Amerikai Magyar Szó, 1982. január-június (36. évfolyam, 1-25. szám)

1982-04-01 / 13. szám

2. AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, April 1. 1982. LOS ANGELES. Itt Kaliforniában még nem volt időnk részleteiben tanulmányozni a Brezsnyev szov­jet elnök által bejelentett nagyjelentőségű fegyver­kezesi program befagyasztásanak hirét és annak Rea­gan elnök általi semmibevevéset. Még csak igen sziik- körü közvélemény-kutatást folytathattunk és abból azt latjuk, hogy a megkérdezettek nagyjából egy­hangúlag úgy vélekednek, hogy ha a szovjet lépés propaganda, akkor mi itt az Egyesült Államokban is csináljunk ilyen propagandát. Fagyasszuk be mi is a most mar trilliókra menő dollarpocsekolást. Egy kitűnő elsó lépes lenne ez a békésebb, jobb világ felé. Koós Zoltán TEXAS. Köszönöm a remek Évkönyvet 1982-re. Végtelenül szeretem az újságot is, amit már vagy 15 eve járatok. Küldök az Évkönyvért 10.—dollárt. A. Brenner ALLENTOWN, Pa. Iliiének találom, hogy az idén is megköszönjem azok fáradozását, akik oly sokat dol­goztak és eljuttatták hozzám és masokhoz az Év­könyvet* Szeretnem megelegedesemet kifejezni és messzemenő tetszésemet ebben az évben is. Lelke­sít, táplál bennünket, mivel az életből van merítve, az igazságot tükrözi v4wza legnagyobb részé, néha egy kis tréfával izesitve, hisz az is az élethez tarto­zik. Bárcsak minden olvaso úgy fogadná a könyvet és alapot, ahogyan mi. Remélem, hogy ez igy is van Szeretném az Évkönyvet megrendelni Svédországba, ahol 1968 óta el kedves fiam feleségével együtt. Bí­zom abban, hogy nagy örömmel fogadják, ők is ma­gyar érzelmű emberek. Halászék HŐSKÖLTEMÉNY f \ / Al* Evek, évtizedek múlva i­l rók, társadalomtudósok az óhazaban tanulmányozni \ / fogják es megírják lapunk / történetet. És amikor a jö- / ^—v jfjl vő generáció költői e ta­</ nulmanyt vagy tanulmany­— J sorozatot elolvassak, bi­k s zonyára sokuknak a hom­. lokát megérinti a költe­11 1 szét múzsája­Amit ez a viszonylag Jri- /• csiny amerikai magyar ta­f bor, elsősorban munkás­I / mozgalmi hátterű embe­' WI rek szeretett lapjukért tet­! I tek és tesznek mind a mai J t napig, hóskölteménybe il­y lö legenda. Csak a legnagyobb meghatódottság érzelmével szemlélhetjük a szeretet, a ragaszkodás ezernyi meg­nyilvánulását, amellyel reagálnak, valahányszor fel­tárjuk előttük lapunk anyagi gondjait, valahányszor megérzik, hogy kedves lapjuk veszélyben van. Ez az utóbbi időben sajnos egyre gyakrabban for­dul elŰ. Olvasóinkat bizonyára érdekelni fogja, hogy a több százezer tagú irodai alkalmazottak szakszer­vezete, “OPEU” (Office and Professional Employes Union) a mult hónapban kénytelen volt bejelenteni, hogy havilapjukat negyedévenkénti alapra kell át­állítaniuk a költségek roppant emelkedése következ­tében.^ Rámutattak arra, hogy egyedül a postakölt­ség HÁROMSZOROSÁRA EMELKEDIK az idén. Gyene László kedves kanadai olvasónk az elsők kozott volt, aki válaszolt múlt heti segélyfelhivá- sunkra. Azonnal feladott, illetve fel akart adni 30 dollárt, azzal a megjegyzéssel, hogy az ősszel még kiegészíti azt 30 dollárral. De azután arra gondolt, hogy egyikünk sem tudja, mikor érkezik el az időnk — az egyének halandók, egy intézmény, a sajtónk maradandó. így hozzátette levelehez a másik 30 dol­lárt is! Köszönet unket, hálánkat neh'ez szavakban kife­jezni. Kívánjuk neki, hogy nemcsak az idei őszt ér­je meg, jó egészségben, de minden őszt, legalább a szazad végéig... Deák Zoltán RUTLEDGE, Pa. Köszönettel vettem az évkönyvet. Igen erdekes a tartalma. Szívesen olvastuk, különö­sen Tamasi Aron, Grandpierre Emil novelláit es az itteni uj magyar létesítményekről szóló közlést, úgy­mint a magyar tanszék Indiana Universityn, a Pas- saic-i település, ahol magyar muzeum és folklór működik. Leányom odautazott, a muzeum meg­nyitására, Magyar Kálmánek meghívására. Melléke­lek 10.