Amerikai Magyar Szó, 1984. január-június (38. évfolyam, 1-26. szám)

1984-03-29 / 13. szám

Thursday, March 29. 1984. AMERIKAI MAGYAR SZO 5. Dr. Biikkhegyi László: KÖRÖSI CSOMA SÁNDOR Méltó büszkeséggel és őszinte kegyelet­tel hajtja meg az emlékezés zászlaját úgy a szülöfoldi, valamint a világon szétszór­tan élő, még emlékező magyarság szülő­hazánk nagy szülöttje, a kiváló nyelvtudós, a tibeti filológa, a Magyar Tudományos Akadémia I. tagja, a tudományos kíváncsi­sággal párosult, tó'rhetetlen akaratú, haza­fiassággal telitett s szinte a regebeli "fe­hér csodaszarvast" ezúttal Nyugatról Ke­letre kővető Körösi Csorna Sándor előtt, annak 200. születésnapja alkalmából. Em­berfeletti küzdelmek és szinte áthidalha­tatlan akadályok közepette is ( elszántan tört kitűzött hazafias és tudományos leg­fontosabb életcélja: szeretett magyar né­pének, a magyarság őshazájának felkutatá­sára. Tudományos munkásságával dicsősé­get, megbecsülést, elismerést szerzett nemcsak Nyugaton, hanem a Kelet számos országában is a magyar névnek. Ki is volt Csorna Sándor, akit általában Körösi Csorna Sándor néven ismer a világ? Erdélyben, a Kovászna alatti parányi falu­ban, Kőrösön, a jelenlegi 143-as számú ház helyén állt épületben, amelyre mar csak nagyon öreg diófák emlékeztetnek, szegény sorban élő székely szülök: Csorna András és Gecse Krisztina negyedik gyer­mekeként 1784 április 4-'en (egy régi emlék­tábla szerint 1784 március 27-én) szüle­tett, akit az egykori tiszteletes: Gidofalvi Jancsó Simon ANDRÁS-ként jegyzett be az öreg, kicsi kálvinista templom kereszte- lökönvvébe. Már mint gyermek tántoríthatatlan el­tökéltségről, kitartásról es kiváló szelle­mi képességekről tett tanúságot; nem nyu­godott addig, ameddig "nem ért fel az előtte lévő, távoli domb tetejére, hogy azt is láthassa, mi van a domb mögött/' Szerencsére Kónya Sámuel falusi tanitó idejében felismerte a fiatal Csorna Sándor kimagasló szellemi képességeit és sikerült rávennie Sándor -édesapját, hogy az akkor már 15 éves fiát a nagyenyedi kollégium­ba írassa be tanulóként, bár annyira szegé­nyek voltak a szülök, hogy csak "1 forin­tot" tudott rákölteni az útra először és utoljára az életben. Bizony Csorna Sándor­nak pár évig "szolgadiák, szolgatanulökent" kellett tanulmányait folytatni a kollégium­ban, ahol Viski Sándor és Elek tanulótársa­it szolgálta. Rövidesen azonban kitűnt kimagasló szellemi képességeivel, "rang- első" lett, példaadó szorgalmat mutatva, rendkívüli emlékezőtehetséggel, kitartás­sal, akaraterővel megáldva. Éhséget is leküzdve, állítólag egyszer igy nyilatko­zott: "Nekem sokan parancsolnak - hadd parancsolhassak én is a gyomromnak." Bár rendkívül erős, jól fejlett fizikumú volt, akaratát még azzal is erősitette, hogy nem ágyban, hanem a puszta deszka- padlós földön aludt. Kimagasló tehetsége, példaadó, célratörő magatartása eredmé­nyeként, mint a kollégium legkiválóbb diákja, a kollégiumi "szeniorságot" érde­melte ki, ami nemcsak erkölcsi érdemet, hanem anyagi előnyöket, külföldi ösztön­díjat is jelentett számára. A nagy jövőt igérÖ ifjú középiskolai és főiskolai tanulmányai elvégzése után a nagyenyedi kollégiumban tanári állást ka­pott. 1815-ben a hannoveri Göttingen egye­temi angol Ösztöndíját nyerte el keleti nyelvtanulmányai folytatásara. Három évvel később, 1818-ban ismét visszatért szülőföldjére, Erdélybe^ A magvarság homályfedte eredete, a Sándor körösi Csorna A nagy magyar utazó születésének 200. évfordulója alkalmával emléktáblát fog­nak elhelyezni keleti utazásának fontosabb állomásain: Alexandriaban, Aleppőban, Bagdadban, Teheránban, Bokharaban, Kabul­ban, Lahoreban, Uj Delhiben, Puktalban, Calcuttában és végső nyughelyén, Darjeeling- ben. magyar faj dshonának kérdése éppúgy fog­lalkoztatta a XVIII. század utolsó negyedé­nek magyarságát, mint a mai magyarok elméjét. Különböző elméletek, elképzelé­sek születtek ezzel az eddig is pontosan fel nem derített nemzeti, történelmi kér­déssel kapcsolatban. Az egyik ilyen elmé­let a lappokkal, egy másik a finn-ugorokkal, egy ugyancsak másik elmélet a hunokkal való rokonságot vallotta. Csorna Sándor­nak már ifjúkori, egész lényét betöltő, mozgató, további életsorsát alakitó forró vágya volt, és erre komoly fogadalmat is tett, hogy a magyar nemzet eredeti bölcsőjét: az őshazát mindenáron felderí­ti, személyesen