Amerikai Magyar Szó, 1973. július-december (27. évfolyam, 27-50. szám)

1973-12-27 / 50. szám

AMERIKAI MAGYAR SZÓ ÚJÉV A NÉPSZOKÁSOKBAN Az új év nem mindig január elsejével kezdődött. A rómaiaknál kezdetben március elseje volt az ev első napja; január elseje csak i.e. 153-ban lett az ev első napjává. Január hónapunk neve Janusnak, a kétarcú isten­nek a nevével fúgg össze, áld egyik arcaval a múltba néz, az elmúlt évbe, a másik arcával pedig a jövőbe, az új esztendőbe. A nyugati kereszténysegnel a XVII. századig több­féle évkezdetet ismerünk. Hol december 25-e, hol január 1-e, hol januar 6-a, hol március 25-e, hol husvet szombatja volt az ev első napja. A január elsejétől való idegenkedést a keresztény egyház ré­széről a pogány eredettől való irtózás magyarázza. Az újév első napja állandó cserélgetésének XI. lnnocentius pápa vetett véget 1691-ben és úgy a polgári, mint az egyházi év kezdetéül véglegesen januar elsejet jelölte ki. A babonák, hiedelmek ma már erejüket vesztet­tek, falun is, városon is derűs szórakozásokkal, jó eszem-iszommal köszöntik az újevet, a különbség legfeljebb csak annyi, hogy falun többnyire saját disznótoros eteleiket eszik, saját borukat isszák az emberek. Nem mindig volt azonban ez igy. A múlt­ban a falvak nepe az ujévhoz olyan babonákat, hie­delmeket, szokásokat es szórakozásokat fűzött, melyek gyökerei legtöbbször az ősi magyar hitvilág­ba nyúlnak es szerencsehozó, vagy gonoszűző sze­repet töltöttek be. Ősi szokás volt a „téltemetes”, az oevet megtestesítő szalmababu elásasa, vagy a „telkiveres”, amikor egy öregember álarcát viselő sihedert kikorbacsoltak a falu vegere. Az oev ki- harangozasa, a lakosság énekétől kisérve, mar egy­házi eredetű. Igen sok volt a jo állatszaporulatot es jo termest varázslattal biztosiló népi hiedelem is, mint a „kongozas”, a „szúzgulyahajtas”, es azok a devajkodások: kapuk leszedése, az udvarokban kintfelejtett gazdasági eszközök kihordása a piacra, stb., amelyeken varázsigenyúk mellett hetekig ne­vetett a falu. Hasonló jellegű volt a nem termő fák­nak fejszével való megveregetése, a „fafenyegetés” is. Szerencsevarázsló szerepe volt Erdélyben annak a szokásnak, hogy fiatal legények kezükben pénzt szorongatva asztalra, vagy szekre álltak,s az éjféli harangszokor kezükben pénzzel ugrottak át az űj- esztendöbe... Az újévhez egészség és szépség-varázsló szokások is fűződtek. A lányok éjfélkor elmentek a forráshoz „aranyvizet” meríteni,hogy szépek legyenek, illetve, hogy szépségükét megtartsak. Az „aranyvizet” né­hol az „elet vizé”-nek neveztek. Az uj ev az elkövetkezendő esztendő titkainak megfejtésére, a szerencse „irányítására” is módot adott. Főleg a lanvok vették ezt komolvan. Az volt a hiedelem,hogy ki mit csinál uj évkor, azt fog­ja csinálni az egesz esztendőben. Az asszonyoknak tilos volt bármifele bontási munkát végezni, mert az szerencsétlenséget jelentett volna. Babonák fű­ződtek az első látogatóhoz, az utcán szembejövő első járókelőhöz. Tilos volt — ajándékokat kivéve — a pénzkiadás is, mert a népi hiedelem szerint akkor az uj esztendőben nem maiad meg pénz a háznál. Az uj evhez fűződő babonák, hiedelmek egesz serege az egészségre, a halaira, lányoknál pedig a ferjhezmenesre irányul, főleg az utóbbi volt igen gyakori. Erre szolgait az olomontes (a kiöntött ólom formájából következtettek a vőlegény foglal­kozására), a galuskafőzes, az almahéjdobas, a szosz- rázas, a papircsillagvágas, a keritéslécek leolvasása a papucsdobálás, az első ölömből való jóslas^stb. — a varázslatnak, a babonáknak, a népi hiedelem­nek száz év száz formája, amelyben hittek is, nem is, de alkalmazásuk lehetőséget adott a vidámságra,a nagy nevetesekre és csúfolódásokra. Az uj év megünnepléséhez szigorú étkezesi szo­kások fűződtek. A malac szinte kötelező volt, mert előre torja a Szerencset. Nem volt szabad azonban szárnyast enni, mert „elkaparta” a háztól a szeren­csét. Kedvelt újévi étel volt a lencse is, a lányokkal kapcsolatban meg megszépítő erőt is tulajdonítottak neki. IJjevi fogas volt az édeskaposzta disznóhussal. Es elengedhetetlen volt a kalács. Az újévi ünnepet rendszerint a „köszöntözes” fejezte be. A gyerekek kezdtek, akiknek kalacs, alma járt fizetségül, majd a legenyek folytattak, akik elsősorban