Amerikai Magyar Szó, 1973. január-június (27. évfolyam, 1-26. szám)

1973-01-25 / 4. szám

Thursday, Jan. 25. 1973 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 5 MEGMENEKÜLTEK A MAADANOK Október elején Montevideóból egy rugby sport­klub tagjai Chilébe repültek, hogy ott több mérkő­zésen részt vegyenek. Több atlétát a családtagjai is elkísérték a túrára. Mikor Chilében egy ködös napon a repülőgép Curico fele fordult, valami baj történt és az Andok hegység egyik csúcsába ütközve lezu­hant. Tíz hétig kutattak az elveszett repülőgép után, de a hofödte fennsíkokon eredménytelenül, majd feladták a kísérletet. Tíz hét után csak akkor tudták meg, hogy vannak, akik túlélték a katasztrófát, amikor egy hegyi folyó partján felbukkant két fiatal rugby-bajnok, szvetter- ben, szöges cipőben és kiáltozva magukra vontak a túlsó parton dolgozó farmer figyelmét. Nagyon gyengék voltak ahhoz, hogy a folyón átmenjenek és egyikük egy kóhöz kötött pár soros Írást dobott át a folyón. “A hegyek között lezuhant repülőről jöttünk, urugauayak vagyunk. Tiz napja gyalogolunk. Még ti­zennégyen vannak a repülőben, mind sebesültek. Nincs ennivalójuk és nem tudnak idejönni. Mi sem tudunk tovább menni, segítséget kérünk.” A farmer értesítette a rendőrséget és azok a két fiatalembert a San Fernandino-i kórházba vitték. Ott elmondták élményeiket; 29-en haltak meg, egy részük azonnal, a repülő lezuhanása következtében, a többiek később, lavina-zuhanás, éhség vagy ki­merültség miatt. A 19 éves Roberto Canessa mondta: “Átéltem anélkül, hogy öntudatomat vesztettem volna. Öten, hatan kimásztunk a roncsból és azonnal a többiek mentéséhez fogtunk. Egyesek jól voltak,mások rossz állapotban, volt aki már nem lélegzett, Eszeveszetten dolgoztunk és éjjel összeestünk a fáradságtól. Meg­tettünk mindent,amit tudtunk,.egy hónappal a ka­tasztrófa után találtuk meg a repülő elsősegély lá- dikóját. Az nagy segítség volt.” Elmondották az életben maradottak, hogy holt társaik húsa mentette meg életüket. “Kannibálokká változtunk a szükség következteben, választani kellett HALÁL és ÉLET között!’ A hir nagy megütközést keltett katolikus egyhá­zi körökben. De az egyházfők nagy része a “kanni­bálok” álláspontjára helyezkedett. Canessa 173 fontot nyomott a baleset előtt, most 100 fontra fogyott le. Chilei repülök szálltak a sze­rencsétlenség helyszínére és kimentették az élet­ben levőket. Elmondották még, hogy a repülő rádióján hall­gatták a megmentésükre fordított igyekezetét. A- mikor hallották, hogy feladták már keresésüket, nagyon elkeseredtek. Montevideóban a csaladok örömkönnyeket hul­lattak, amikor életbenmaradt családtagjaikról hirt hallottak. A fiatal Fernando Cerrados elmondta; tehetetlenül nézte, hogy anyja és húga ott haltak meg a roncsok között. Csak apja maradt meg Monte- videoban. A fiatal bajnokok szivósággal és hősiességgel men­tették meg szerencsétlenül járt utitársaik életét. Irak deli részén, a Tigris és az Eufratesz összefo­lyásánál terül el a mocsári arabok — maadanok föld je, megközelítő számítások szerint mintegy 16 négy­zetkilométernyi területet borítanak a mocsarak. Pon­tos határait nem lehet kijelölni, mert