Amerikai Magyar Szó, 1977. január-június (31. évfolyam, 1-26. szám)

1977-05-26 / 21. szám

Thursday, May, 26. 1977. . AMERIKAI MAGYAR SZO 9 AVARRONO A szobában lassan szétfolyt az est homálya. Fáradt mozdulattal felkapcsolta a villanyt es vissza­ült a varrógép ele. Máskor erezte, hogy lelke van a gepnek s lágy zörejével muzsikai, mesél neki, most nem mondott semmit. jó ideje mar, csak ült a gép előtt es hallgatással belemélyült a szoba csendjébe. A magány megülte lelkét, s kinzó vágyat erzett, hogy valaki legyen mellette, akihez szólhat, vagy aki szol hozza. Reggel óta nem evett, az ebédje érintetlen volt, nem Ízlett neki. Tálán, ha megoszthatta volna vala­kivel... Gondolata átkalandozott a harmadik, utcá­ba, Bodajkiékhoz, ahol két artatlan gyerek anyara vár. De csak a lelke kalandozott, az esze a lelke ellen szolt. Emlékeinek fonala visszafutott az időbe, a falujá­ba. Újra erezte a fák és mezöfk illatat, s hallotta a harangszot a pirosló alkony atban. Látta a fel­kavart utcaporban lassan haladó szénás szekereket e's a legelőről hazatért, bekérezkedő teheneket a kapuk előtt. Aztán látta a téli falut, gz udvarukon álló vén eperfát, zuzmarás ágain a fazos verebeket, Hallotta a gémeskut szélben nyikorgó muzsikáját. Tél volt akkor is, vasárnap délelőtt." A templom- torony sürü hohullásban nyúlt a magasságba, es ’ szolt a harang. Akkor ott a templom előtt Földes Imre feleségll kérte. A nép tódult kifelé a temp­lomból, de senki sem hallotta szavukat, mert zúgoft a harang, es a rohangáló szél szórta a havat. Szívesen ment volna Imréhez, mert szép szál, becsületes legeny volt, de szülei nem engedték hozzá. Amitor megmondta anyjanak, hogy Imré­vel jó szívvel éreznek egymás iránt, az úgy ráacsar- kodott, hogy még a szomszédok is meghallhattak. — Meg mit nem, a huszholdas gazda lánya egy koldushoz, akinek csak a rajtavalója van! Te szé­gyentelen! Hát azért neveltelek, hogy egy senkihez adjalak ?! — Imrének kertes háza van, es szorgalmas — vedte a legényt. . — Tálán még a szorgalom — és becsületbilétaja is megvan? — gúnyolódott az anyja. > •Apja is goromba volt hozzá. — El akarsz űzni minket a szégyeneddel, Azért gürcöltünk mi anyáddal, kijárattuk veled a négy polgárit, hogy egy napszámos feleségé légy? Egy koldusból kettőt akarsz? Ha nem érted meg igy a szót, majd másképpen beszélek veled? — fenyegető­zött az öreg. Szüleit nem űzte el szégyenével a faluból, de el­űzte önmagát. Nem akart Imrével többet találkozni, hogy ne tepje fel mindkettőjük sebet. A legszüksegesebb ruháival, es alig húsz pengő megtakarított pénzével hagyta el a falut, s egyene­sen a fővárosba utazott. Itt mar az első nap azzal a jólelkü asszonnyal hozta össze a sors, akinek női ruhaszalonja volt. Az asszony felfogadta mindenes cselédnek, de hamar felismerte ügyességét és ki- tanitatta a szabas-varrás mesterségére. Még lakáshoz is hozzásegítette, hogy Önállóan dolgozhassek. Az­tán jótevője elveszett a háború viharában. Sok év múlt el azóta. Hallott híreket a falujából,es most is hall. Ahogy elhagyta a falut, Imre egy ev múlva megnősült. Fe­leségül vett egy hozzávaló szegény lányt, és már nagy fiuk és lányuk van. Életük sokkal könnyebb, mint a huszholdas apjáé volt. Az egykor olyan le­nézett napszámos, ma egy több ezer holdas szövet­kezetnek a vezetőségi tagja. Az iskolája is jóval többet mond a régi négy polgárinál, és amit az anyja olyan gúnyosan említett, a szorgalom és be- - csület munkaérme is megvan, neki. Most más vil^g van ott. Imre után egy pár’évre Gyulával ismerkedett meg, de csalódott benne, Mar úgy volt, hogy néhány nap múlva az anyakönyvvezetö elé állnak, amikor villa­mosbaleset következtében, elvesztette bal kezenek két alsó ujját és kórházba került. Gyula kétszer meglátogatta a kórházban, és többet feleje se ne- zétt. Azóta csak gyötrődik a magánnyal, és a keserű emlékekkel, negyven £wel a vállán..Igaz, a férfiak tekintete még,mond valamit, de hinni már nem tud. Az elsőhöz nem engedték hozzá, a második a lelkét taposna meg. * < ; • ’ ' • . ’ , Most itt van János, a,harmadik férfi a két gyere­kesei. János nem közögibos számara. Becsületes arcú es szorgalmas munkás- a • nagy vasmuvekben. , A két gyerek meg teljesen a szivébe lopta magát.