Amerikai Magyar Szó, 1975. január-június (29. évfolyam, 1-26. szám)

1975-06-19 / 25. szám

Thursday, June 19. 1975. AMERIKAI MAGYAR SZO 11 MAGYAR TÁRSASKOR 130 East 16th Street, New York N.Y. 10003 Összejöveteleit tartja: William Sloan House,YMCA356 W 34 St. (a 9. Avenuenál), New York,NY 10001. I ■ ........... "A fit etem a bent to fete tern ” OPERA A NEW YORKI PARKOKBAN A Metropolitan Operaház immár kilencedik eve tart nyári előadásokat díjtalanul a new yorki par­kokban. Ezen a nyáron két opera kerül bemutatás­ra: Puccini Pillangokisasszony-a,Renata Scottoval a főszerepben es Verdi Traviata-ja Adriana Malipon- tevel a főszerepben. A Pillangókisasszonyt julius 4.-én a Bronxi Van Cortland Parkban, julius 8.-an a Brooklyni Marine Parkban es julius 11.-en a Queensi Cunningham Parkban mutatják be. A Traviatat julius 2.-an a Van Cortland Parkban, julius 5.-en a Marine Parkban es julius 9.-en a Staten Islandi Qove Lakes Parkban nézheti meg az opera­kedvelő közönség. Magyar not. keresünk idős vak asszonyhoz Könnyéi házimunka, bentlakás családdal Nagyon szép Long Island-i környezet, privát házban. Ot és felnapos munka. Telefon délelőtt 10 órától: 212-847-6734 esténként 8 óra után: 516-223-7453 LEGRÉGIBB MAGYAR CÉG FÖLDES UTAZÁS! IRODA 1503 First Avenue, NeW York, N. Y. 10021 Telefon: BU 8-4985 — BU 8-4990 AZ ÖSSZES HAJÓ ÉS LÉGI TÁRSASAGOK HIVATALOS KÉPVISELETE IBUSZ—IKK A—TUZEX rendelések felvétele BEVÁNDORLÁSI ÜGYEK —ROKONOK- KIHOZATALA Ax iroda julius és augusztusban szombaton zárva van BRIGHTWATERS, N.Y. Hadd mondjam el, milyen érzés az, mikor egy ember 52 éves és állás nélkül van Amerikában 1975-ben. Mint Amerika 500 legnagyobb vállalatai egyike alosztályának nemrég elbocsátott középszintű fő- tisztviselóje, több, mint 150 hivatásbeli életrajzot küldtem ki. Ennek kevesebb, mint 10 százalékara jött valamilyen válasz. Ót százaléka további infor­mációt kért és kevesebb, mint 4 százaléka eredmé­nyezett személyes interjút. Állas egyikből sem lett. Mint a második világháborúban a déli Csendes Óce­ánon szolgálatot teljesített hadviselt gyalogsági ka­tona, mar tapasztaltam feleimet és tudtam, hogy kell azt leküzdeni. Hiszem, hogy nem ijedek meg jobban, mint masok, de 52 évesnek és állástalannak lenni ijesztő — megdermesztóen ijesztő. Az ember napjai ezzel kezdődnek és ezzel végződnek. Telje­sen athatja, megbénítja az embert és megbolygatja az elmejet. Minden, amit az ember eddig készpénznek vett, most egyszerre szétesik. Nem lehet megtartani to­vább a korházbiztositast, és 29 év óta először, a csalad, az előfordulható súlyos betegséggel szem­ben, vedtelen marad. Nincs miből kifizetni az ese­dékes eletbiztositast. A bank, amely a hazkölcsónt adta, a ház visszavételével fenyeget. A gaz, villany es telefonszámlák kifizetetlenül maradnak és a leg­fontosabb szolgálatokat csak a számlák részleges kifizetésével lehet fenntartani, mialatt az ember tudja, hogy a határidő nemsokára lejár. Azt jelenti mindez, hogy meg kell mondani de­rek, 14 eves fiamnak, hogy nincs öt dollárom, amit neki Ígértem azért a jo bizonyítványért, amit hazahozott. Azt jelenti, hogy az ember nagyon zavarban van, mikor találkozik a helyi boltosokkal és próbálja kiszámítani, mikor tudja majd megfizetni nekik a tartozását. Azt jelenti, hogy meginog az ember önmagaba vetett férfiúi bizalma es abbeli képessége, hogy meg tudja védeni csaladját a gazdasági katasztrófától. Azt jelenti, hogy az ember úgyszólván mindenkit irigyel, akinek munkája van, bármilyen munkája. Azt jelenti, hogy látni lehet a tűnődést a gyer­mekeim arcán, akik nem tudjak elképzelni, mi tör­ténik náluk, mikor oly sok barátjuknál meg minden rendben van. Ez roppant módón megnöveli