felkeresi az ázsiai magya­rok maradékait. Nyilván ez az eltökéltség késztette öt a keleti nyelvek tanulmányozá­sára is. Csekélyke pénzzel a zsebében, de hihetetlen akaraterővel, emberfeletti elszántsággal,, kitűzött életcéljának fel­tétlen sikereben való bizakodással gyalog vágott neki a hatalmas útnak 1819 őszén. Törökországot érintette először, utána Iránon át vezetett csodálatraméltó útja, majd Afganisztánon, Indián vándorolt át és a Nyugat-Tibetben fekvő Ladakh-ig sikerült eljutnia, erős fizikumát is felül­múló, tántoríthatatlan elszántsággal; itt azonban a kiszámíthatatlan Sors közbe­szólt és szinte keresztülhúzta a szülőföld­től oly messzire, annyi sok szenvedés és megpróbáltatással elkerült világvándor legszebb álmait. Csorna Sándor minden pénze elfogyott, nem tudta kutató útját folytatni és először életében kénytelen volt szándékát megváltoztatni s vissza­fordulni. Ugyanakkor azonban a véletlen Összehozta egy W. Moorcroft nevű angol utazóval, aki azt javasolta neki, hogy fog­lalkozzék a tibeti nyelvkutatással. Ször­nyű, kegyetlen nélkülözésekkel teli két esztendőt töltött el nagy hazánkfia 1823- 24-ben Ladakh Zanszkár tartományban, amely idő alatt, magyar származása lété­re, ö rakta le a tibeti nyelvészet alapjait. Az elkövetkező 6 évben egy zanszkari faluban, majd a phuktali láma-kolostorban, valamint Kanamban dolgozott tovább ta­nulmányain. Ö volt az, aki elsőnek készí­tette el a tibeti nyelvtant és a tibeti-angol szótárt is. Ekkor 1830-ban, Körösi Csorna Sándor hírneve, tehetsége ismert volt már Keleten s az a megtiszteltetés érte, hogy Calcuttába hívta meg öt kutatói munká­ra a Bengáli Ázsiai Társaság, ahol 4 év alatt a törhetetlen akaratú magyar tudós két, a keleti nyelvészet történetével fog­lalkozó s valóban úttörő munkájával érde­melte ki e megtiszteltetést. A kimeríthe­tetlen magyar _ lángelme ezután 3 éven át: 1837-ig Eszak-Bengálban folytatott további kutató tevékenységet, majd új­ból visszatért Calcuttába. Kutatói, tör­hetetlen tudományos munkásságának ered­ménye: 16 európai és keleti nyelven Össze­állított szójegyzéke. Mindez azonban nem elégítette ki Körö­si Csorna Sándor lángoló lelkületűt, nem téritette el őt eredeti nagy tervétől, való­di, igazi életcéljától: a magyar nemzet homályfedte eredetének, a magyarok ős­hazájának, az ázsiai magyarok maradéká­nak felkutatásától. Bár már 58 éves volt, 1842-ben ismét nekivágott, hazafias meg­szállottságtól telve, az ismeretlennek: életcélja megvalósításának, s elindult Nagy- Tibet felé. Ezúttal azonban a magyarokat oly sokszor sújtó kegyetlen sors MEGÁLLJ-t parancsolt jobb sorsra érdemes hazánkfiá­nak. Útközben, megpróbáltatásokkal teli vándorlásai közepette, a terai vidéken, az akkor még gyógyíthatatlan malária 1842 április 11-én váratlanul kioltotta magasröptű, kiábrándult életét. Ott nyug­szanak Darjeelingben a messzi idegenben, az Ázsiai Társaság által emelt emlékosz­loppal a sírja felett, annak a magyar hős, hazaszeretettől lángoló, szinte világszer­te elismert, minden nemzedéknek példát mutató embernek földi porai, aki csodála­tos, küzdelmes életével, tudományos mun­kásságával, alkotásaival örökre beírta ne­vét nemcsak a magyar történelembe, ha­nem a magyar és ázsiai szivekbe is s en­nek a KÖRÖSI CSOMA SÁNDORNAK ál­dozunk most, amikor születésének 200. évfordulóját ünnepeljük világszerte. Bemutatta a terveit Washingtonban a New York-i Szabadság-szobrot átépítő bizottság. Az emlékmű belsejében uj hidrau­likus felvonót építenek és egy pótlépcsö- házat, hogy a látogatok torlódását elkerül­jék. A renoválás teljes költsége 30 millió dollár, amit magánadakozásböl gyűjtenek össze az Egyesült Államokban és Francia- országban. Ánnak idején ugyanis Párizs városa ajándékozta a világhírű szobrot New Yorknak. (Le Quotidien de Paris) MOST KAPHATÓ iii t ORSZÁGH LÁSZLÓ legújabb kiadasu ANGOL-MAGYAR ÉS Magyar-Angol kéziszótára Kötetenként csak $ 15.- és két dollár postaköltség Küldje be rendelését az alábbi szelvényen: AMERIKAI MAGYAR SZÓ 130 E 16 St. New York, N.Y. 10003 Küldjék meg részemre.................................... Mellékelek érte $................. Név:.......................................................................... Cim:..........................................................................

Next

/
Thumbnails
Contents