Amerikai Magyar Szó, 1978. január-június (32. évfolyam, 1-26. szám)

1978-03-16 / 11. szám

Thursday, March 16. 1978. AMERIKAI MAGYAR SZO A Detroiti Petőfi Kér Gyűléséit Összejöveteleit rendezi a Bedikian Com­munity Hallban, 1077 Southfield Rd. Fort St.-től keletre, Lincoln Park, Mich. Titkár-pénztárnok: Miklós György. Lapkezelök: Miklós György 11141 Dorchester St. Apt. 116. Southgate, Mich. 48195. Tel: 287-2856. Kiss Lajos, 7232 Navy Ave. Detroit Mich. 48209 Tel: VI 3-2896 A lappal kapcsolatos mindenféle ügyekben fordulja­nak bizalommal a lapkezelökhöz. Detroit es környéke laptudósitó: Lény Anna, Tel: LO 3-7276 HOL KAPHATÓ A MAGYAR SZO ? Delray Party Store, 7900 W Jefferson, Detroit ESEMÉNYEK NAPTARA Marc. 17. este 7 órakor Nemzetközi Női Nap Apr. 14. este 7 órakor Tarsasestély MÁRCIUS IDUSA DETROITBAN A Detroiti Nagybizottság rendezésében március 12.-én, vasárnap a Rom. Kát. Kereszt Hitközség templomában nagyon szép műsorral ünnepeltek március 15.-ét. Az Amerikai Himnuszt Ambrus Zol­tán énekelte Vitéz Edéné zongorakiséretevel. Nagy tisztele tu Asbóth Gyula ev. lelkész bevezető imát mondott, utána Nagy L. Imre szavalta Petőfi Sándor Nemzeti Dal-at. Az ünnepi szonok Dr. So­mogyi Ferenc, egyetemi tanar volt. Beszedeben az 1848 előtti és utáni idők magyar történelmét ecse­telte. Beszéde vegén kérte a magyart, hogy merjen magyar lenni es merjen cselekedni. Azonban a szo­nok valamiről megfeledkezett: hogy kérje a magyar­ságot, merjen magyar utódokat nevelni es a magyar professzorokat, hogy merjenek országos magyar anyanyelvi iskolákat szervezni, hogy újságjaink ne haljanak ki. Az ünnepély második részeben a Mungaria Tanc- csoport (a Petőfi Kör volt táncegyütese), Linda Enyedi vezetésével gyönyörű három páros tánccal hosszantartó tapsot kapott. Lampert Géza, a refor­mátus iskola növendéke (harmadik generációs) a Magyar Vagyok c. verset kitűnően szavalta, amit hosszantartó tapssal köszönt meg a közönség. Az ünnepély egyik sikeres pontjaként a detroiti Magyar Énekkar, járóka Sándor és a Hungarian Village zenekara kíséretével lepett fel. Ugyanakkor a zenekar egy pár dalt muzsikált, köztük Petőfi Sándor egyik megzenésitett költeményét is. Az unnepélvt főtiszteletes Ábrahám Dezső püs­pök ur zárta be, aki az énekkar és zenekar, s a jelen­lévő közönséggel együtt elénekelte a Kossuth Lajos azt üzente c. dalt és a Magyar Himnuszt. Ezzel az íinnepélv veget ért. - . i Miklós György, tudósító Kmgariaft Werkers Federation Ckrii Gyűléseit a tagok házánál tartja minden hó el­ső hétfőjén, d.u. 2 órakor. Kártyaparty minden harmadik vasárnap. Cim: 3590 Daleford Rd. Cleveland, O. 44120. Tel: 751-7314. Lapkezelő: Elizabeth Molnár, 10605 Manor Ave. Cleveland, 0.44104. Tel: (216) 231-3216 LAPUNKÉRT Köszönettel nyugtázzuk az alábbi adományokat es üdvözleteket, nf. = naptár feliilfizetés l n.ii. = naptár üdvözlet Frank Kauten $ 5.- Jéhn Ferenc által: Gross Sándor S 1.- Kiss Gyida Papp Róza emlékere $ 5.- felesége, Anna emlékére $ 5.- L.A. Munkás Otthon $ 50.- L.A. Női Kör $ 20.- jánossy Helen férje, István em­lékére $ 10.- Jehn Ferenc & Flora nf. % 2.- Varga Tános nf. $ 2.- Bartha Sámuel & Anna nf. $ 2.- Ne- orcsics Erzsébet nf. $ 2.- Faragó Margit nf. $ 1.- Komjády Géza nf. $ 7.- Szabó József & Margit nf. $ 2.- Nemzetközi Nőnapból $ 223.96 Róth Ernő áltál: Miami Kultur Klub $ 50.- Női Csoport $ 50.- Schafer Vilma nf. $ 2.- Lengyel József $ 2.- Alex Muzik nf. $ 2.- Alex Me- zey nf. $ 2.- Mary Tomory férje, Alexander emléké­re $ 3.- Rakics Erzsébet $ 10.- Joe Bagi $ 5.- nf. $ 7.- Csernovicz Ida S 17.- /előzőleg tévesen kimu­tatva/- Mrs. P.Kisko $ 2.- Adelmann Ilona $ 20.- Frank Csetkeny nű. $ 2.25- Joseph Cinke $ 7.