Amerikai Magyar Szó, 1975. július-december (29. évfolyam, 27-49. szám)

1975-10-09 / 39. szám

Thursday, Oct. 9. 1975. 11 AMERIKAI MAGYAR SZO. M4BT4R. TÁRSASKOR 130 East 16th Street, New York N.Y. 10003 Összejöveteleit tartja: William Sloan House,YMCA356 W 34 St. (a 9. Avenuenál), New York,NY 10001. ESEMENYEK NAPTARA Okt. 19. vasárnap Bankett, Sloan Auditorium Nov. 2, vasarnap kultureloadas, B-C terem Nov. 23. Bazár, Sloan Auditorium Dec. 14. vasárnap, kultureloadas, B-C terem MEGEMltnztSiX Szeretettel gondolok drága édesanyámra, Kocs Erzsébetre, aki 1972 október 9.-én Ofehérton, Sza­bolcs megyeben, elhunyt. Emlékét örökre megőrzőm szivemben. Kocs István, New York N.Y. f f t * Szeretettel emlékezünk meg kedves regi jo barát­nőnkről, Lebovits Lénkéről, aki nemregen elhunyt. Bendl Helen, Krauss Terus es Greenwald Gyöngyi KULTURELOADAS Ritka eseményben volt része a Társaskörnek az elmúlt vasárnap. A Magyar Szó egyik külmunka- tarsa, Ban Oszkár eljött közénk Magyarországon .... » « J * » • ** í * töltött néhány hetes szabadsaga után es előadást tartott az amerikai magyar munkaskóltokröl. Rövid előadásában rámutatott arra, hogy milyen sok ma­gyar-amerikai népdal van, melyeknek Íróit nem is ismerjük. De ugyanakkor kiemelte Kerényi Frigyes, Kemény György, Tamóczi Árpád, Abet Adám, Egri Lajos, Varga József, Kálnay Ferenc, Kuhn László, Olexo Endre, Mór Péter, Lutheran István nevét, akik mind hozzájárulták az amerikai magyar költészethez. Felolvasta Olexo Endre üzenetet az összejövetelhez, valamint Lutherán István egy versét. Ezen utóbbi két munkástárs képtelen volt az össze­jövetelen résztvenni egészségi okokból. Előadását követően voltak kerdesek, hozzászólások, majd Bernád Imre felolvasott két verset a jelenlevő Sislay József tollából. Ezután az Inheritance c. filmet mutattuk be, mely végigkíséri a bevándoroltak eletet a 900-as évektől a 60-as évekig, a szakszervezetek (különösen az Amalgamated Clothing Workers szervezet) küz­delmet a jobb munkaviszonyokért, a magasabb bé­rért, egészségügyi ellátásért, stb. A jelenlevők nagy érdeklődéssel kisértek a filmet; sokan resztvettek ezekben a harcokban, s azok, akik csak később jöttek a US-be, sokat tanultak belőle. Köszönet Ferinek a hibátlan vetítésért, köszönet Heldakék- nak, Markovits Dúsnak es Gamauf Terusnak a fi­nom házi süteményekért. Köszönet Haczka József­nek a terem besótétitését lehetőve tevő rollókért. • KÖSZÖNJÜK A BAZARTARGYAKAT Roth Irma es Frank kedves olvasóinktól ismét kaptunk szép anyagot a november 23.-i bazárunkra. Köszönet érte. PÚJA FRIGYES FELSZÓLALÁSA (Folytatás a 4. oldalról) leteket sem, amelyek Latin-Amerika más országai­ban tapasztalhatok. A nemzetközi es a belső reakció a chilei fasiszta puccshoz hasonló fordulatok létre­hozásán mesterkedik. Ezek a kiserietek veszedelme­sen kiélezhetik a nemzetközi helyzetet, hiszen a reakciós rezsimek egyik eszköze nepeik fekentarta- sa eppen a nemzetközi feszültség elezese. A Magyar Nepkoztarsasag kezdettől fogva támo­gatta a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kor­mányának az ország békés egyesitésere irányuló ne­mes törekvéseit. Ebben a szellemben kerte sok más allammal együtt a “Kedvező feltételek teremtese a fegyverszünetnek tartós bekere történő atalakita- sara” cimu kérdés napirendre tűzését. Küldöttsé­günk — mint a javaslat egyik társszerzője — remeli, hogy a tagállamok nagy többségé támogatni fogja a határozati javaslatot és ezzel elősegíti egy regen megoldásra erett probléma rendezését. Elnök Ur! 15 eve annak, hogy az Egyesült Nemzetek Szer­vezete nyilatkozatot fogadott el a gyarmati rend­szer vegleges felszámolásáról. Igaz örömünkre szol­gai, hogy a 15. évfordulót számos gyarmati nép függetlensegének a kivívásával ünnepelhetjük. Engedje meg Elnök Ur, hogy a Magyar Nepkoz­tarsasag kormánya neveben üdvözöljem az Egyesült Nemzetek Szervezetének tagjai sorába felvett állam, a Mozambiki Népi Köztársaságot, Sao Tome és Principe Demokratikus Köztársaságot, a Zöldfoki Szigetek Köztársaságot es Papua Uj-Guineat. Kor­mányom nem késlekedett független es szuverén allamnak elismerni ezeket az országokat. Meg va­gyunk győződve arról, hogy az ENSZ munkájában való részvételük a haladas es a beke ügyet fogja szolgálni. Amikor kifejezzük örömünket és megelegedesün- ket a gyarmati rendszer felszámolása térén élért eredmények felett, arról sem feledkezhetünk meg, hogy bizonyos monopolkapitalista korok igyekez­nek fékezni ezt a folyamatot. Az afrikai nepek szabadsagának teljes kivivasat Rhodezia és a Del-Afrikai Köztársaság embertelen, fajüldöző