Amerikai Magyar Szó, 1983. július-december (37. évfolyam, 27-49. szám)
1983-09-08 / 33. szám
6. AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, Sep. 8. 1983. SZÁZ ÍVE SZÜLETETT BOLGÁR ELEK Bolgár Elek életpályája Magyarország és Európa történetének viharos korszakáit Íveli át. Amikor a kassai szarmacásu fiatalember 1906-ban a kolozsvári egyetemen megszerezte a jogászdoktori diplomát, a dualista Monarchia - a nemzetiségek erősödő elszakadási törekvései ellenére megrendithetetlennek látszott. A felszín alatt azonban már érlelődtek a rendszer válságához vezető szociális és nemzeti ellentétek. Ezt a tényt a fiatal Bolgár Elek hamarosan felismerte és Budapestre érkezve azonnal bekapcsolódott a társadalmi és nemzeti megújulás programját hirdető értelmiségi szervezetekbe. Cikkei es tanulmányai jelentek meg a Huszadik Században, a szociáldemokrata Szocializmusban és a Népszavában általános választójogot követelve és szembeszállva a "szent- istváni" állameszme magyar szupremaciát hirdető nacionalizmusával. Már ekkor eljutott a későbbi életútját meghatározó felismeréshez: a munkásosztály és a szegényparasztság szociális és politikai fel- szabadulásának történelmi szüksegessege- hez. Szabó Ervin javaslatára 1907-ben az USA-ba ment, ahol a Népakarat című magyar nyelvű újságot szerkesztette, majd a Népszava tudósítójaként Zürichben, később újra Amerikában tevékenykedett. A berni egyetem filozófiai fakultásán 1910- ben doktori címet szerzett A modern szocializmus fejlődésének története az USA-ban címmel írott ertekezesevel. Időközben a magyar haladó szellemű folyóiratok hasábjain számos írása jelent meg a kivándorlás gazdasági és szociális problémáiról, a nyugat-európai szociológiai kutatások uj eredményeiről; érdeklődése kiterjedt Európa történetének és mlivelödéstőrténe- v tének számos kérdésére. Svájcban és az USA-ban eltöltött termékeny évek után 1911-ben visszatért Budapestre, ahol a főváros szociális osztályán fogalmazóként, majd az Iparrajziskolán tanárként működött. A kettős Monarchia felbomlása és az 1918-1919-es forradalmak idején a Vörös Uisaer szerkesztőségének taeia. májusban a Tanácsköztársaság bécsi követe, majd Kun Béla külügyi népbiztos államtitkára. A munkáshatalom eltiprása után Bécs- be, majd a weimari köztársaságba emigrál. Berlinben él 1937-ig. Az Arbeiterliteratur, az Inprekorr és más folyóiratok hasábjain mélyen elemző cikkekben es tanulmányokban foglalkozott a magyar és a nemzetközi munkásmozgalom aktuális problémáival, sőt 1924-ben önálló művet alkotott Krieg und Proletariat címmel és sajtó alá rendezte az 1848-as forradalmak vezetőinek besze*deit. 1937-ben távozni kényszerült a nemzetiszocialista Németországból és a Szovjetunióba ment, ahol 1941-ig tanulmányok hosszú sorát irta meg az Uj Hang című folyóirat számára. Közel két évtizede tartó emigrációja ellenére sem veszítette el szellemi kapcsolatait a hazával, ezért ertekes szempontokkal tudta gazdagítani Babits, Madách és Petőfi müveinek irodalomtörténeti értékelését. Részt vett Magyarország felszabadításában. Tiz évet élt még az uj Magyarországon. Ezalatt éveket töltött diplomáciai szolgálatban Prágában és Londonban, majd _ 1953-tól haláláig a budapesti egyetem Állam- és Jogtudományi Karának professzora volt. Bolgár