzik a kopár, szikkadt réten, Tölgyfa sátra alatt állva, szunyókálva rágnak, A szájuk sarkából habzó nyalfoszlányok lógnak. Gulyásgyerek fa törzsének támasztva a hátát, Komótosan eszi cserépszáraz kenyerét, fonnyadt hagymáját, szalonnáját. ( ( Düloutak forró porát boszorkanyszel kapja a magasba, Eső után óhajtó, szomjas, hervadt mezők fölé szórva. Ételhordó kosárral a fejükön asszonyok sietnek, Mögöttük a faluban déli harangszó zeng. Takács Lajos Tabi-bemutató Torontóban Vendég a Nosztalgiában BUDAPEST. Vendégművészként kápráztatta ^el af szentendrei Nosztalgia kávéház közönségét Kertész Sándor; a Torontoi Művész ( Színház megalapítója, igazgatója és színésze játszót' és mesélt. Itthon pályakezdéséről, amikor 1929-ber öten t adták ele a Bank bánt Al- bertirsán és as 1958-as kanada nyitásról, amikoi minden ottan magyar, akivel csak szóba álltmegpróbálta lebeszélni a szinház- alapitásról, hiszer addig mindenki belebukott. Azóta megírhatta Déryné voltam Kanadában cimu könyvét, és a torontói színház immár a harmincadik évadját kezdi.-Mikor járt utoljára itthon? “Ötf éve, akkor 14 nap alatt 15 színházi előadást láttam. Most is csak azért jöttem holt szezonban, mert a nyolcéves unokámnak akartam megmutatni Magyarországot...-Magyar színpadon mikor játszott utoljára?-Három hete Torontóban.-Es magyarországi színpadon?-Az kicsit régebben volt, még 1954-ben. A József Attila Színház A szabin nők elrablása cimu előadásában játszottam.-On azt írja a könyvében, hogy a színház fiatalít, s bizonyára igaza van, hiszen 77 evesen még Mágnás Miskát játszik s énekel, tancol a színpadon...-A szövegtanulással hétről hétre megtor- naztatom az agyam. Ugyanakkor rendszeresen úszom, hogy a testem is regenerálód-