Amerikai Magyar Szó, 1980. január-június (34. évfolyam, 1-26. szám)

1980-06-26 / 26. szám

AMERIKAI MAGYAR SZÓ SZÉPIRODALOM Thursday, June 26. 1980 10 GALGÓCZI ERZSÉBET: iKnMJtáf kápolnája- KISREGÉNY­X. — ás mikor mentek ki nyugatra? — Negyvenhatban... Amikor látták, hogy itt leg­feljebb kétkezi munkából tudnak megélni, kimen­tek Svájcba. Vagyis a tábornok ur, meg a kát gyerek. Félix olyan tizennyolc éves lehetett, nővére, a Blans húszéves. Rettenetes csúnya nő volt, hosszú, mint a létra és a lábaszára feketéllett a szőrtől. A méltót... csak igy hívta mindenki... vagyis az anyjukat nem merték magukkal vinni, mert nagybetegen feküdt, gondolták, majd visszajönnek érte, ha meggyógyul, de néhány hónap múlva lezárták a hatart, a méltó itt rekedt, aztán meg is halt... Nagy temetés volt... Azt beszélték akkor, hogy az esperes ur kapott egy csomó aranyat, hogy márványtáblát csináltasson neki... — Nem hiszem, hogy az aranyat nem vittek ma­gukkal — gondolta Zsófia, aztan felöltözött s elment dolgozni a kápolnába. A lekopott festékréteget gondos, aprólékos mun­kával már eltávolította, most azzal kísérletezett, hogy a palást bíbor szinet kikeverje, pontosan meg­egyezően az eredetivel, válla fölött megérezte az esperes szuszogását. Fölegyenesedett. — Ne nézze, esperes ur, ilyenkor a legrondább. — Meghökkent az esperes sápadt arcától, véraláfutásos szemétől. — Rosszul érzi magat,esperes ur? — Még csak az kellene — mondta sejtelmesen a pap; nehézkesen beszorította magát az első padba, s eiórekónyókólt. Elgondolkodva nézte a szép, ide­gen nőt. \ I — Halt meg mar valakije, Zsófia? — Még nem, esperes ur. Anyám is, apam is, hal’ Is­tennek egészséges... Én egyszer már majdnem meg­haltam, de én én vagyok, és nem nekem valakim. — Nekem most meghalt egy... — a pap kereste a megfelelő szót. Zsófia letette az ecsetet, magához vett egy hamutartónak kinevezett üres festékesdo- bozt, s beült a pad másik szélere. —Testvérem...? Szövetségesem...? Társam...? Milyen szépen Írták a régiek: felebarátom... Zsófia cigarettára gyújtott. A pap maga elé me­lázva beszélt: — Tulajdonképpen nem ismertem közelről... Az I •» f { * I az igazság, hogy mindössze kétszer láttám.. Es mé­gis... kevés ember állt közelebb hozzám ezen a fői­dőn, mint Rafael atya... Olyan szorosan összetartoz­tunk, mint az egymáshoz bilincselt galyarabok... Parasztgyerek volt, bivalyerős es jámbor lelkű, mint a bivaly. Irgalmatlan szegények voltak, irni-olvasni is alig tanult meg — télen azért nem járt iskolába, mert nem volt cipője, ósszel-tavasszal azért nem, mert disznókat őrzött... Igy pap nem lehetett belőle, barátnak állt. Ferencrendi szerzetes lett, szolga-barát, az udvaron, a konyhán dolgozott... Boldog ember volt, amíg a klastrombán élhetett. Tiszta ember. Nincs az a hétpecsétes titok, amit ne lehetett volna » rabizni. Az esperes sóhajtott, hosszan meredt maga ele. — 1950-ben, amikor fóloszlattak a szerzetesren­deket, hazagyalogolt Zalaba,a szüleihez, de előbb kijött hozzám, elbúcsúzni... Tragikus sors... Akkor láttam Jtóljára. — MiK7nnnvnlr eve — allaDitotta meg Zsófia. — Le­— Minek? Miről? Amit mi tudtunk, arról beszélni sem szabadott... Beszélni sem szabadott...? Zsófia tűnődve nezte M t a papot... Miről nem szabadott beszelni? Valami ti­tok lappang itt, de micsoda? — Hány eves volt? — kérdezte. — Nem lehetett mar fiatal. — Nem a kora — mondta a pap — hanem az, hogy egyedül maradtam. Zsófia töprengve hallgatott, aztán megjegyezte: — Ne haragudjék, esperes ur, nem értem. A pap bágyadtán elmosolyodott. — Nem baj, Zsófia. Nekem az is jól esett, hogy meghallgatott. Csend támadt. Zsófia elnyomta cigarettáját, s visszament a munkájához. Egy kartonlapon próbál­gatta a bíbor szint. — Ez a Kristóf gyanús nekem, esperes ur — szolalt meg lassan, s nagy szünetekkel folytatta. — Szent Kristóf a tizennegyedik században a nagy európai pestis után válik hazánkban népszerűvé. Templo­mok, városházak külső falara festették, terek kut- jaira, zsoltaroskönyvek es kódexek lapjaira... Min­denütt láthatóan, messzire tekintöen ábrázolták; kapukon állott, a tornyokat díszítette, varta a köze­ledőket es utána pillantott a távozónak... De szár­nyasoltárokra is festettek,a leghíresebb Kristóf áb­rázolások, amik meg ma is lathatók, Ba'rtfa, az esz­tergomi Keresztény Muzeum, Lőcse es Szmrecsány szarnyasoltarain. Mindegyik az ezernegyszazas evek vege es az ezerotszazas évek elejéről való... Igaz, hogy kultusza a XVI11. században újra föleledt, de... bizonyos jelek, amelyekkel most nem akarom un­tatni az esperes urat, arra utalnak, hogy a kápolna, legalábbis az eredeti falmaradványok, föltétien ko­rábbiak a XVIII századnál... — Az ecsettel óvatosan fölvitte a bíbor festéket a palástra, s hunyorított szemmel nézte.