Amerikai Magyar Szó, 1986. január-június (40. évfolyam, 1-26. szám)

1986-03-27 / 13. szám

8. AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, March 27. 1986. r f Ohazai körkép A Vatikán képviselőinek látogatása Luigi Poggi ersek, pápai nuncius és kísé­rete március 3-tól 11-ig Magyarországon tartózkodott. A vatikáni delegációt fogad­ta Miklós Imre államtitkár, az Állami Egy­házügyi Hivatal elnöke. A szívélyes, nyílt légkörű megbeszélésen kölcsönösen érdek­lődésre számot tartój időszerű kérdésekről folytattak eszmecserét. A Vatikán képvi­selői találkoztak dr. Lékai László bíboros érsekkel, a Magyar Katolikus Püspöki Kar elnökével és a Püspöki Kar több tagjával, s meglátogattak több egyházi intézményt is. i Uj autóbuszállomást kapott Karcag. A Jászkun Volán helyi üzemegységének állomásán naponta csaknem száz helyközi autóbuszjáratot fogadhatnak és indíthat­nak kulturált feltételek között. Tízezren ünnepelték március 15-et a muzeumkertben Budap°sten. Uj üdítő ital, úgynevezett joghurtturmix előállítását kezdte meg a Kaposvári Tej­ipari Vállalat. Egyelőre csak néhány ezer tasak citromos és szamócás izesitésú italt küldtek a boltokba, de ha igény van rá, a vállalat a mostaninak a többszörösét is folyamatosan képes gyártani. MAGYAR FOGORVOS Dr KAIKÓ ILDIKÓ A New York Egyetem Fogorvosi Karának tanársegéde korszerűen felszerelt rendelőjében 97-52 64 Ave. Forest Hills, N.Y. (közel a Queens Blvd-hoz az N és GG földalattival) Rendel: hétfőn és szerdán d.u. 4-8-ig csütörtökön és szombaton 9-4 óráig Telefon: (718) 275-7552 Biztosításokat elfogad Bármilyen fogászati problémával forduljon bizalommal hozza. Reggel a kakasszóra kelÓ unokameny vette észre legelőször, hogy a "nagyfater" ágya érin­tetlen. "Öregapám megint menyecskénél hált"-kiáltotta vidáman az urának, az Öregembert formázó unokának, s oda se neki, kávét kezdett főzni, hogy mire kijön a konyhába, az asztalon gőzölgő, friss fekete várja. A menyecske a dolgot kedélyesen fogta fel, nem gondolt semmi rosszra, pedig ezúttal gondolhatott volna. Az Öregember már második napja hevert a tőkék között holtan, hasmánt borulva, pontosan úgy, ahogy a kaszás maga mögött hagyta. Utolérte egyetlen suhintással, leteritette es továbbment, hogy "életarató" munkáját odalent a városban végezze. A kaszásnak ez a dolga, szélben, fagyban, hóban a világ teremtése óta, s utón is van mindig, pontosan teljesiti a tervet. Az Öregembert orvul terítette le hátul­ról, s pont délben, amikor nyilván arra gondolt éppen, hogy valamit enni kéne. Indult már az ételért, de már nem tehetett meg egyetlen lépest se: az infarktus villám­csapásként érte, pillanatok alatt végzett vele. Az ebéd persze elmaradt, meg se kezdhette, be se fejezhette. Pedig az Öreg­ember már csak enni szeretett, inni és enni. Rendszerint a diófa alá terített, fala­tozását öröm volt nézni. A nehéz és lak­tató ételeket, különösen a maga főzte krumplipaprikást kedvelte, galuskával. Mennyeien élvezte, ez volt a kedvenc ét­ke. "A gyomrom birja, nem unnám meg soha", s már pirította is a hagymát, aprí­totta a krumplit, szaggatta a nokedlit. A völgyben ilyenkor mindenki tudhatta, készül a fölséges "haluska" vacsora, ezt az Öregember megeszi naponta, s még a vén kislábost is kinyalja utána. Hajnalban, mielőtt az unokameny otthon felkelt volna, odakint a tőkék között az Öregembert ködszerü eső mosdatta. Per­sze csak a hátat, meg a tarkója alatt a nyakát. Meg kell hagyni a gondviselőtol szép halált kapott. Semmit nem kínlódott, talán még _ felnyögni se tudott. Nyilván maga az Öregember is igy képzelte el: tőkék között, hanyatt fekve várni az utol­só ítéletet, vagy ha késik, a jó embereket, akik majd elviszik és gödörbe teszik. Por­ból vetettünk, porrá leszünk. Feje felett a papirhéjú mandulafa ágán rigó rebbent, és mire a nap felszippantotta a völgy felett lebegő harmatos párát, a babon élő ven kan nyűi már egeszen a lábaihoz meresz­kedett. Végre napozhat. Ö, nyaranta hányszor megazott^ záporok zúdultak reája, de napoz­ni idejéből soha nem futotta. Rezes orra érzékletesen