rendszerei sem állíthatják meg. A világ közvéleményé mind hatarozottabban követeli, hogy Namibia es Zimbabwe népéi maguk határozhassa­nak sorsukról es szülőföldjük igazi gazdai lehesse­nek. Elnök Ur! Kormányom a Közgyűlés vonatkozó hatarozata- nak megfelelően eljuttatta nyilatkozatát az ENSZ főtitkárához az ENSZ Alapokmányának felülvizsga- lataval kapcsolatban. Mi úgy véljük, hogy bár az elmúlt három évtizedben, a világban lenyeges vál­tozások mentek vegbe, az Alapokmány rendelkezé­sei most is alkalmasak az ENSZ céljainak es elveinek ervenyrejuttatasara. Ha e térén voltak — es tálán vannak is — problémák, ez nem az Alapokmány hibaja. A tagállamoknak olyan politikát kell folytat­ni, amely összhangban all az Alapokmány mind­annyiunk által elfogadott elveivel. Szilárdan meg vagyunk győződve arról, hogy az Alapokmány revíziójára irányuló erőfeszítések ér­vényesülése nagymértékben gyengítené szervezetük hatékonyságát, mig ha az Alapokmány lehetőségeit jobban kihasználjuk, növelhetjük szervezetünk ered- mény^sségetes J^intelyéc: ™ fü __‘ STATEMENT OF OWNERSHIP, MANAGEMENT AND CIRCULATION /Act of August 12, 1970: Section 3685. Title 39. United States Code/ 1. Title of Publication: Amerikai Magyar Szo 2. Date of filing: Oct. 1. 1975. 3. Frequency of issue: Once a week, exc.3rd & 4th week in July. 4. Location of known office of publication /Street, city, county, state, zip code/ /Not printers/: 130 East 16th St. New York, N.Y. 10003 5. Location of headquarters or general business offices of the publisher /Not printers/ : Same 6. Names and addresses of publishers, editor, and managing editor. Publisher: Hungarian Word,Inc. 130 East 16th St. New York,NY. 10003. Editor* James Lustig, 130 East 16th St. New York,NY. 10003. Managing Editor: None. 7. Owner! Hungarian Word,Inc. 130 E 16 St.New York, NY 10003. Hugo Gellert Pres. 130 E 16 St. New York,N Y. 10003. Louis Dattler, Sec’y, 130 E 16 St. New York, NT 10003. Arpad F. Nagy, Treas. 130 E 16 St. New York, NY 10003. 8. Known bondholders, mortgagees, and other security hol­ders, owning or holding 1 % or more of total amount of bonds, mortgages or other securities: Buckeye Soc. & Ed. Club, 3590.Daleford Rd. Cleveland,O.Hungarian Soc. Club 130 E 16 St. New York,NY. Hungarian American Club, 2134 5th St. S.W. Akron, O. 9. For optional completion by publishers mailingat the re­gular rates (Section 132.121, Postal Service Manual) 39 U. S.C. 3626 provides in pertinent part: “No person who would have been entitled to mail matter under former section 4359 of this title shall mail such matter at the rates pro­vided under this subsection unless he files annually with the Postal Service a written request for permission to mail matter at such rates.” In accordance with the provisions of this statute, I hereby request permission to mail the publication named in item 1. at the reduced postage rates presently authorized by 39 U. S.C. 3626. James Lustig, Editor 10. For completion by nonprofit organizations authorized to mail at special rates. The purpose, function, and nonpro­fit status of this organization and the exempt status for Federal income tax purposes have not changed during pre­ceding 12 months. 11. Extent and nature of cir- Average No. Actual No. of culation ; copies each copies of issue during single issue preceding 12 published near- months est to filing date A. Total No. copies printed (Net press run) 3000 3000 B. Paid circulation 1. Sales through dealers and 460 400 / carriers, street vendors and counter sales ~ v- .. , . . 1700 1800 2. Mail subscriptions C. Total paid circulation 2160 2200 D. Free distribution by mail carriers or other means Samples, complimentary, other free copies E. Total Distribution c. and D.) 2560 2600 F. Copies not distributed 1. Office use, left-over, unac- ^qq -^qq counted, spoiled after prin­ting. 2. Returns from news agents 140 100 G. Total (Sum of E & F -should equal net press run shown in A) 3000 3000 I certify that the statements made by me above are correct ind complete. James Lustig, Editor Kormányomnak egyébkent szilárd meggyőződé­se, hogy szervezetünk munkája az utóbbi evekben hatékonyabba vált. Nagy részé van ebben az ENSZ főtitkárának, dr. Kurt Waldheim urnák, akinek kor­mányom neveben ezúton is jokivansagaiinat feje- zem'ki. Elnök Ur! Felszólalásom vegehez ertem. Biztosíthatom Ont Elnök Ur, hogy a magyar küldöttség, a közgyűlés jelenlegi ülésszakán is minden tőle telhetőt meg­tesz annak erdekeben, hogy tanácskozásunk sikeres es eredményes munkát végezzen.

Next

/
Thumbnails
Contents