Elek a századforduló utáni "hazát teremtő" nagy generáció egyik tiszteletreNegyedíziglen A NÁCI DEPORTÁLÁSOKAT túlélők gyermekei - unokái lelki problémáiról tartott előadást dr. Virág Terez gyermekpszichológus a Gyermekpszichológiai Társaság ülésén. A betegek tüneteiből: álmaiból, játékaiból, a pszichológus iránti indulataiból, továbbá a szülőkkel folytatott beszélgetésekből kitűnt: a családban valamilyen titok lappang. E titok befolyással lehetett a betegség kialakulására. A titok pedig: hogy valamelyik felmenő (gyermekpacien- sekró'l léven szó, többnyire az egyik nagyszülő) megjárta a koncentrációs táborokat. Onnan, miután a család többi deportált tagját, elsősorban paciensünk dédszűleit megölték, hazakerült. Testi-lelki sérülésekkel, de folytatta életét. Családot alapított, gyermeket hozott a világra. A legelső időkben ugyan még nem', de a későbbiekben a nehéz élmény rejtve maradt. Az unokáknak már nem beszéltek róla. A gyermekek valamit mégis megsejtettek. Célzásokból, elhallgatásokból. Tévéből, rádióból, filmekből. A sejtés azért okozott lelki zavarokat, neurózist, ovoda- vagy iskolafóbiát, álmatlanságot, éjjeli felriadáso- kat, vagy éppen gáz-, máglya- vagy áramhalálra utaló nyomasztó, visszatérő álmokat, mert ^em mondták meg nyíltan, mi volt a szörnyűség, amin családjuk egyik tagja - jóval az ó születésük előtt - keresztülment. Nem is kért magyarázatot, mert minden megfogalmazatlan maradt. ITTHON IS, külföldön is felmerült a kérdés: van-e a hitleri üldözöttek leszármazot- taiban a pszichés szerkezetnek olyan sajátossága, amely a túlélő szülők élményeinek lecsapódásaként fogható fel? Mert a túlélők: az emberek különleges kategóriája. Valaki, aki egy bizonyos társadalmi csoport tagjaként átélte, hogy többé nem ónmaga. A lágerben elvesztette addigi környezetét, a külvilág megbecsülését, kivívott társadalmi rangját. Elvesztette szeretteit. A régi önmaga megszűnt, amit a táborban átélt, az széttörte. Ezért olyan események, amelyek más embert, akinek a lágerekhez köze nem volt, közömbösen hagynak, nála pszichiátriai megbetegedest válthatnak ki azáltal, hogy a koncentrációs táborra emlékeztetnek. Utal erre némely hétköznapi szóhasználat. A "vagon" a nagy utazással, a deportálással azonos. A "kísérlet" - noha esetleg tudományos - Menge- lével. A tábor - ámbár turista-, vagy úttörőtábor - a koncentrációs táborral. Étvágytalan, sovány gyerekre (egyik felmenője Auschwitzban halt meg) azt mondják: Olyan, mintha Auschwitzból jött volna. Külföldi példa: egy asszonyon akkor tört ki a súlyos neurózis, amikor életenek egyik veszélyhelyzete elmúlt, amikor "csend" lett körülötte. Kiderült: a táborban a nagyon leromlottakat, munkára képteleneket külön barakkokban Őrizték. Amikor az eddig nyögéssel, jajgatással telt barakk körül csend lett, ez azt jelentette: lakóit elgázositottak. A csend tehát a veszélyt jelentette. Miért nem beszél a túlélő múltjáról? Mert szégyelli akkori tehetetlenségét, kiszolgáltatottságát. Mert fél, hogy a dolgok megismétlődhetnek. Amiről nem beszélnek, az nincS: nem is ismétlődhet. Es méltó képviselője volt. Nemzedékének kirobbanó szellemi energiájával, tévedéseiben es illúzióban is magan viseli demokratikus-humanista küldetésének tiszta meggyőződését. Kerekes Lajos a felszabadulás