Amerikai Magyar Szó, 1983. július-december (37. évfolyam, 27-49. szám)
1983-08-25 / 31. szám
6. KÖNYVSZEMLE PAINE: Az iró és aforradalmdr Az egész amerikai magyarság osztatlan érdeklődésére számítható könyvet irt Kovács József, lapunk kiváló budapesti külmunkatár- sa az amerikai történelem egyik legkiemelkedőbb egyéniségéről, Thomas Paine-röl. Paine, mint tudjuk, döntő szerepet játszott a függetlenség kivívásában, a függetlenségi háború sikerre vitelében, a kor haladó eszméinek népszerűsítésében és azoknak a nép legszélesebb rétegei közti elterjeszte- sében. Kovács József nagy felkészültséggel, a korra vonatkozó irodalom hatalmas anyagának mesteri felhasználásával vázolja, mondhatjuk életre kelti Tom Paine munkálkodását. Müve olvasása megvilágítja előttünk nemcsak a függetlenségi háború okait, hanem ezek keretében az akkori amerikai társadalom rétegezödését, az amerikai alkotmány, kormányforma kialakulásának hátterét. Kovács József e művével nemcsak Tom Paine élete legkiválóbb magyar szakértőjeként, hanem az amerikai történelem kiváló tolmácsolójaként jelentkezik úgy az óhazai, mint az itteni magyarság előtt. Az életrajz bámulatos értéke mellett eltörpül egy-két hiányosság, amit észrevettünk. Szerettük volna, ha az iró bővebben közölt volna szemelvényeket Paine halhatatlan Írásaiból, különösen a "Józan Ész"-ből és a "Válság" első számaiból. Az utóbbival kapcsolatban hiányoltuk, hogy nem hangsúlyozta ki, miszerint George Washington a Válság első kiadványának megjelenése után azonnal gondoskodott arról, hogy bomladozoban lévő hadseregének minden katonája elolvassa azt, ami uj lelket öntött a csüggedőkbe. Nem egy történetiró á háború győzelmes befejezése kulcstényezőjének tekintette a Válság lángoló sorait. Kovács József müve az Akadémia Kiadó gondozásában jelent meg. Megérdemli, hogy eljusson minden olvasónk kezébe. Deák Zoltán A NEMZETI SZÍNHÁZ UJ OTTHONÁÉRT (folytatás az 1. oldalról) Úgy érzem, nincs jogunk kihagyni Önöket, határainkon kivid élő honfitársainkat sem. Akik haza-hazaláto- gatva bizonyára boldog szívvel néznék meg Az ember tragédiáját, vagy a Bánk bán előadását, abban a büszke tudatban, hogy Önök is hozzájárultak egy-egy oszlopfövel, egy zsöllyével, a csillár egyik karjával az uj Nemzeti Színházhoz. Bárhova vessen bennünket a sors, a kultúra s benne a színház az a kapocs, amely összeköt bennünket, magyarokat, országhatárokon, óceánokon keresztül is. Gobbi Hilda szülésznő (Örömmel teszünk eleget szülőhazánk nagy művésznője, Gobbi Hilda kérelmének és közöljük a Nemzeti Szinház uj otthona építésére vonatkozó felhívását. Meg vagyunk győződve, hogy a kezdeményezés az ügy nagyszerűségéhez méltó visszhangra fog találni az amerikai magyarság táborában. A Magyar Szó Szerkesztősége) AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, Aug. 25. 1983. BEETHOVEN S7.F.RF.I.MF.I "Aki megérti az én zenémet - irta egy helyütt Beethoven -, annak meg kell szabadulnia mindattól a nyomorúságtól, amit mások magukkal vonszolnak." Beethoven varázsos zenéjét - úgy tűnik - nálunk nagyon sokan értik s élvezik, ilyenkor, nyaranta "nyomoruságtol" megszabadító csodálatos környezetben: az ország legkülönbözőbb helyeiről valóságos zarándoklat indul Martonvásárra, ahol az ősfák övezte, csillagtetős hangverseny- terem kétezres nézőterét rendre zsúfolásig megtölti a hagyományos Beethoven- koncertek közönsége. (E zenei zarándoklat immár 25 éve tart, először ugyanis 1958 nyarán csendült fel a halhatatlan zeneköl- tö muzsikája az egykori Brunswick-kastély pompás parkjában, Beethoven hazai "szentélyeben".) HA ELŐFIZETÉSE LEJÁRT szíveskedjék annak meghosszabbitásanSI idejében gondoskodni Egy évre $ 18.- félévre $ 10.- Kanadába és Európába egy évre $ 20.Megujitásra: $.............................................................. Naptárra: $.......................-........................... Név:...................................................................... Cim:................................................................ Varos:..............................