tanúsította: valamikor szépen beosztva ót liter kadarka volt a napi fej­adagja, persze meg se látszott rajta, ivott, ivott, de nem részegedett le soha. Elmúlt hatvan éves, amikor a nyugdíj miatt besze- gódött udvarosnak, s a tiz esztendőt pon­tosan le is szolgálta. Noha a sört veder­szám ihatta volna, meg se kóstolta, pedig a fŐszakács ugyancsak biztatta: "Hutse le magat. igyon papa!" De ő mindig csak a fejét rázta: "Soha. Tolnai sváb vagyok, én csakis bort iszok, tisztán." Ehhez tartot­ta magát, és örökké biciklivel járt, de nem ült föl rá, mindig csak maga mellett tolta, tolta oda, tolta vissza, talán nem is tudott biciklizni. Mindenesetre azt tarthatta: ha egyszer megvan, használódjon. Szőlőjét az Öregember nagyon szerette, s különösen a jégtől rettenetesen féltette. A jég a Czinka felöl szokott a völgyre rátörni, s a termést három perc alatt szokta tönk­reverni. "Az idén, ha jön, különösen nagy kárt csinál" - mondogatta otthon az • Öregember aggodalmaskodva, az eget, a dúló felett tornyo­suló fellegeket kémlel­ve. Ónos szintiek, s nagyon úgy néz ki, hogy szüretel­ni készülnek. A rettegés heteiben, julius közepétől augusztus végéig az Öregember lefogyott, elszötlanodott, és fáradékonyságra panasz­kodott. Ilyenkor egy-egy éjszakára máskor is elmaradt, de az otthoniak ebből soha nem csináltak ügyet, tudták, utolérte az este, s ágyat vetve magának, a présházban feküdt le. Persze, előtte nyilván teleette magat galuskás krumplipaprikással, s ked­venc kisszekére telepedve, hallgatagon, éjfélig vagy még tovább nézte a holdat. Hogy mit lehet azon annyi ideig bámul­ni? Holdimádótól csacsisag ilyet megkér­dezni. Aki érti, érti, aki meg nem érti, annak erről kár beszélni. Másfelől meg az Öregember évek óta tudja: a nézés köl­csönös, ö a holdat, a hold meg őt nézi. Öt, meg a szőlőt, a nádtetős présházat, a vén diófát, a( cigánymeggyet, a papirhéjú mandulát, és hátul az orgonát. A reformá­tus templom mögött fölsétált a Kálváriá­ra, ahol megfényesedik, kigömbolyödik, aztán a szemhatár szélére ereszkedve, mint hosszú útra készülő vándor, még egy­szer visszanéz az Öregember szőlőjére. Közben tűnődik: elmenjen-e egyáltalán erre a rövid időre? A sötét diófa alól ki­tekintve, az Öregember néha észreveszi, hogy most mar ketten bandukolnak az égen: elől a nyajas hold, mögötte meg egy bicik­li mellett ballagó rezes orrú vénember, ö maga. Ilyenkor összekapja magát, és behúzódik a présházba. Otthon, mint mondottam volt, nem gon­doltak semmi rosszra, s mentek a dolguk­ra. Az unoka a bankba, az unokameny az illatszerboltba. Délután, amitől az idén az Öregember annyira rettegett - bekövet­kezett. Dörgött, villámlott, ítéletidő tom­bolt a város mögött, a szőlők fölött. Az eszeki _ utón a hegyről lezúduló patakban autók úsztak s jött a jég is, de csodák cso­dája, a Czinka felett a jégfelhők megtor­pantak, s mintha parancsszóra történt volna, hirtelen irányt változtatva Baranya fele vonultak. "Csoda!" - kiáltotta a völgy­ben a válogatott futballista édesapja, s mezítláb rohant le a városba, hogy a cso­dát a téren, a szobornál hirül adja. Nani néni, a bank reszketeg kezű és sokat tudó hivatalsegéd-asszonya szürkére vált arccal hallgatta. "Szent isten, halott volna a sző­lőben?" Rohant vissza a bankba: "Emberek, halott van a szőlőben, mert ahol halott fekszik, oda jég nem eshetik. A jég a temetőket is elkerüli" - újságolta. Halott a szőlőben? - motyogta maga elé az unoka, s rosszat sejtve indult el a völgybe, hogy a szitáló esőben megkeresse a "nagyfatert". Czinka felől az ég világosodni kezdett, a jégfelhők mind elmentek, az idén nagy szüret lesz, nagyon nagy szüret. A járdába beépített római sirkövet talál­tak az egyik pécsváradi portán. Az 1700 eve faragott, negyvenszer nyolcvan centi- meteres márványlap felfedezője a kő föld­ben lévő oldalát díszítő emberi alakokat es írásjeleket látva értesítette a pécsi Janus Pannonius Múzeumot, melynek régé­szeti kiállításán a közönség is megtekint­heti a leletet. SZEKULPTY PÉTER Ez is Magyarország | HALOTT A SZŐLŐBEN

Next

/
Thumbnails
Contents