után született fiatal szülő * t | i mar kímélni akarja gyermeket attól, hogy a borzalmakból megtudjon valamit. Holott a sejtett rossz a képzeletben többet árthat, mint az ismert. Bizonytalanságot kelt: a világ borzalmasabb, mint a felnőttek mondják. Egy cigánykislany azt álmodta, amikor egyszer kórházban volt: "Anyával egy lágerbe vittek és Hitler megparancsolta katonáinak, hogy vessenek tűzre. Anyut, aztán engem." A láger tehát nemcsak a zsidók, hanem minden meghurcolt ember félelmének jelképévé lett. A TÁBORT megjártakra és első leszárma- zottaikra jellemző, hogy gyermekeiket tulféltik. Rövid időre sem merik elengedni, éjjel külön szobában aludni. Kis betegségeket felnagyítanak. Ha az álmatlansággal küzdő gyermek végre elalszik, anyja odamegy és lélegzését figyeli. Ott pillanatokon mult a halai. Az anyák viselkedése is azt mutatja, hogy a túlélők idegrendszeri egyensúlya megrendült. A táborból visszatért anya (vagy felnőtt, később szülővé lett gyermeke) megzavart tudatában a külvilág azonos maradt a lágerrel, amelytől a gyermeket óvni kell, amely veszélyekkel terhes. Agyától - szivétől távol marad, hogy a kisgyermek mar - szerencsére - más valóságban nevelkedik, ehhez kellene őt alkalmassá tenni. Az egészséges, a realitásban élő anya fokozatos szoktatással teszi - egy elfogadható, remekkel már nem fenyegető külvilágban - testileg-lelkileg életke'pessé gyermekét. (A művészetből példa az "archaikus" anyára Michelangelo Pietajanak hihetetlenül fiatal, a halott Krisztust óleben tartó Máriája. A Gyermekkel azonos, azzal egy, és a halált könnyíti meg szamara.) A lélekben megtelepszik, amit az ember tud vagy se^jt. Idézet Szentágothai Jánosnak a Valosag idei 9. számában megjelent írásából: "A gondolat, vagy tudat igenis teljes joggal és fizikai világképünk legkisebb sérelme nélkül beavatkozhat agyunk ideghálózati működésébe, fokozva, fékezve, módosítva azok rendezettségét... Az emberi idegrendszer bonyolult, absztrakt szimbólum-rendszerekkel is operai... Nem kell átélnie - mondjuk - egy atomkatasztro- fát, hogy el tudja képzelni, sőt, csontja velejéig átélni egy atomháború borzalmait..!’ A "NEGYEDIK GENERÁCIÓ" gyógyításakor a pszichoterápeutának tehat tudnia kell: a hozzáforduló beteg, illetve felmenője társadalmi üldözések túlélője, es ezt őrzi membránszerkezetében. A terápia során kibontakozó pszichés kép azt jelzi, hogy a nácizmus létrehozta világban a tudattalanból, a mesék és a mitológiai világból a valóságba tért vissza - mert indokolttá vált - a megsűtéstől, felfalás- tól, kitaszitástól való félelem. Az anyák viselkedésében pedig jól követhető az a reménytelen vállalkozás, hogy miközben gyermekeik elöl elhallgatják a világ bűneit, nem szűnő félelmeikkel, szorongásaikkal magukra vállalják ezeket. A gyógyító munka folyamán a "túlélőknek" a tudatba kell emelniük, fel kell dolgozniuk gyászukat, veszteségüket. Szorongásukkal szembe kell nézniük, szavakba kell foglalniuk. Ilyen módón "remélhetőleg sikerül segítenünk abban,_ hogy a hangtalan sorsszerű ismétlési kényszert leállítsuk" - fejezte be a nácizmus okozta szenvedéseket uj szemszögből megvilágító, az emberi el- esettség eddig alig ismert mélységeit, de egyben_ a gyógyítás-gyógyulás lehetősegeit is feltáró előadását Virág Tere'z. Köves Rozsa