Amerikai Magyar Szó, 1977. január-június (31. évfolyam, 1-26. szám)

1977-02-03 / 5. szám

Thursday, Feb. 3. 1977. AMERIKAI MAGYAR SZO fr r •• ATLANTA FUHOKARCOLO! ALLNAH 4. “LABOR’S UNTOLD STORY.” Az amerikai munkásmozgalom el nem mondott története. Az USA történetet sokan megírtak már. Külön­böző fokon es szinten ismertettek az ország hon­alapító őseinek a természettel vívott nehez küzdel­meit, a gyarmati idők elfojtott indulatait, a függet­lenségi háború önfeláldozó hősiességet, a polgár­háború borzalmait, majd utana a mezógazdasag, bányászat es ipar szédületes, szinte egyedülálló fejlődései. Beszámoltak a világhatalommá fejlődött birodalom gazdasági, politikai, katonai térhóditásai- ról. Büszkén hirdethettek, hogy a világ legmonu- mentálisabb ipari gepczete es technikai hatalma épült ki azon a helyen, ahol évtizedekkel korábban még a fagyos északi es a perzselő deli szelek fel­váltva söpörtek végig a lakatlan, kietlen prériken. Ezek a történelemkönyvek tényékét, pontos ada­tokat, statisztikákat közöltek, csak épp azokról a milliókról hallgattak, akik mindezt létrehozták, és keserves, verejtéke? munkával kiépítették. A fold talán legjelentősebb munkásosztályával foglalkoz­tak a legkevesebbet. Az amerikai törtenetirasnak ezt a nagy hiányát pótolta Richard O. Boyer es Herbert M. Morais 1955-ben irt könyve, amelynek cime: LABOR’S UNTOLD STORY (a munkásság el nem mondott története). Munkájuknak most jelent meg a harma­dik kiadása. Lapjain megelevenednek az elmúlt egy es negyed szazad veres küzdelmei az emberséges életért az Egyesült Államok hatarai között. Pontos adatokkal támasztják ala es ecsetelik az amerikai dolgozo nép elkeseredett harcai a jobb életkörül­mény ékért, a szervezkedés lehetőségéért, a demok­ratikus szabadságjogokért. Kibontakoznak előttünk az 1861-65-ös polgár - haborutol kezdve egesz korunk hidegháborújáig a bér- es politikai küzdelmek. Kimutatják, hogy a valóságos rabszolgasag elleni élet-halál harc befeje­zése után sem tűnt el az amerikai közéletből a rab­szolgasag intézményé. Csak az a különbség, hogy a 19. század harmadik harmadától kezdve már a berrabszolgasag fojtogató szorításával szemben kell ellenerőt kifejteni. Ez a háború sem jelentett kevesebb veszélyt harcosaira, mint a fegyveres konfliktusok. A sza­bad szervezkedés jogáért, a megélhetésért, a ma­gasabb bérekért felsorakozo munkastömegeknek is- megvoltak a maguk áldozatai, h'ósei. Nevüket nem jegyezte fel a hivatalos történelem, róluk nem emlé­keznek meg az iskolák tantermeiben. Nem is világ­hírűek, tálán még szülővárosukban és mártiriumuk helyen sem gondolnak rájuk, emléktábla nem jelzi tetteiket. Ezeket a hiányokat pótolja ez a könyv, amikor például, szobornál, ércnél maradandóbb emleket állít annak a 19 delkelet-pennsylvaniai bányásznák, akiket a múlt század hetvenes éveinek második fe­lében akasztottak fel Pottsville-ben es Mauch Chunk-on gyilkosság vádjavai, holott mar a tárgya­lás alatt bebizonyosodott, hogy teljesen ártatlanok. De mindenki tudta, hogy azért kellett akasztofan végezniük fiatal eletuket, mert kiálltak szakszerve­zetükért es próbálták emberséges bért, munkakörül­ményeket kiharcolni a szénbányászoknak. Ugyancsak megrendítő az a kép, amit az .első Atlanta, Ga. fejlődése és hanyatlása saját példá­jával fejezi ki az Egyesült Államok gazdasági rend­szerének válságát. Ennek a hosszú eveken at virágzó déli nagyvárosnak az üzletemberei úgy érzik, a konjunktúra kihasználásában túl messzire mentek, túl sokat épitkeznek es most, mint a varos egyik vezetője mondja, már “mindent kifacsartak a cit­romból”. Hasonló a helyzet egész Georgiában es óf inas déli államban: North Carolinaban, Floridá­ban, Louisianábali, Tennesseeben es Virginiában. A hires uvegburas