-Én úgy képzelem, ha szabad egy restaurátornak képzelődnie, hogy Szent Kristófot eredetileg a torony külső falára festettek és amikor a templom elpusztult, vagy kiégett, vagy a freskót tönkretette az időjárás, akkor került az oltárra... A Püspöki Levéltárban talaltam egy Canonica visitatio jegyzőkönyvet 1698-bol. A püspöki titkár végiglá­togatta az egyházmegyét, hogy mi maradt belőle a törökök és a törököket kiűző, a világ minden ré­széről Összetoborozott segédhadak, a zsoldosok, a vandálok pusztításai után. Akik egyébként többet ártottak ennek a vidéknek, mint a török... A szom­széd faluról megemlíti a jegyzőkönyv, hogy a hegyen van a templomrom, a hegy alatt pedig kiégve áll a fóldesür dézsmaháza. A mi falunkról azt írja, hogy teljesen elnéptelenedett, lakói, ha vannak is, a meg­közelíthetetlen dombok közt, földalatti üregekben élnék... A téesz-elnok is tatait az udvaron három me­ter melyen ilyen fold alatti üreget... Tudja,esperes ur ez a szó szöget ütött a fejembe, hogy “megközelithe- tetlen”. A püspöki titkár nyilván ketlovas bataron járta az uttalan, földúlt vidéket. Hátha ezt a kápol­nát sem bírta megközelíteni, és még a romokról sem számolhatott be...? Ide nem úgynevezett “királyi ut” vezetett, két oldalán vízlevezető árokkal, hanem csak bekötőút, ami tavasszal-összel nyilván sártenger volt. Végre elegedett volt a színnel, óvatosan foltozni kezdte vele a foszlott bíbor palástot. — A kriptában levő Krisztus-szobor egészen biz­tosan középkori — folytatta munka közben. — Ilyen esetlen, primitiv szobrokat a középkor óta nem farag­tak, még vándorköfaragók sem. Talapzata is annyi­ra... A pap hirtelen fólütötte a fejet. — Maga járt a kriptában? — Jártam és nem találtam ugyan az 1700-as évek­nél régebbi halottakat, de valószínűleg erre is van magyarázat. Az a Krisztus-szobor viszont... — Mikor? — Csattant a pap hangja. Zsófia csodálkozva megállt a munkában. — Tegnap este. — Hol vette a kulcsot? — Piróka volt olyan kedves... — Zsófia elnémult, meghökkenten nezte a pap teljesen fóldúlt arcát. Végképp nem érti, miért rejtegeti a pap a kriptát, amiben nem talal semmi, de semmi titkot, sőt, a szen­tély alatti falmaradványok és a Krisztus-szobor révén talán el lehet érni, hogy a kápolnát műemlékké nyil­vánítsák... amit aztán ö restaurálna, Istenem, de jó lenne, egyéves, kétéves munka és addig nem kellene visszamennie Pestre... De ezt nem tudta elmondani, mert a pap búcsú­zás nélkül kiment a kápolnából. * Piróka főzött, amikor a pap dühöngve rányitotta a konyhaajtót: — Kikérem magamnak, hogy a hatam mögött in­l l I | f tezkedjek. Ki ennek a parókiának a gazdaja? Maga, vagy en? Eltűröm, hogy ócsárolja a konyhakerte­met! Egy szót sem szólok, amikor évente harminc­liter pálinkámat elajándékoz, mivel, hogy maga főz­te. Tudomásul veszem, hogy foghagymával kell en­nem a babfőzeléket, mert maga úgy szereti. A para­dicsom levesbe viszont nem tesz babérlevelet! El­viselem, hogy az ingemre akkor varrja föl a gombot, amikor már rajtam van és sietnem kellene! Kibírom, hogy lenezi a származásomat! A szemem se rebben, amikor azt terjeszti rólam, hogy nem tudom meg­különböztetni a smaragdot a zafírtól! Elszenvedem, hogy leder Színházi Eletekkel mérgezi a híveimet ! De azt, hogy a kulcsaimat az első idegen kezebe nyomja, azt nem túrom! Nem túrom! Vegye tudo­másul, hogy nem tűröm! Piróka inkább almélkodva, mint meghokkenve hallgatja a papot, tafan sose latta még ennyire kikel­ve magabol. — Kulcsokat? — kérdezi értetlenül. — Igen. A kripta kulcsot! — Idegen? Egy művész. Egy templomfesto!... Ha meg akarja nezni a kriptát, nem értem, miért ne nezhetne... — Mert nem! — kiáltotta a pap. — Legközelebb, ha betörő jön és kéri az Íróasztalom vagy a taberná- kulum kulcsát, maga párnán fogja átnyújtani! — Nem ertem, esperes ur! — védekezett Piróka, — ha egy művész meg akarja nézni a kriptát... — Nem a kriptáról van szó! A kulcsaimról! Maga ne rendelkezzek az én kulcsaimmal! (Folytatjuk) HA OLVASNI KIVANJA A KISREGEN'/' ELŐZŐ KÖZLEMÉNYEIT, KERJE A KIADÓHIVATALTÓL

Next

/
Thumbnails
Contents