Amerikai Magyar Szó, 1985. január-június (39. évfolyam, 1-26. szám)

1985-04-18 / 16. szám

Thursday, April 18. 1985. AMERIKAI MAGYAR SZÓ 9. ^□□□□□anDODDDDDDDQOQaGDOOODDQOOüOOOQODOQODÜÜOQnonOODDDDDDDODDDDQDDnDDnDDQDÖ^ODOnOODOQDnüDOGDÜC HASZNOS TUDNIVALÓK □DDDaaaaaDDaaaaGaaDaaaDaDDaoaaDDaDDaDDaDqDaqaaaDaaGáDaDaáaDaGGGDGaDGaaapaaaaaDDDGaDGGaaGDoaDa icma/a vilit fSatuk? bosnyÁk egytÁl Hozzávalók: 1 font sertéshús, 2 font kelkáposzta, 3 zöldpaprika, 2 db. paradicsom, 1 fej vöröshagyma, 2 gerezd fokhagyma, 2 kanál olaj, só, bors, 1 pohár fehér bor. A húst kockára vágjuk, olajon megpárol­juk. Ha félig puha hozzáadjuk a felvágott kelt, paprikát, paradicsomot, hagymát. Megsózzuk, borsozzuk, felengedjük annyi vízzel, hogy éppen ellepje és lassú tűzön puhára főzzük. Akkor jó, ha a leve jó sárii. Tálalás előtt meglocsoljuk a pohárnyi fehér borral. RÁNTOTT TÖK Hozzávalók: 2 font tök, 2 kanál liszt, 2 tojás, 6 oz zsemlyemorzsa, só, zsir vagy olaj a sütéshez, 1 pohár joghurt, 2 evőkanál vágott kapor. A meghámozott tököt ujjnyi vastag szeletekre vágjuk és megsózzuk. Félóráig állni hagyjuk, majd gyengén kinyomva lisztbe felvert tojásba, morzsába bundázzuk és forró olajban vagy zsírban szép rózsaszínűre sütjük. A megmosott zöld kaprot vágjuk finomra, keverjük a joghurthoz és tálaljuk a rántott tökszeletek mellé. Jó tudni Ha bármit sütünk alufóliában, ne göngyöl­jük bele túl szorosan, mert a megszorult góz szétfeszíti. * A húst egészben mossuk meg hideg vízben, a darabolás vagy szeletelés elótt. * Alma, körte, gomba petrezselyem nem feketedik meg, ha citromlével locsoljuk. SOBEL OVERSEAS CORP. IKKA ORSZÁGOS FŐÜGYNÖKSÉG 330 East 79th Street, Suite IC, New York, N.Y. 10021 TEL.: (212) 535-6490 Vámmentes küldeménybe Műszaki cikkek « Kocsik • Televíziók • Tűzhelyek • Gáztűzhely«Csemegecsomag Háztartási gépek stb. ^ Ismét kaphatók az IKK. ANAL Pénzküldés UTAZÁSI IRODA FORDULJON IRODÁNKHOZ PAPUCSHÖS TAVASSZAL SIKERES BAZÁR NEW YORKBAN A new yorki Yorkville negyedének magyar­sága és lapunk hívei részvételével teljes siker jegyében tartottuk meg idei tavaszi sajtóbazárunkat. A tény, hogy a rendezvé­nyünket a húsvéti ünnepségek után tartot­tuk, némileg befolyásolta az eredményt. A sikerért ohazai barátaink mellett, az a lelkes , fáradhatatlan önkéntes cso­port felelős, amely év-év, szezon-szezon után kitartóan dolgozik a siker érdekében, a konyhánál vagy az elárusító asztaloknál, szállításnál. Hogyan tudnánk az ő áldozatos munkáju­kat meghálálni? Nem tudunk nekik mást adni, mint egy feledhetetlen nap emlékét, amely velük marad egész életükre. Hogy ismét hozzájárultak a jó ügyhoz, a hala­dás és béke szószólója fenntartásához. Külön megemlítendő, hogy sajtóaszta­lunknál ismét sikerült 12 uj érdeklődőt, olvasót szerezni lapunknak. Ami azt bizo­nyítja, hogy egy kis erőfeszítéssel igenis lehet lapunkat építeni, terjeszteni. Meg kell említeni Gartner Rózsit, aki egy gyönyörű festményét adományozta a bazárnak. A finom töltött káposztát és a