a természetes Ön­bizalom hiányát, ami a felnövéssel jár. Azt jelenti, hogy szótlanul kell sorbaallni a mun­kanélküliek között, az amerikai munkaerő állomány más fölösleges tagjaival együtt, mig az ember be­írhatja nevet, hogy a munkanélküli csekket meg­kapja. Azt jelenti, hogy az ember megtudja, milyen is a kornyékünk kedd délelőtt fel tizenegykor. Es hogy az ember zavarban van, hogy ugyan­ebben az óraban tud a telefon csöngetésre válaszol­ni. Azt jelenti, hogy nézni kell a kiilönbozó politi­kusokat, akik a zsíros televízió riporterekkel pajtá- si hangulatban tartanak beszelgeteseket, állítólag Amerika problémait tárgyalva, de azt a kérdést, amit kellene, soha sem teszik fel és a kétségbe nem vont válaszaik többnyire semmitmondó es üres banalitásokból állnak. Azt jelenti, hogy tudomásul kell venni azt az egyszerű, megdöbbentő tényt, hogy ebben a társa­dalomban, a valóságban, képviselet nélkül marad­tam. És a késő esti órákban, mikor mar minden csen­des a házban és eloltom a hálószobái lámpát, olyan egyedül maradok, mint ahogyan még soha sem voltam eletemben. Az ember ott fekszik, a sötétségbe bámulva es azon tűnődik, hogy vajon elveszitjük-e a hazunkat, amiért egész életemben dolgoztam, az otthont, az egyetlen érteket, amit 30 évi munkám es gyermekeim felnevelése közben össze tudtam gyűjteni. Annak a tudomásul vételét jelenti, hogy az en problémám nagyon sok amerikai részere most elő­ször, mar életforma lett. Ezt a vérontást mindenki láthatja szerte Ameri­kában, akinek szeme van. Az elmegyógyintézeteink­ben, a kabitószer-elvono központokban, a kórhá­zak alkoholista osztályán, a fiatalkorúak mcnhelye- in, a börtönökben es a varosok utcáin. t r , Es végül meg azt is jelenti, hogy az ember álmat­lanul hánykolódik ágyában, a reggelre várva, és rádöbben arra, hogy valami nagyon nagy baj van Amerikában. E sorok Írójának kilenc gyermeke van, akik kö­zül négy még otthon van. E B F KAPHATÓ VILMA NÉNI .LEGÚJABB HÁZTARTÁSI TANÁCSADÓJA Uj kiadásban, 328 oldalas népszerű tanácsadó háziasszonyoknak, háztartás vezetőknek. Rajzokkal, újabb receptekkel ■ Ára csak HÁROM DOLLAR Megrendelhető a Magyar Szó Kiadóhivatalában 130 E 16 St. New York, N Y. 10003 Peoples— HiffllfflM HHI I ANGELA DAVIS* M invites you to join her: JIÉÉNÍÍ; ^ Come One. Come All 4 Together we shall be an unbeatable fist fighting FOR )OBS AND DEMOCRACY ■fcl AGAINST RACISM AND WAR! ! $||||g|M Hear: 4 ■ GUS HALL ° HENRY WINSTON ^Bi B^^^H General Secretary National Chairman Communist Party. U.S.A. , A. A. RAYNER. JR. DORIS STRIETER "• Bla< k Political Leader Village Iruslee. Maywood ANNI BRADE N. v.uthi rn Institute for Propaganda and Organizing KATHy KE l LY, President. National Student Association L ‘..I DAVID Vt ARI INI /. ingán.,, r I nn.d Am. ... ^H|gÍÉ|É|j Plus VAIUCHA, Bid/ilun Singer Li I BOB MCDONALD. Comedian , BAND 4 Qfl nu ” admission $2.00 • students, unemployed, senior citizens $1.00 BBSUNDAY JUNE 29H0 International Amphitheater Halsted Sts. Chicago for tickets and inlnrmalinn: Peoples Bicentennial Festival Committee. 27 I. Monroe SI.. Rm. 1201. RA HU1; or an» TICfcFTRON outlet. 124-1100 Charter buses wilt leave points within Illinois - tor inlnrmatinn: RA 6-1141. I VÁMMENTES IKKA-CSOMAGOK FŐÜGYNÖKSÉGE I KÜLÖNBÖZŐ CIKKEK VAGY IKKA UTALVÁNYOK SZABAD VÁLASZTÁSRA MAGYARORSZÁGI CÍMZETTEKNEK Csehszlovákiában lakók részére is felveszünk TÜZEX csomagokra rendeléseket MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK V.S.RELIEF PARCEL SERVICE I Phone: LE 5-3535 — 245 EAST 80th STREET—NEW YORK, N.Y. 10021 Igazgató: M. BRACK REICH Bejárat 1545 Second Avenue B-TTTV rr Z .AHMUMgl i '4i 1 * s. * TfSTgBDiftt*

Next

/
Thumbnails
Contents