a lányos hazakat kerestek fel. A rokonok, jo barátok is összejöttek a joizu eves-ivas közepette meghanytak-vetettek a házi, falusi es országos gondokat. „Arattak” ilyenkor a falusi ci­gány bandak is, akik hazrol-házra jártak és mindenütt elhúzták a gazda kedves nótáját. Bor és nemi pénz volt a jutalmuk. A fukarabbak bezárták előttük a kiskaput, de az ilyeneket napokig „kibeszeltek.” A nap bőséges vacsorával ért veget. A babonák, népi hiedelmek kora napjainkban már lejárt. De ha nem is gyakoroljuk okét, a meg­becsülés azért kijár nekik. Nemcsak azért, mert egy elsüllyedt világ erdekes emlekei, hanem azért is, mert a népi gondolkodás egynémely vonásara jó magyarázattal szolgálnak. Egyébként ma már min­denki tudja, hogy szerencséjét, jólétet nem a babo­nák biztosítják... Az újévet pedig a mai ember arra használja fel,hogy szilveszterkor vigadjon, jő hangu­latban búcsúzzon az óévtől és igy lépjen át az uj esztendőbe. Galambos Ferenc ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ MÁTYÁS FERENC: KODÁLY Meghalhat-e, kit a zene szelleme szült, meghalhat-e ajkunkon anyánk éneke, jövőnk remény-lehelete, - s elapadhat-e nyelvünk édes teje ? Mint páva szállsz házfödelünk fölé, el sose földelünk, csak veled szálljuk be az űrt, magunkból kiűzve a bűnt, - teremtő zene, létünk gyógyító teje. Fájdalmad lelkűnkbe szorult, sírod lerázta koszorúd, csak a tested az, mely kimúlt, porhüvelyedből lángra gyúlsz, - emberségünk eleje, szívünk éltető teje. Félrevert harang vagy, ha baj fenyeget, mennydörgés, robaj csap szét ajkadról, - s biztató, ha te lehetsz a menny-nyitó, - nyugtató zene, lelkünk édes teje. Régi p&sii viccek Férfiak egymás közt — En nem ismerek más nőt a feleségemen kívül. Nem is ismertem. — Azt elhiszem! — Mi az, hogy elhiszi? — Mert ha ismert volna egy másikat is, akkor nem ezt vette volna el feleségül. Barátnők egymás közt Ha tudnám, hogy eső lesz, Jelvenném az új ha­risnyakötőmet. Budapest állandó keresztjei — Mi a különbség a postabélyeg és a pesti utca kö­zött? — A postabélyeg portó, a pesti utca pedig portenger. — Te jó Isten! Veled mi történt? — Villamosbaleset. — Alája kerültél? — Rosszabb, beléje. Egy zsúfolt villamosra fel akar szállni egy termetes asszonyság. A kalauz rászól: — Nincs hely! — Dehogy nincs — feleli a kövér asszony. — Innen lentről is látom, hogy két üres hely is van. — De nem egymás mellett! — Mit jelent az időjóslásokban az a kifejezés, „el­vétve csapadék”? — Ez annyit jelent, hogy a Meteorológiai Intézet csa­padékot jósol, de ha még sincs, akkor a jóslás van el­vétve. A tébolydában tataroznak. A ,.normálisabb” betegek segítenek a munkánál. Az egyik egy magas létrán áll és festi a mennyezetet. Odajön a társa, megfogja a lét­rát és felszól: — Kapaszkodj meg jól a pemzlibe, mert viszem a létrát. A vámnál A határon elfognak egy embert, akit tetőtől talpig levetkőztetnekés végül a cipője talpába bevarrva ta­lálnak egy százdollárost. — Hogy kerül ez ide? — kérdezi a vámhivatalnok. — Nem tudom. — Hogyhogy nem tudja? — Hát kérem. Ha ön bemegy egy üzletbe cipőt ven­ni, meg szokta nézni, hogy be van-e varrva a talpába egy százdolláros? \ A bába megmutatja a kis Arisztidnek a most született ikerpárt, egy fiút és egy lányt. Arisztid egy ideig néze­geti őket. majd a következőket nyilatkoztatja ki: — A fiút tartsuk meg! A pesti futballista apai örömök elé néz. A reggelije mellett ül. újságba merülve, amikor beront a szomszé­dos hálószobából a bába: — Uram, a kisfiú megérke­zett. Néhány perc múlva újra beront a bábaasszony: — Még egy kis fiú! — Nézze asszonyság — szólt kissé ingerülten a férj —. ne zavarjon minden pillanatban. Számolja szépen össze őket és a második félidő után mondja be a vég­eredményt. Királyi látogatás A két világháború közötti időben Amanullah afgán király beutazta az egész világot. Utazásának főleg gazdasági szempontjai voltak. Magyarországot nem lá­togatta meg. Ebből kifolyólag a következő beszélgetés említésre méltó: — Miért nem látogatta meg Amanullah Horthy t? — Amanullah nem akart eme nullával találkozni. Thursday, Dec. 27. 1973 — Látod, milyen igazságtalanok a felnőttek; ha a férj megveri a feleségét, rögtön belete­szik az újságba! Mi minden nap verekszünk, mégsem írnak rólunk...

Next

/
Thumbnails
Contents