finom diós, mákos beiglit Heldákék készítették. Bazártárgyakat hoztak: Gamaufék, Datt­ler Bözsi, Dengelegi Elsa, Lowy Clara, Fishman Duci, Sweet Pal, Random Ethel, Haluska Magda. Süteményeket hoztak: Gamaufek, Fishman Duci, Dattler BÖzsi, Vágó Klári. Sült csir­két Nánássy Adorján, két font kávét Vágó­ék. A konyhán dolgoztak: Heldákné^ Marko- vits Ilus, Iván Lajos, Fodor N. Árpád, az ételjegyeknél: Iván Marika és Fishman Sam, az asztaloknál: Fay Deák, Vágó Klári, Flecker Annus, Fishman Duci, Dattler Bözsi, Andrea és Jack, Bernie, Haluska Magda, Anna és leányai, Friedman Margit, Grace és Ted Reich, Haluska József, Lusz- tig Imre, Deák Zoltán. MAJOR RÓBERT KÓRHÁZBAN Sajnálattal értesültünk arról, hogy lapunk kiváló külmunkatársa a bécsi Fiume úti kórházban van kezelés alatt. Mielőbbi gyors gyógyulást kívánunk Ró­bert barátunknak. Az Amerikai Magyar Szó Szerkesztősége. FOGYÓKÚRÁZÓ GYERMEKEK Az országos mánia, hogy mindenkinek karcsúnak, soványnak kell lennie, mar az iskolásgyermekek között is elterjedt, sokszor nagyon rossz következmenyekkel. A N.Y. Times közölt egy cikket, hogy a gyermekek sokszor félnek az elhízás­tól, koplalnak es ezzel növekedésük végleges visszamaradását és nemi érésük késlelte­tését kockáztatják meg. A kutatók 14, többnyire jómódú családból való gyermeket vizsgáltak meg. Ezek, hogy soványak és szerintük csinosak marad­janak, sem nemileg, sem magasságban nem fejlődtek normálisan, mert szervezetük nem kapott elég tápértékét és kalóriát tartalmazó ételt. Fenntartó Gárda Pollack Louis /Winnipeg, Man./ $30.- Fish­man Duci és Sam Markovits Feri emlékére $25.- Tomory Mary $15.- Ko Frank és Eli­zabeth a floridai kvótára $100.- Random Ethel $7.- Dattler Bözsi szeretett férje, Lajos emlékére $25.- Gamaufék Gamauf Irén emlékére $20.- Logoyda t Mike $7.-- Adler Ella $17.- Feuerweger Éva nf. $5.- Dengelegi Elsa szeretett férje, Mihály halálának 2. évfordulójára /jun.22./ és születésnapja emlékére /máj. 10./ $25.­Markovits Ilus köszönetnyilvánításra és Dattler Lajos emlékére $20.- Nagy Susan a hammondi kvótára $25.- Sigeti Andrew $100 nf. $2.- Miklós György Mich. kvótára $100.- és Petőfi KÖr $300.- Dömény Pál $35.- Lidia Kozma $10.- Málnássy A. $5.- Farkas Gabor $22.- Weiss Edward $20.- Somlyó Francois $50.- Czetö Julius $10.- Jehn Ferenc által: L.A. Munkás Otthon és Női Kör $100.- 40. évfordulói ünnepély­ből $2024.- konyhából $178.66 ÉVKÖNYVRE FIZETTEK Macsek Wilma /Strathroy, Ont./ Usztoke S., Sigeti Andrew , Morgenstern P., Szögi G., Feuerweger Éva, Adler Ella, Mike Lo­goyda. BETEGÜNK Sweet Szerén kedves olvasónk a New York Kórházban van.Hiányoltuk őt bazárun­kon. Mielőbbi felgyógyulást kívánunk Magyar Szó Szerkesztősége j NEW YORKI MAGYAR HENTES i TOOTS MEAT SPECIALTIES I (Formerly Mertl Pork Store) ( 1508 SECOND AVE. NEW YORK, RT. 10021 A a 78. és 79. utcák között. Telefon: RH 4-8292 Friss hús, hurka és felvágottak ÚJÍTSA MEG ELŐFIZETÉSÉT f f t Aztán nehogy lazsálj,Géza!

Next

/
Thumbnails
Contents