Állam:..................... Zip Code:........................ AMERIKAI MAGYAR SZÓ 130 East 16th Street, New York, N.Y. 10003 A Brunswick-kastély - ahogyan Beethoven is látta. zes variációjával. Tanítványai emlékkönyvébe pedig ezt irta: "Semmit sem kívánok annyira, mint azt, hogy e kis zenei áldozat eljátszásával és eléneklésével gondoljanak az Őket őszintén tisztelő Ludwig van Beethovenre. Bécs, 1799. május 23." A kezdődő barátságot azonban egy "közjáték" kissé megkeserítette. Jozefin ugyanis férjhez ment Deym József grófhoz, akinek bécsi palotájában hetenként zenei estéket rendeztek. Az egyik ilyen estén (1800-ban történt) egy feltűnő szépségű ifjú hölgy jelent meg, a Brunswick lányok Itáliából érkezett unokahuga, Giulietta Guicciardi. Beethoven nyomban beleszeretett a tizenhat esztendős, hóditó-kacér, zenerajongó s kellemesen éneklő szépségbe. A "varázslatos leány" viszonozta ugyan a zeneszerző vonzalmát, mégis egy dilettáns balettkomponistának nyújtotta kezét, léven az illető tehetős gróf is egyben. Beethoven bánatában halhatatlanná tette a csalfa Brunswick rokont: neki ajánlotta az úgynevezett "Holdfény" szonátát. Terézia nemcsak Beethovennel való kapcsolatával irta be nevét a hazai kultúrtörténet legszebb lapjaira, hanem azzal is, hogy jeles szabadságharcost nevelt legkisebb huga? Charlotte leányából, "szellemi gyermekéből", Teleki Blankából s ö a honi kisdedóvás megalapozója is. (Egyik, 1808-as svájci útja során ugyanis Teréz megismerkedett a modern népoktatás megteremtőjével, Pestalozzival s e találkozás hatására úgy döntött^ hogy a gyermeknevelésnek szenteli életét: 1828-ban a budai Krisztinavárosban létrehozta hazánk első kisdedóvóját, hirdetve, hogy "a gyermekekből lesz a nép, melynek számától és műveltségétől függ a közjóiéba haza fölvirágzása.") ÍGY kezdődött Martonvásár, az alig négyezer lakosú község a nagy muzsikushoz fűződő sajátos kapcsolata révén bevonult az egyetemes zenetörténetbe. Ámbár e kapcsolat nem is itt, hanem Bécsben kezdődött. 1799 májusában a martonvásári uradalom gazdája, özvegy Brunswick Antalné a császárvarosba vitte két nagyobbik leányát, a huszonnégy éves Terézt és a huszeszten- dős Jozefint, hogy férjet szerezzen nekik s "mellesleg" felkereste a becsi főúri szalonok ünnepelt muzsikusát, zongoraleckéket kérve leányainak. A grófkisasszonyok, anyjuk kíséretében megmászták a Peters Platzon lévő ház háromemeletnyi csigalépcsőjét s azután - bár akkor nyilván egyikük sem sejtette bekopogva Beethoven ajtaján, zenetörténeti pillanat következett. Erről Brunswick Teréz igy irt visszaemlékezéseiben: "Hónom alatt tartva a hegedű- és csellókisérettel ellátott Beethoven-szonátát, mint egy iskolába menő kislány, léptem be hozzá... Igen kedves volt és annyira udvarias, ameny- nyire csak telt tőle. Néhány mondat hangzott el egyről-másról, aztán leültetett hangolatlan zongorájához, s azonnal játszani kezdtem... Annyira el volt ragadtatva, hogy megígérte: mindennap meglátogat bennünket az Arany Griff fogadóban." Az ifjú, harmincéves zeneszerző es zongoratanár betartotta Ígéretét - amiben bizonyára közrejátszott a grófkisasszonyok megnyerő szépsége is -, s buzgón oktatta uj növendékeit. "Szorgalmasan jött - folytatta az emlékek idézését Brunswick Teréz -, de ahelyett, hogy egy óráig maradt volna, ott maradt déltől négy meg öt óráig; sohasem unt bele, hogy fölemelje és behaj- litsa ujjamat, mert én megszoktam, hogy vízszintesen és kinyújtva' emeljem föl... Tizenhat nap alatt egyetlen egyszer sem maradt el. Délután öt óráig észre sem vettük, hogy éhesek vagyunk. JÓ édesanyánk velünk böjtölt. De a fogadó emberei fölháborodtak, mert abban az időben nem volt még szokás délután öt érakor ebédel- ni..." így kezdődött tehát a Brunswick kisasz- szonyok és Beethoven életre szóló barátsága, amelyről Romain Rolland ezt irta: "...a Brunswick név mindörökre Beethovenhez kapcsolódik, aki maga irta fel két legszebb müvének homlokára." A zongoraleckók végeztével a grófkisasszonyok elbúcsúztak ifjú mesterüktől, aki emléklappal kedveskedett nekik: Goethe egyik költeményére Írott dalának négyke-