Amerikai Magyar Szó, 1979. január-június (33. évfolyam, 1-26. szám)

1979-05-03 / 18. szám

6 AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, May 3. 1979. Tetemrehivás lowában “A radványi sötét erdőben Halva találták Bárczi Benőt Hosszú hegyes tör ifjú szivében; íme bizonyság Isten előtt: Gyilkos erőszak Ölte meg öt!” (Arany János: Tetemrehivás-) WILLIAM D. SALOKY JR. A HÁLÁL ROKONAI (folytatás az 1. oldalról) megnyugtatta a környék városainak, köztük St. George-nak a lakosságát, hogy nincsen okuk aggo­dalomra... Egészen jelentéktelen a kisugárzás meny- nyisege. Most 12 év után, nyilvánosságra hozták a statisz­tikát, hogy St. George város es környékén három­szorta nagyobb arányban fordul elő rákbetegség, elsősorban vérrák, főleg a gyermekek között, mint másutt az országban. A Kennedy szenátor által ve­zetett bizottság kihallgatásai megerősítettek e meg­döbbentő megállapításokat. A POLGÁRMESTER NEM NYILATKOZIK A Larkin polgármester kijelentette a sajtó egyre nagyobb számban ideérkező képviselőinek, hogy neki nincs semmi mondanivalója. Mit is mondhat egy hazafias amerikai, amikor kiderül, hogy kormá­nya hazudott neki? Larkin polgármester unokahuga a napokban halt meg vérrákban. MIT MOND A POSTAMESTERNŐ? A közeli Ivins község postamesternője, Mrs. Ha­fen szintén vonakodik nyilatkozni, hiszen utóvégre ö a szövetségi kormány alkalmazottja. Ezért rövi­den csak ennyit mondott: “Igen, a múltkor bejött a postára egy ember, aki egy kicsit aggódott a nukle­áris kisugárzás miatt”. A postamesternő vejének apja néhány héttel eze­lőtt halt meg rákban. A helybeli Kereskedelmi Ka­mara elnöke, Mr. Anderson arra kérte fel a sajtó képviselőit,, mutassanak ra, miszerint ma mar nincs kisugárzás, jöhet mindenki bátran vakációzni. A Magyar Szó hajlandó rámutatni erre. A kies fekvésű St. George valóban vonzo üdülő­hely. ___ MARTHA LAIRD NEM IR TÖBB LEVELET Martha Laird farmja a kísérleti területről északra fekszik. Ms. Laird tanúskodott a Kennedy szenátor által tartott kihallgatásokon. Kijelentette, hogy több ízben irt levelet állama kongresszusi szenáto­rához, Malone-hoz, miután fia meghalt vérrakban. Malone szenátor válaszában azt állította, hogy a hí­rek a nukleáris veszélyről “kommunisták által ter­jesztett koholmányok”. Azóta nem ir többé levele­ket képviselőinek. MRS. THOMAS TILTAKOZIK Nem mindenki törődik bele a helyzetbe, mint például a 72 eves Mrs. Irma Thomas. Mrs. Thomas 45 éve lakik St. Georgeban, egy szép kis egycsaládos házban. Az atomkisérletek óta nővére meghalt rák­ban, sógora rákban szenved. Mrs. Thomas szerint 26 közeli szomszédjának vannak atomkisugárzassa! kapcsolatos egészségi problémai. Hét gyermeke van, a legfiatalabbiknak, egy húsz egynéhány eves leány­nak vérrákja van, amely paralizálta izmait. Másfél évvel ezelőtt, állítja Mrs. Thomas, egy televíziós programon valamelyik kormánytisztviselő azt mond­ta, hogy jól megvizsgáltak az ügyet, nem volt semmi baj az atompróbák miatt. “Szegény béna lanyom akkor hisztérikusan hivott fel és mondta, ‘láttád, anyám, mit mondanak a TV-n?’ Nos, gondoltam magamban, ennek véget kell vetni. Attól kezdve Írtam, telefonáltam, táviratoztam az elnöknek, a kongresszusnak, az AEC-nek^mindenkinek. Minden­honnan azt a választ kaptam, hogy a rizikó egeszen Gyilkos erőszak ölte meg Szalóky Vilmost is, la­punk régi,hu olvasója, Szalóky Paine 28 eves e- gyetemi hallgató unokáját. Hosszú az ut a radvanyi sötét erdőtől Amerika szivéig, az Iowa allamban lévő Davenport városáig, ahol egy bérház harmadik emeletén egy revolvergo- lyo kioltotta egy gyönvörüséges ifjú, a legszebb re­ményekre jogosító fiatal harmadik generációs ma­gyar eletet. A végzet itt is kiszámíthatatlan és kifür­készhetetlen. Abban a városban élt és halt meg Sza­lóky, ahol egykor magyar közösség állt fenn Uj Bu­da névén es ahol meg a városi parknak is magyar a neve; Feherváry Park. Miként Bárczi Benő vigasztalhatatlan atyja, úgy Szalóky Vilmos megtört szivu szülei és nagyszü­lője, Szalóky Pálné és velük együtt mi is a Magyar Szónál, akik igyekszünk számontartani minden “csil­lagokhoz vezető” magyar értéket — és a fiatal Sza­lóky ezek egyike volt — tetemre hívjuk társadalmun­kat. Ki ölte meg Szalóky Vilmost? Ki a felelős halálá­ért? Kinek a neve említésekor, buzgott volna a vér a fiatal atlétatest két halálos sebéből? Szalóky Vilmos válófélben volt feleségétől, Glen- datol. O hozzá még a gyanú árnyéka sem ér. A da- venporti rendőrség letartóztatta Dwight Heninger 20 éves diákot, aki ugyanazon az egyetemen volt ta­nuló. Diáktársai mogorva, barátságtalan fiatalnak tartják, aki állítólag kábítószereket használt. Ha ez a szerencsétlen fiatalember bizonvulna a tettesnek, akkor melléje kell felsorakoztatni a kábítószer-bűn­szövetkezetet, amely vérét szívja, pénzét rabolja, életét veszi fiataljaink millióinak. Es tetemre kellene hívni a fegyver-lobbyt (Gun Lobby), amely elárasztja az országot minden külö­nösebb nehézség nélkül vásárolható lőfegyverekkel, amelyekkel felelőtlen fiatalok és nem fiatalok em­beréleteket pusztíthatnak el pillanatok alatt. Ezek is csak azzal védekezhetnek majd, amivel Bárczi Benő gyilkosa Arany balladájában: Szalóky Vilmost nem mi Öltük meg, de az öldöklő szerszámokat mi adtuk a gyilkos kezébe! * Az ifjú Szalóky már középiskolás diák korában kiváló atléta volt, tagja a futball, sikfutb és birkózó csapatnak. Az egyetemen is tagja volt a futball es birkózó csapatnak Soha nem győzték le, mig a Lehig-Northampton i Ligában birkózott. Mint atléta kapott ösztöndíjat a Pittsburgh-i egyetemre. Az u- tolsó három tanévben minden évben az osztály el­nöke volt. A Pittsburgh-i egyetem után két évi szol­gálatra vonult be a katonasághoz es leszerelése után az Iowa-i Palmer Chiropractic College-ba iratkozott be, ahol most júniusban nyerte volna el a diplomáját. A Magyar Szó szerkesztősége és kiadóhivatala osz­tozik úgy a szülők, William D. Szalóky es Ann Bau­mann Szalóky, mint nagyanyja Szalóky Mako Rose mérhetetlen fájdalmában. Velük együtt mi is megőrizzük Szalóky Vilmos emlékét. Deák Zoltán minimális. Az ég szerelmére, ez a sok ‘minimális’ veszély megöl itt valamennyiünket!” “BÍZOM AZ ÜJ NEMZEDÉKBEN!” “Nos, akkor történt az is, hogy az elnök nagy beszédet mondott az emberi jogokrol! Nem tudtam magam visszatartani és ismét Írtam az elnöknek. Azóta is kapom a válaszokat, magyarázatokat min­denféle kormány hivatalokból, hogy igy, meg úgy, nincs nagy baj. Addig fognak ezek bennünket meg­nyugtatni, amig valamennyien el nem pusztulunk itt ezen a vidékén. “Nem magamért aggódom, hanem 21 unokámért. Mit tehetünk értük, mit tehetünk azokért, akik mar elpusztultak. Úgy látszik, a mi nemzedékünk ‘nél­külözhető’ volt. Most mar csak abban reményke­dem, hogy jön majd egy uj nemzedék, amely jóvá fog tenni mindent.” (D) St. George, Utah-i elemiiskolás gyermekek játék közben. Szegények nem tudják, hogy a halál angya­la lebeg fölöttük. Háromszor annyian fognak közü­lük vérrákban elpusztulni, mint más vidékek gyerme­kei közül.

Next

/
Thumbnails
Contents