az időjárástól függően változik. Az első lakók megjelenésének időpontját is ne­héz meghatározni. Abban az időben Mezopotámia vidékén virágozták majd felbomlottak a /sumerok — asszírok, Szaszanidák államai. A római cohorsok és Nagy Sándor katonái, a perzsa seregek és szeldzsuk— török es a mongol — tatár hadak is betörtek Mezo­potámiába. A győzők diadalt ültek, a vesztesek me­nedéket kerestek. A maadanok ma tranzisztoros rádiókészülékeket és neylon halászhálókat használnak, de életmódjuk csak olyan mint évszázaddal azelőtt volt. A maadan faluba csak 3—4 személyes különleges magas orrú csónakokon lehet bejutni a mocsári nö­vényzeten keresztül. A maadanok egyetlen i építő­anyaga a fonott nad. A törpeszigeteken épült házak kis udvaraiban teheneket es bivalyokat tartanak. A takarmányt máshonnan csónakon szállítják nekik A kacsak viszont mindjárt helyben megtalálják táp­lálékukat, nem kell messzire úszniuk. A maadanok halászatból élnek. Halóval vagy szi­gonnyal fogjak a halat. A horgászatot férfihoz nem méltó foglalkozásnak tartják. Másik fő foglalkozásuk a gyékényfonás és rizstermesztés. A halat, rizst és gyékényt a közeli városokba szállítják, onnan pedig a szükséges cikkekkel és élelmiszerekkel temek haza. 0.0 00000000 A divat veszélyezteti a krokodilusokat A krokodilusokat a dinoszauruszok kortársainak tartják. A tudósok feltételezik, hogy a krokodilusok szárazföldi es vizi életmódjuk, hosszú életkoruk, gyors szaporodásuk és viszonylag nagy elterjedésük folytán mintegy 140 millió éve élnek a földön. Mégis veszélyben forog a krokodilusok jövője Sza­mukra a szeszélyes női divat jelenti a halálos ve­szélyt. A nemzetközi állatvédelmi egyesület adatai szerint a legutóbbi 25 evben egyre nó a krokodil­bor iránti kereslet, aminek következtében világszer­te katasztröfalisan csökken a krokodilusok állomá­nya. Ausztrália északi folyóiból teljesen kiölték a kro­kodilusokat, Közép-Ázsiában a Nílusban is csökkent az állományuk. Gyakran éjszaka, erős fényszórók­kal felszerelt csónakok segítségével vadásszák az ér­tékes bőrű állatot. Az elvakitott krokodilusok köny- nyü prédát jelentenek. Egy közép-afrikai vadász az­zal kérkedett hogy 45 ezer darab krokodilust ejtett el. A nemzetközi állatvédelmi egyesület programot dolgozott ki legalább azoknak a krokodilfajtáknak a megmentésére, amelyeket teljes kipusztulás fenye­get. Tervbe vettek ezeknek elfogását és thaiföldi “krokodilfarmra” telepítését,ahol már 11 ezer dara­bot gondoznak. ^ A japan Chiba hajógyárban, a tokiói öbölben ké­szül a világ legnagyobb forgo billentő daruja. A nyu­gatnémet Krupp cég által konstruált 2700 tonnás monstrum magassága 141 méter és tankhajóóriások terhenek kirakására fogják használni. A daru 300 tonna súly felemelésére képes, tehat könnyedén át­rakna egyik helyről a másikra egy közepes nagysá­gú folyami vontatógózóst. TERJESS1E LAPUNKAT palma HÉTVÉGÉN USZODÁBAN. TENGERPARTON. SÁTORBAN ÉS WEEKENDHÁZBAN HASZNÁLJA ÖN IS A VILÁGHÍRŰ PALMA FELFÚJHATÓ GUMIMATRACOT j USA területén kapható szaküzletekben, aruhazakban. KELSO IMPORT, INC. 15 W 18th Street New York, N.Y. 10010 Phone: 212-155-0099

Next

/
Thumbnails
Contents