Amerikai Magyar Szó, 1973. július-december (27. évfolyam, 27-50. szám)
1973-08-02 / 29. szám
4 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, Aug. 9. 1973 SZOMBATHELY Az elmúlt napokban látogatást tettunk Magyar- ország két nyugati hatarmegyéjében. Rendkívüli élményekben volt részünk, hála Gál Peternek, az Országos Idegenforgalmi Hivatal egyik vezetőjének, aki lehetővé tette, hogy mindent megnézhessünk, ami érdekelt bennünket. Miután tudom, hogy szép számmal vannak olvasóink úgy Vas, mint Gyor- Sopron megyéből, beszámolok a látottakról. Vas megye központjával, Szombathellyel kezdem. C0L0N1A CLAUDIA SAV ARIA Tény az, hogy Szombathelyről három cikk is kevés volna. E nagymiütú, történelmi emlékekben gazdag várost Dr. Gonda György, Vas megye tanácselnöke mutatta be részünkre. Nem csoda, ha büszke a varosra, ketezer eves múltjára. Ez volt Magyar- ország első városi települése. Időszámításunk 43. eveben Colonia Claudia Savaria névén ismertek romai elődjét. A római varost 445-ben földrengés rombadöntötte. A város többpontján kerültek római téglák, üvegtöredékek, faragott kövek, vagy cserep- edenyek az epitkezesek során a felszínre. így került feltárásra a Járdányi-Paulovics romkertben a hires Borostyánkő ut hatalmas bazaltköves szakasza, amely a romaiak kereskedelmét bonyolította le; az ókeresztény bazilika szinpompasmozaikmezoi es számos értékes lelet, amelyek a helyszínen es a Savaria Múzeumban tekinthetők meg. Egy raktarepites során találtak ra az Izisz istennőnek emelt szentélyre is. A középkort egyedül a Szent Erzsébet plébánia templom idézi. Annál több remek barokk alkotás maradt fenn. A XVIII. század nagy építészé, Hefele Menyhért, Dorfmeister es Maulbretsch ecsetje díszítette a püspökség alapitasa után emelt egyházi épületeket. A székesegyház az 1945. évi bomba- tamadas során (több, mint 1000-ren vesztették életüket), belső díszeit elvesztette, ám teljes szépségében pompázik a püspöki palota, a régi szeminárium, a fopreposti palota, az un. kanonokhazak, valamint a megyei tanács épülete. Ősi emlékeit feltő gonddal őrzi a város es beillesztette azokat mai életebe. Minden augusztusban Mozart operát adnak elő az lseumban. SZOMBATHELY MA A varos lakosainak száma mintegy 70.000. A felszabadulás előtt volt egy kis muzeális villamosa főutcáján végig, mint egyetlen tömegközlekedesi eszköz. Ez ma is megvan, de mellette 15 helyi autb- buszjarat bonyolítja le élénk forgalmat. 1955-ben indult meg az első nagyarányú epitkezes. Művelődési es Sporthazban tartják evenkent az Europa-i táncversenyeket, 1350 személy részere van ülőhely. Uj körhaza 1670 aggyal rendelkezik es itt kepezik ki az orvostanhallgatók egy részét. Az uj könyvtár Berzsenyi Daniel nevet viseli. Gyermekkönyvtára, kutatóegysége, hatalmas olvasóterme, kotta es hanglemeztara, előadóterme egyaránt népszerű. A két világháború közötti magyar festészet kiváló egyéniségéről, a varos szülöttéről, Derkovits Gyuláról nevezték el új városrészét, amely a Kőszegi hegység vonulata előtt épült fel 16.000 lakással. Ezenkívül 4-6.000 lakost befogadó más uj városrészek a Ságvari Endre es Hunyadi Janos lakótelepek. Van a városnak 1000 személyt befogadó camping-tabora, uszodája, 20 ezer főt befogadó stadionja, edző es versenypalyaja, stb. A termál és strandfürdőtől nem messze épült fel a „skanzen”, egy 600 hektáros parkerdő, ahol a vidék néprajzi emlekeit őrzik. SZOMBATHELY IPARVAROS Évente öt es fel millió par cipó hagyja el a Sabaria cipőgyár üzemeit. Európa számos országában kedvelik, 50 %-a ugyanis exportra készül, de Magyar- ország minden harmadik lakosa is Sabária cipót visel. Dolgozóinak szama közel 4000. Vas megyenek a háború előtt is volt kevés ipara, de a U. világháború majdnem teljes egészeben elpusztította. Ipara ma már a közepesen fejlődó megyék köze sorolható. Szombathelyen van Közep-Europa egyik legkorszerűbb faforgácslapot gyártó üzeme. A modem svéd, NSZK-beli és francia automata gépsorokon, távvezérlésű berendezéseken évente 100 