Amerikai Magyar Szó, 1984. január-június (38. évfolyam, 1-26. szám)
1984-06-21 / 25. szám
2. AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, June 21. 1984. I f Tasnady T. Almos: Hogy a kecske is jól lakjon ••• BRÜSSZEL-HÁGA. A hollandiai döntés, hogy az eurorakéták telepítését egyelőre elhalasztják, érthető módon címlapokra kívánkozott a nyugateurópai sajtóban. Hogy a dó'ntés csalódást okozott-e, vagy megnyugvást, az nyilván nézőpont kérdése, annyi azonban bizonyos, hogy bármilyen szempontból nézzük is, nagyon emlékeztet a "kecske is jóllakjon, Tasnády T. Álmos a káposzta is megmaradjon" elvének alkalmazására. A kompromisszumdöntés visszhangjai szerint az USA külügyminisztériuma csalódással vette a hirt, a NATO a hollandiai dó'ntésben azt látja, hogy az rést ütött a tagság által mutatott eltökéltségen; a holland szocialisták "szerencsétlennek" minősítik a döntést, a békemozgalom vezetői úgy vélik, hogy annak erősen "telepítési illata" van. Az Egyházak Béketanácsa (a legjelentősebb hollandiai békemozgalom) szóvivője a holland kormány indokolását nevetségesnek találja, mivel az előre csupán a Szovjetunióra háritja a rakétatárgyalások sikertelenségének a felelősségét és nem a NATO- ra es Washingtonra. A szovjet sajtó a holland kormány döntését olyan kétértelmű kompromisszumnak minősiti, amely nem számolt a holland nép akaratával. A Pravda kommentárja szerint: "A kompromisszum a telepítendő rakéták számát a fegyverkezés-csökkentés tárgyalásainak eredményétől teszi függővé, ha a tárgyalások 1988 előtt újrakezdődnek, úgy hogy a rakéták ügyében történő döntés a politikai küzdelem középpontja marad." A Tass hírszolgálati iroda jelentette, hogy a holland kormánynak számolnia kellett a békemozgalommal, de ugyanakkor Washington és a NATO nyomása alatt volt. "Hollandiában a demokratikus érzelmű lakosság úgy látja a döntést, mint kísérletet arra, hogy a jelenlegi kormánykoalíció minden körülmények között megmaradjon és a békemozgalmat elcsen- desitse" - állapítja meg a Tass. AMERIKAI , MAGYAR SZÓ USPS 023-980 ISSN 0194-7990 Published weekly, exc. last week in July and first two weeks in August by Hungarian Word, Inc. . 130 East 16 St. New York,NY 1003. Ent. as 2nd Class Matter, Dec.31. 1952 under the Act of March 31. 1879, at the P.O. of New York, NY. Edited by the Editorial Board Subscription in the USA: One year $ 18.-6 months $ 10.- In Canada and other countries:; One year $ 20.- 6 months $ 12.- Postmaster: Send address changes to: ' Hungarian Word, Inc. 130 E 16 St/' New York,N.Y. 10003. Delafrikai Köztársaság az afrikai földrész leggazdagabb alia ma, a tőkés ' örforgás szerves része. Stratégiai szempontból fontos pillére a Nyugatnak. Ele- ' gendó csupán arra emlékeztetni, hogy a Jóreménység fokát a tőkés világ olajszükségletének a fele, az amerikai behozatalnak pedig az egyharmada kerüli meg. Pretoria, Del-Afrika fővárosa megbízható ellensülyt jelent Angolával és Mozambikkal szemben. Ilyen feltételek mellett érthető, hogy a fehér kisebbség vezetői évtizedekig különösebb következmények nélkül szegülhettek szembe a világszervezet és a nemzetközi közvélemény nyomásával. Pretoriában mostanában mégis erőfeszítéseket tesznek azért, hogy igyekezzenek megváltoztatni a rendszerről kialakult képet. Pieter Botha miniszterelnök nagy áttörést számított elérni a diplomáciai kapcsolatokban. Több, mint kéthetes nyugateurópai kőrútján hat országot; Portugáliát, Nagy-Británniát, az NSZK-t, Belgiumot, Ausztriát, valamint Svájcot kereste fel. Vendéglátóit arról próbálta meggyőzni, hogy az úgynevezett "demokratizálódási", folyamat Del-Afrikában lényeges eltérést jelent az eddig folytatott megkülönböztető politikától. Huszonhárom év óta nem vállalkozott pretoriai miniszterelnök ilyen jelentős körútra. Célja az volt, hogy Nyugat-Európa Washington mellé felzárkózva elfogadja a pretoriai érvelést az állítólagos társadalmi