hotel, vendéglő, bevásárlási és szórakozási komplexum, az Omni International, amit tavaly szenzációs keretek között nyitottak meg, már csődöt mondott és becsukott. Ä másfel eves építkezési láz után, Atlantának most szükség­telenül sok iroda-epulete van. A városban a keres­kedelmi helyiségek negyedrésze, a városkörnyékén 29 százaléka üresen áll. Lakóhazakat is nehéz el­adni, 12.000 újonnan épült condominium tarsas- lakás közül egyharmadot nem tudnak eladni. A vaktában történő, nagy profitra számitó, fék- „ világháború veteránjainak, rokkantainak a sorsáról kapunk, akiket 1918 végen virágesövel, üdvrival­gással fogadtak, amikor visszatértek az európai had­színterekről. De 1932-ben, a nagy gazdasági válság mélypontján, mar az ehhalal szélén álltak, mert a kormány nem volt hajlandó odaadni nekik azt az Összeget, amelyet a kongresszus meg 1923-ban meg­szavazott részükre, csak éppen több, mint két év­tizeddel eltolta a kifizetés időpontját... A veteránok családjukkal együtt vonultak az or­szág minden részéből Washington, D.C.-be, hogy rádöbbentsek Hoover elnököt kétsegbeesett hely­zetükre. A kormány katonákat vonultatott fel elle­nük, akik Mac Arthur tábornok irányításával könny- gazboínbakat vetettek közéjük, megölve egy 11 he­tes csecsemőt. Gyalogosok és lovasság legázolta, szetkergette a fegyvertelen, hajdani hősöket, asz- szonyaikkal, gyermekeikkel együtt, sokat meg is sebesitve közülük. A háború hajdani vitézei rá­döbbentek, hogy ez a fizetség. szolgálataikért és alkotmányos jogaik megkísérelt gyakorlásáért! A LABOR’S UNTOLD STORY tehát emberi közelségbe tudja hozni a történelmet es egyszerű, de megkapó helyzetismertetésével világit rá az ese­mények valódi mozgató rugóira. Mindkét szerző, az amerikai történelem kiváló ismerője. Herbert M. Mörais 1970-ben eltávozott az élők sorából. Nem csak a kutatás területén szerzett hírnevet ma­gának, hanem mint egyetemi oktató is igen közel állt tanítványai szivéhez. Az amerikai munkásmozgalom múltjáról szóló könyv nem csak tanulságos mindenki számára, ha­nem élvezetes, erdekes olvasmány is, amit nehezen tud letenni, aki egyszer kézbe veszi. Doman István felen építkezési láz után, az építkezés és ingatlan- üzlet most hirtelen összeesett, ami az egész város gazdaságai nagyon súlyosan érinti. Gazdasági szak­értők szerint nincs kilátás a helyzet gyors javulasa- ra. A következő tíz evben nem lehet számítani újabb epitkezesi konjunktúrára. Japán,Európa konkurrense A nyugateurópai országoknak Japánnal kötött kereskedelme az elmúlt évben 4.2 milliárd dollar deficitet mutat. Ezek az országok veszélyeztetve érzik magukat a japan konkurrencia által, amely amúgy is rossz gazdasági helyzetüket kedvezőtle­nül befolyásolja. A japán áruk behozatala növeli a belföldi munkanélküliséget es gyengiti az országok gazdasagai. A konkurrencia jelenleg különösen a hajóépítő iparban erezhető. Az utóbbi evekben az egész világ kapitalista or­szágaiban nagy hanyatlás állt be hajóépitesben. A kilenc-tagu Európai Közösség most azt ajánlja, hogy a jövőbeli rendeléseket saját országaik es Japan 50—50 százalékban osszák meg. Japan nem mutatkozik hajlandónak ezt az aján­latot elfogadni. A japán gyárosok azt mondjak, ők mindenkinél olcsóbban tudnak hajókat gyártani, mivel üzemeiket állandóan modernizálják, s igy el­járásuk gázdasagdsabb. Az európai országok viszonya Japannal abban különbözik az U.S.A.-tól, hogy Japán tőlük nem vásárol óriási mennyiségű szenet és élelmiszert, amivel kereskedelmi mérlegüket kiegyenlíthetnek. Ezért számukra Japan csupán konkurrenciat jelent. Tapan és európai üzletemberek konferenciákon es kisebb, nagyobb megbeszéléseken próbálnak meg­oldást találni a felmerült gazdasági problémáikra.

Next

/
Thumbnails
Contents