® De a két ujja most is hiányzik... Ki tudja, mi rejtő­zik a becsületesnek latsíto arc« megett. Még egy csalódást nehezen tudna elviselni. Jánossal egysévé ismerik egymást, és egészen kü­lönös módón ismerkedtek meg. Az egyik Közért felőtt hangos csörömpölést, majd gyereksirast hal­lott. Hátrafordult es látta,'hogy egy kisfiú eppen felkel a járdáról. Előtte összetörött tejesüveg es kiömlött tej. Odalepett a gyerekhez és látta, hogy veres a keze*. — Gyere, kisfiam, a doktor bácsi beköti a kezed! • — fogta kézén a gyereket es.a közeli rendelö'be sie­tett vele. , , — Mi történt a kisfiúval? — kérdezte az orvos. — Elesett a tejesuveggel, és az összetörött üveg megvágta a kezét. — Még jó, hogy inkább csak karcolta, de azért máskor ne küldje tejert, hiszen alig hatéves — mond­ta az orvos gyógykezeles közben. — Nem az én fiam, doktor ur! Az utcán találkoz­tam vele. Most hazakisérem a szüleihez. — Bocsánat — mondta az orvos. A gyerek néhány házzal odébb lakott. Közép termetű, negyven év körüli férfi nyitott ajtót a csengetésre. — Jo napot ! — jó napot! Tessek? — A kisfiút baleset érte az utcán, és hazakisér- tem. Nem veszélyes, csak egy kis karcolás a kézén, de azért máskor az anyukája ne engedje tejért, mert nagyobb baj is érheti. A férfi arcára árnyék terült. — Ha volna anyukája, biztosan nem engedne. — Nincs anyja? — Négy eve, hogy meghalt, amikor a kislányun­kat megszülte. — És a kislány? — Hala az orvosok tudományának, jó egészségben él. Bent játszik. De tessék bejönni, hogy legalább egy kávéval köszönhessem meg a szívességét! — Hat a kislány kedvéért, egy kicsit. A szép kétszobás lakasban a szőnyegen játszott a kislány. — Erzsiké, köszönj a néninek! — mondta az apa. — Erzsikének hívjak? — lépett a kislányhoz és megsimogatta a haját. — Ugye, szép név? Az anyja is Erzsébet volt! — Én is Erzsébet vagyok — szaladt ki a száján, de nyomban el is pirult egy kicsit, hogy talán nem kellett volna. v — Ha megengedi, Bodajki János — mutatkozott be a férfi. — Bokros Erzsébet — nyújtotta a kezet. A férfi kézfogasa kissé hosszabb volt, mint ami­lyen általában a kézfogás. — Nem asszony? nézett rá felcsillanó szemekkel. — Még nem. — Akkor, ha nem veszi tolakodásnak, Erzsiké­nek szólítom. — Tessék. — A kislányom nevét már tudja, a kisfiam pedig szintén János. Szeretném, ha én is János lennék magának! így ismerkedett meg Jánossal és két gyerekevei. • Amikor pedig távozni készült, a kisfiú megfogta kezét. , — Ugye, máskor is eljön hozzánk a néni? jólesően nézett a kisfiú nyílt arcába. — Miért jönnék, Jancsika? — Mert a néni jó volt hozzám! — Hat ha te is jó leszel, talán egyszer eljövök. A kedves esemény emleke úgy élt benne, mintha ma történt volna. Azóta többször találkozott já- ’ nossal, meg a két gyerekkel is, és mindig olyan kedvesek voltak, hogy ellagyult a szive. Olyankor mindig szerette volna az anyjuknak tudni magát. János már a harmadik találkozásnál házasságról beszélt, de ő nemet mondott neki azzal, hogy nem akar férjhez menni. A lelkében mást érzett. Öröm­mel ott lett volna a két gyerek mellett, de zavarta a gondolat, hogy a kívülállók csak a mostohát lát­nák benne. Gondolataiban az előszoba csengőjének hangja zavarta meg. Amint kinyitotta az előszoba- ajtót, Jánost látta maga előtt. — Ne haragudjék Erzsiké, a két gyerek miatt jöttem. — 'Jöjjön be, Janos. Mi van a gyerekekkel? — rebbent hangjában az ijedtség. — Állami intézetbe mennek, mert aki eddig gon­dozta őket, vidékre költözik a beteg anyjához. De a gyerekek nem akarnak úgy elmenni, hogy maga­tol el ne köszönjenek. Jöjjön el hozzánk, Erzsiké. Nagyon várjak a gyerekek. Ugye, eljön? Kicsit gondolkodva nézett Jánosra. — Elmegyek, János. Talán ott is maradok. János hangja örömtől élénkült fel. — Erzsiké, úgy gondolja, hogy mégis? — Úgy. Ha maga még most is akarja, akkor Bok­ros Erzsébet Bodajki Jánosné lesz. LEGRÉGIBB'MAGYAR CÉG FÖLDES UTAZÁSI IRODA 1503 First Avenue, NeW York, N. Y. 10021 TtMoiv BU 8-4985 — BU 8-4990 AZ ÖSSZES HAJÓ ÉS LÉGI TÁRSASÁGOK HIVATALOS KÉPVISELETE IBUSZ—IKKA—TUZEX rendelések felvétele BEVÁNDORLÁSI ÜGYEK —ROKONOK KIHOZATALA Az iroda juliwc és augusztusban nombaton zárva van f - /• Fadgyas László:

Next

/
Thumbnails
Contents