Amerikai Magyar Szó, 1986. január-június (40. évfolyam, 1-26. szám)
1986-06-05 / 23. szám
Thursday, June 5- 1986. AMERIKAI MAGYAR SZÓ 13. (HI iS PII (o' Jl íte népzenei L/. U ö >2. ^ együttes NEW YORKBAN Feledhetetlen, a magyar szív mélyéig megható élmenyben lesz részük azoknak a new yorki es környéki magyaroknak (és nem magyaroknak is), akik jelen lesznek a debreceni Délibab Népzenei Együttes new yorki előadásán június 14-en szombaton a 135 VV 4 St alatti Washington Square Churchben. Az országos hiru debreceni együttes egyetlen esti előadás keretében jóformán a magyar zene egész történetét fogja a hallgatóság elé tárni, évszázadok kincset, a magyar zenei örökségét. A magyar nép szive mélyéből fakadó magyar dalok, dallamok az eredeti tősgyökeres magyar hangszerek: kobzok, háromhuros brácsa, citera, cimbalom és tambura kíséretében. Azok a kedves olvasóink, akik emlékeznek a lapunkban nemreg megjelent Téli tamburaszo cimu cikkünkre, megértik, milyen lelki elmenyeket jelent e hangszerek hallgatása. Semmilyen más hangversenyhez nem hasonlítható a Délibáb programja. Ezért ajánljuk minden olvasónknak, barátaiknak, rokonaiknak, hacsak egy módjuk van ra, legyenek ott junius 14-én a Washington Square Churchben. Belépődíj $10.-, de ha csoportban jönnek, árkedvezményt kérhetnek. Balról jobbra: MÉSZÁROS BÉLA az együttes brácsása, citerán is játszik. Tanári és zene- főiskolai képzettséggel rendelkezik. SZABÓ VIOLA az együttes prímása. Citerán, kobzon és tamburán is játszik. ROSKO BÉLA háromhuros brácsán és ritmushangszereken játszik az együttesben. SALLAI SÁNDOR népművelés- ének szakon végezte a főiskolát. Évekig a Jászsági Népi Együttesben zeneit. A Délibáb Együttesben nagybógozik, citerázik, cimbalmozik és tekerölanton játszik. Az Együttes 1986-os turnéján két táncos is részt vesz: RIGÓ ERIKA hivatásos oktató és táncos. 10 évig a Jászság Népiegyüttesében táncolt. Jelenleg szblótáncos és oktatói szerepet tölt be. MIHÁLYI GÁBOR Jászberényben született, ahol évekig szintén a Jászság Együttesben táncolt, mielőtt a Magyar Állami Népiegyüttesbe felvételt nyert. DÉLIBÁB NÉPI EGYÜTTES DEBRECENBŐL Magyar népi zene és tánc A WORLD MUSIC INSTITUTE RENDEZÉSÉBEN EGYETLEN NEW YORKI FELLÉPÉSÜK Szombaton junius 14-én 8 érakor | A WASHINGTON SQUARE CHURCHBEN { 135 West 4. Street, Greenwich Village, N.Y. City. (A,E,D,F, subwayval a West 4. utcáig, IRT No. 1-es subwayval a Christopher St-ig) Belépődíj $ 10.Kedvezményes belepő csoportok részere. Információért hívják: (212) 362-3366 Illyés Gyula: Puiaták Bárhonnan jöttek, a pusztaiak magukhoz tartozóknak vették őket. A részes arttók a környékbeli falvakból jöttek, a havi munkások, a sommások Vas megyéből vagy a Felvidékről. Mindkét csoport a zsellérség- ből került ki, de csak í szórakozott, felületes szemlelő tekinthette hasonlóknak őket. Lefelé a nyomor alvilágában a társadalmi rétegek közt talán még nagyobb a távolság, mint fölfelé. Eg és föld választotta el Őket. Csak a puszián, a közös kukorica kapálás közben érintkeztek, ahogyan az arisztokraták és bankárok valami nagyvilági szalonban. Február vége felé az uradalom egyik tisztje, ugyanaz, aki az állateladast is végezte, útra kelt. Néha egy hétig is távol volt; valahol Gömörben, Ungban, Bereg- ben, vagy Borsodban járta a falvakat, mustrálta az embereket, akik egy-egy bandagazda vezérlete alatt ott csapatba szerződve várták az alkalmat, mint rég a kurucok, hogy leszállhassanak az ország termékenyebb vidékeire. A gazdatiszt végre megállapodott az egyik vezerrel, rendes szerződést kötöttek. Ugyanakkor szerződés készült valamelyik környező falu arató bandájával is. Az idő fölengedett, a gulyát a téli istállókból kiverték a nyári szállásra. A hatalmas istállókból kihányták az almot es a ganejt. Napról-napra vártuk a "vidékieket", izgatottan találgatva, azok lesznek-e, akik tavaly? Meg az irodába is bemerészkedett egy-egy legeny vagy leány, megtudni, hogy kik jönnek és mikor. A kastélybeliek ilyenkor összenéztek, fejüket csóválták, egy-egy testes kasznárné gyomra mélyéből fölsohajtott: micsoda népség! A bennszülött és az idegen fiatalok között ugyanis néha szerelem szövődött es a fiatalok fél éve nem látták egymást, végre megjöttek. Ha azok jöttek, akik az előző évben, akkor is alig ismertünk rájuk. Megnyúltak, megsápadtak, csak úgy tengtek-lengtek, mint Toldi lova a szeméten, valósággal úgy kellett talpraállítani őket. Az uradalom nem bánta ezt, a közfelfogás szerint az ilyenekből váltak a legszorgalmasabb munkások. Azonnal kikérték az első havi részüket s küldték haza, meg embert is hoztak magukkal, aki a nagy batyukkal visszautazott. Másnap kikérték a következő havi részt. A tisztek legyintettek és mosolyogtak, igy volt ez már szokás. Két napot kaptak a szállásuk rendbehozására és az elhelyezkedésre. Ez alatt ettek. /folytatjuk/ ✓Kitűnő Hentesáru TOON'S MEAT SPECIALITIES (VOLT MERTL) Hentesüzletében mindenféle jó kolbász, jó hurka, szalámi, friss húsok stb. HAZAI MÓDKA KÉSZÍTVE HATHATÓS““ 150$ Second Ave (78-79 utcák között) NEW YORK, N.Y. Tel: 744h8*92