ezer köbméter forgácslapot gyártanak,y az u.n. NYPAN-t a bútorgyártáshoz. Évente félmilliard forint termelési értéket készít. A Vas megyei marhahús keresett exportcikk, kereskedelmi partnerei tízszer annyit is megvásárolnának, mint amennyi van. A húsüzemet most nagyítják, jelenleg 750 a kollektívája. Szombathely, illetve a megye legnagyobb építőipari vállalata, a Vasep, 25 eves múltra tekint vissza. A város 14 emeletes házától kezdve, minden jelentős épületet, településeit ez epitette, beleertve a szépséges uj Claudius szállodát. Miután itt szálltunk meg, nyugodtan mondhatom, hogy vetélkedik Európa bármely legszebb szállodájával. A szálló elé még mesterséges to is került es a színes apró csónakok, horgászok, parkosított kornyék emeli szépséget. A kek-piros emblémaju Styl Ruházati vállalat, (bár húsz évvel ezelőtt — mint a mesebeli szabó- legenyek — néhány szombathelyi kisiparos szövetségre lepett és kis műhelyben közösen kezdtek munkába), ma több üzemmel dolgozo nagyvallalat lett, amelynek férfi öltönyeit, női kabátjait a Szovjetuniótól kezdve Hollandiáig, a közep-kelettől a Skandináv félszigetig egyre emelkedő számban rendelik meg. Legutóbb a franciak es nyugat-nemetek jelentek meg hosszabb távra szóló megrendelésekkel. Évente 100 ezer férfi öltöny és 200ezer nőies ferfikabat kerül ki a gyárból. Egyezer szövőgép adja az alapanyagot a textíl- gyar részére. Igaz, ez az üzem közel 75 eves, de komoly nagy üzemme csak a felszabadulas óta fejlődött. Szövőgépéit elpusztította a háború. Gyártmányai 15 országba kendnek, köztük Kanadába es Angliába is. A város vendéglátó ipara rengeteg étteremmel es két uj szállodával gyarapodott. A Fodor Erna KIOLVASTAD A LAPOT f ADD TOVÁBBI MAS IS TANULHAT BEL6LB Uj olvasó levele OREGON. A lap fo célkitűzéséi az én szivem szerint is nemesek és egyeznek minden igaz ember óhajával. Amennyiben a szűkös soc. sec. járulekomon kivül valami mellekkeresethez jutok, nem fogom i- génybe venni az uj olvasóknak felajánlott kedvezményt, ami igen kedves es nagylelkű ajánlat. Remélem, hogy 73 eves koromban is, mivel jó karban vagyok, tudok még valami kis munkát találni. Sok sikert kivanok a szerkesztösegnek es az olvasótábornak. . ^ A. G. TANUL A SZENÁTOR NEW YORK, NY. Néhány hettel ezelőtt a magyar “Szabadságharcosok” készülték valamilyen jubileumra. Meghívtak erre jónéhany szenátort. írtam Muskie szenátornak es kérdeztem, hogy ismeri-e ezt az intézményt, mivel ö sajnálatát fejezte ki táviratban, hogy nem tud megjelenni es gratulált e bátor, hazafias, önzetlen egyesületnek, melynek tagjai olyan sokat vegeztek 1956-ban a szabadságért. Kérdeztem a szenátortól, hogy valóban hol vannak a “szabadság- harcosok”? A harctérén vagy pedig onnan messze? Mert aki harcolni akar azért, amiben tényleg hisz, az ott marad es nem megy el másik országba, hogy ott mint “szabadsagharcos” próbálja megkeresni a mindennapi vajaskenyeret. Azt hiszem jól magyaráztam meg a dolgot a szenátornak, mert válaszában megköszönte a felvilágosítást, mondván — sejtelme sem volt arról, hogy a “szabadsagharcossag” foglalkozás itt és egyetért velem abban, hogy a szülőhaza gyalázasa (amiről bőven írtak a meghívóban) rendszerint megbízhatatlanoktól hallható, s a jövőben óvatosabb lesz. #' M. Clark BETHLEHEM,PA. Megkaptam felhivasukat a kampánnyal kapcsolatban és en is segíteni kivanom lapunkat. Küldök 5 dollárt es szívesen küldenek többet is, de sajnos nyugdijamból nem jut többre. Első féljem alapító tagja volt a bethlehemi munkás otthonnak, amikor még virágzott itt az elet a magyarság köreben. Továbbra is kitartok lapunk mellett és jo munkát kivánok. Theresa Nagy Újítsa még előfizetését! SOBEL OVERSEAS CORP. Ilflfn rÄiiAVIlÄIfCpA 210 EAST 86th STREET, NEW YORK, N. Y. 10028 I IMA ■ UUUTIlvIwCU — TELEFON: (212) 535-6490 UTAZÁSI IRODA - IBUSZ HIVATALOS KÉPVISELETE SZÁLLODA FOGLALÁS — FORINT UTALVÁNY — VIZUMSZERZÉS LÁTOGATÓK KIHOZATALA — GYÓGYSZEREK ÉS VÁMMENTES KÜLDEMÉNYEK IKKA Magyarországra — TUZEX Csehszlovákiába