- Ste­ven Leleszi $ 5.- nf. $ 2.- Joseph Schubert $ 5.- Ker­tész Sam & Elsa Rosner mama emlékere $ 10.- nf. $ 2.- Frank Róth nf. $ 2.- Clara Steinberg nf. $ 2.- John Babirák nf. $ 2.- Mrs. B.Fürjes $ 10.- Peter Hydu nf. $ 7.- Antal Joseph •$ 2.- Bujáki Fulőp /Wallaceburg,Ont./ $ 5.- nf. $ 2.- Vesztróci Steve /Wallaceburg,Ont./ $ 5.- Rose Bor $ 10.- Gamaufek Limperger Ferenc emlekere $ 5.- B.Balogh nf. S 1.- Steve Zambó & neje nf. $ 7.- Mary Horvath $ 5.- Medve Theresa édesanyja, Tóth Andrásné emlékére $ 5.- Corvin James nf. $ 2.- szeretett felesége, Julia emlékére $ 18,- Batta Jolán nf. S 2.- Alex Kéri nf. $ 2.- Alexander Zentai nf. $ 2.- Paczona Jenő $ 5.- Schenker Margit nf. $ 7.- Berke C. nf. S 2.- Papp Bertha áltál: Hung. Work.Fed.Club $ lOO.-Papp Bertha nf. $ 2.­KOSZONETNYILV ANITAS Ezúton kívánom köszonetemet küldeni a Petőfi Kor tagsaganak, a William Penn Női csoport tagjai­nak, a Senior Citizen Club tagságának es mindazok­nak, akik betegségem ideje alatt szimpátiakártyakat küldtek es a kórházban meglátogattak. Almándy Katalin, Lincoln Park, Mich. MOST KAPHATÓ! Bati—Véges: Angol nyelvkönyv 468 oldalon angol-magy ar es magyar-angól szojegvzekkel Ara S 4.50 es 50 cent postaköltség f« i I Megrendelhető: Amerikai Magyar Szó 130 E 16th Street New York, N.Y. 10003 HONOR Miután egy 99 éves ember inter­jút adott,a riporter köszönetét mondott és hozzátette:- Remélem, alkalmam lesz Önnel jövőre ismét beszélgetni a 100. születésnapján!- Miért ne?- jött a válasz.- Ön elég egészségesnek látszik! Az ENSZ new yorki épülete köze­lében az egyik vendéglőben ez a felirat volt látható: "Itt min­den nyelven beszélnek!" Egy vendég megkérdezi a pincértől:- Ki beszél itt minden nyelven? Pincér: "A vendégek !"-Mondja, szomszéd, mennyi mérföl­det tud gallononként hajtani az uj kis autójával?- Oh, körülbelül 4-et. A másik 21 gallont a tizenéves fiam használja el. • A gyár szakképzett gépészt ke­resett heti $ 200.- fizetéssel. Egy munkás jelentkezett, de heti # 400.-t kért.- Ön szakképzett gépész?- kér­dezte a művezető.- Nem -jött az őszinte válasz - de mivel nem ismerem a munkát, igy kétszer olyan nehezen kell dolgoznom. •- Hát te a strandon vagy munka­időben? - kérdi meglepetten egy férfi a barátját.- Hivatalos ügyben vagyok itt.- Miféle ügyben?- Uj titkárnőt keresek. •- Jean, miért szőrit ez a cipő?- Mert bent maradt a nyelve, uram.- Ugyan, Jean! Ha kidugom a' nyel­vem/ akkor is szőrit. * KÜLDJÜNK IKKA CSOMAGOKAT HUSVETRA A húsvéti szezon közeledik es ilyenkor mindig érdemes megemlékezni barátainkról es rokonaink­ról egv-egy TKKA csomaggal, vagy ajándék-utalvany- nyal. A Sobel Overseas Corp, az JKKA hivatalos kép­viselete az Egyesült Államokban, ajánlja a közön­ségnek, hogy rendeléseiket adják le minél előbb, hogy a kezbesites még az ünnepek előtt megtörtén­hessen. Sokfele ajándék között lehet válogatni, ami az ünnepeket még kellemesebbé teheti. Sobel Overseas Corp. felhívja a közönség figyelmet arra, hogy az IKKA rendeléseket csakis hivatalos TKKA képvise­letek utján adják le. Ez rendkívül fontos. Felvilágo­sítást a csomagokra és hivatalos képviseleteire vo­natkozóan a főiroda szívesen ad. Cime: 210 E 86 St. New York,NY 10028, telefon 212- 535-6490. 10.-----­NEWYORKI MAGYAR HENTES JOS. IERTL PORK STORE INO. 1508 Second Ave., New York, NY10021 «71*79. «teák UaMt. — Tttefon: RH: 44292 PKI» MM/ HURKA ÉS PCIVAOOTTAK ; rétesház Cukrászda '< , 1437 Third Avenue, New York, N. Y. " < > (A 81-ik Street sarkán) — Telefon: LE 5-8484 < Mignonok, születésnapi torták, lakodalmi, Bar- . ’ JWitzvah-torták. — Postán szállítunk az ország • minden részébe. — Este 7.30-ig nyitva l^aaaaaaaaa^aaa WA.

Next

/
Thumbnails
Contents