— dollárt az évkönyvért. Dr. D.A.-né PHILADELPHIA, Pa. Köszönöm, hogy elküldték a naptárt es hogy ilyen nagy betűkkel Írták, mert igy én is el tudom olvasni. További jo egészséget kívá­nok. Major Janka DELHI, Ont. Sajnálom, hogy most csak 30.— dol­lárt tudok küldeni, ennyi jut a nyugdíjból, de ahogy öregszem, úgy gyűlnek a bajok: infláció, több orvos­ság, stb. De ha közbe nem jón valami baj, akkor meghúzom a nadrágszijat egy kicsit es őszig meg je lentkezem egy kis segítséggel. Utóirat: Mielőtt levelemet bedobtam a postaládába, meggondoltam a dolgot, hogy jobb lesz, ha ajanlva küldőm. Es a “jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok” mondás alapján szereztem egy kis pótlékot, mert őszig még ki tudja, mit hoz a sors es nem sze­retnek meghalni, hogy az igeretemet be ne tartsam. Tehát itt az adomány másik részé, 30.— dollár. Gyene Lesbe » t i ÚJÍTSA meg ELOFIZETESET Lusztig Dezső és Rózsi otthonukban. tor. A depresszió alatt fodrászatot tanult ki és fod­rászüzletet nyitott, ahol feleségével együtt 1966-ig dolgozott. Fiatal korában hegedülni tanult,amiben tehetségesnek bizonyult és itt éveken át hegedült magyar összejöveteleken. Hallása romlásával azon­ban kénytelen volt ezt abbahagyni és akkor festeni kezdett. 1975 óta a Sirovich Gallery Art Project tagia­Gratulálunk Lusztig Dezsőnek a sikeres munkál­kodásához. Köszöntjük a Schubent-házaspárt Postal rates for White Collar will nearly triple in cost this year. To keep down the cost for our mem­bers and yet provide more news coverage, the paper wUl now become an eight-page quarterly. „ ofEt) bpia,m. Lusztig Dezső művészi munkája Lapunk régi olvasója és barátja, Lusztig Dezső művészi munkájával újabb erdemeket szerzett. Leg­újabban festményeit a new yorki Pratt Manhattan Center Gallery-ben állították ki, ahol februárban összesen 19, idősebb korukban kibontakozó művész munkáit mutatták be | koruk 61-tol 95-ig terjed. A N.Y. Post február 6-i száma dicsérően számolt be Lusztig festményeiről és feleségével együtt fényké­pet is leközölte. A Post cikkéből az alábbiakat idéz­zük: Lusztig Rose mondotta: “Férjem 16 evvel ezelőtt ment nyugdíjba (az Avenue C-n lévő fodrászüzlete- böl.) 6 vagy 7 évvel ezelőtt beiratkozott a közeli “Y”-ba, ahol érdekes tevékenységekben vett reszt. Egyike ezeknek festészeti kurzus volt, ahol tehetse­ge kezdettől fogva megmutatkozott.” A Pratt Gal­lery-ben lévő három Lusztig festmény gyönyörű képzeletbeli barokk lakószobákat ábrázol. A Pratt Gallery brossuraja a következőket Írja Lusztig Dezsóról: “1900-ban Erdélyben született. Az elektrotech- nologiai iskolát 1918 ban vegezte el. Amikor 1921- ben az Egyesült Államokba érkezett, a N.Y. Central vasútnál kapott munkát, mint villanyszerelö-inspek­94. születésnapjukat. Kívánjuk nekik szivünk melyéből, hogy még igen sok születésnapot eijenek meg erőben, egeszsegben. A Magyar Szó szerkesztősége neveben: Deák Zoltán, főszerkesztő. Szeretetteljes forró üdvözletünket küldjük a leg­idősebb amerikai magyar házaspárnak, akik lapunk­nak hosszú évtizedek óta hü barátai, olvasói, támo­gatói: az Elsinore, Cal.-i Schubertéknek. A múlt hónap 22-én, illetve 26-án ünnepelték 98., illetve

Next

/
Thumbnails
Contents