átalakulásról. Éppen ez a látszat az, ami ellen újra több állomásán is erőteljesen tiltakozott a helyi közvélemény. A felkeresett fővárosokban hivatalosan azzal érveltek, hogy az előrelépés érdekében szükség van a tárgyalásokra. Csakhogy a formális meghívás már többet jelent a nézetek megismerésének a szándékánál. Nem véletlen, hogy Botha csak egy magánjellegű programra hivatkozva utazhat Franciaországba. A párizsi vezetés nem volt hajlandó hivatalos meghívást küldeni számára - úgy ítélve, hogy ez közvetett módón az apartheid politika tudomásulvétele lenne. Bizonyos módosulások valóban megfigyelhetők a pretoriai politikában a korábbiakhoz képest, anélkül azonban, hogy ezek a változások az alapokat érintenék. Botha a fehér kisebbségnek azt az óvatosabb csoportját képviseli, amelyik a szélsőségesekkel szemben úgy Ítéli meg, hogy csak bizonyos engedményekkel, némileg hajlékonyabb magatartással lehet fenntartani az apartheid, a fajok teljes elkülönítése politikát. A miniszterelnök Nyugat-Európának szóló érvei között az első helyen szerepel a dél-afrikai alkotmány módosítása, amely látszólag kiterjesztette a hatalom gyakorlását az ázsiaiakra és a "félvér" származásuakra is. Valójában azonban az újabb törvények megőrizték a fehérek parlamenti többségét anélkül, hogy változtattak volna az említetteket a gazdasági és a mindennapi életben érintő megkülönböztető intézkedéseken. Nem beszélve a több mint húszmillió feketéről - a lakosság mintegy háromnegyedéről -, akiknek a jogfosztottsága most meg szembetűnőbbé vált. Botha fokozatosságot emleget, egyelőre azonban semmilyen elképzelése sincs arra, hogyan lehetne az együttélés emberi formáit kialakítani. És nem is a tervek, hanem a szándék nyilvánvaló hiánya az, ami egyre jobban fel- örli a kiszolgáltatott helyzetben lévők türelmét. Tekintettel Nagv-Británnia növekvő számú színes ború lakosságára és a gazdasági helyzet által kiéleződött faji ellentétekre - itt voltak a leghevesebb tüntetések. Lambert Gábor Kohl kidobja a díványt A világ egyik legreakciósabb kormányának, a dél-afrikai köztársaságnak feje, Botha, amint azt a fenti cikkünk ismerteti, az elmúlt hetekben Európában házalt hogy az USA és Izraelen kivül más államok kormányai is szóba álljanak velük, hogy megszűnjön kormányuk . "pária" jellege. Európai körútja folyamán Kohl, nyugat-német miniszterelnök hivatalában, is kilincselt. A hitlerista múltra visszatekintő német kormány feje érthető idegességgel fogadta Botha jelentkezését. Nehogy azt higyje a világ, hogy a német nép nem tanulta meg a hitleri múlt leckéjét, hűvösen, fagyosan kell ezt a Bothát fogadni. Kohl irodájában, díványon ülve szokta fogadni illusztrisabb vendégeit. De Bothá- val egy díványon csücsülni? Soha. Botha érkezése előtt kiadta hát a parancsot: -!Ki a dívánnyal az irodámból!" Még a cseresznyéstálat is kivittek, nehogy egy tálból cseresznyézzenek, ha történetesen Botha egy stanicli cseresznyét hozna magával ajándékul. így hát állva feszengett és fagyoskodott Kohl ur Bothával. Az eset eszünkbe juttatja az egyszeri ember esetét, akit állandóan megcsal a felesége, még pedig a lakás legszebb bútorán, a nappali szoba díványán. Hosszú töprengés után a férjem uram elhatározza, hogy ennek a dolognak egyszer és mindenkorra vé^et kell vetni. így hát... kidobta a lakásából a.... díványt! Csernyenko kitüntetése MOSZKVA. Csernyenkónak, az SZKP KB főtitkárának, magas spanyol kitüntetést nyújtott át Jose Federico de Carvajal, a spanyol szenátus elnöke. Csernyenko a "Spanyol cortes szenátusának aranyérmét" kapta, amelyet államfőknek ítélnek oda, mindenek előtt a béke védelmében kifejtett kimagasló tevékenységükért. A( "Spanyol cortes szenátusának aranyérmet" eddig mindössze két államfő - I. János Károly, spanyol király és a mexikói elnök - kapta meg - hangsúlyozta a kitüntetés atnyujtásakor Carvajal. TMMJESm LATUNKAT! _ {Dbeménueíc nucmciéan_____ Botha körútja