Amerikai Magyar Szó, 1972. július-december (26. évfolyam, 27-49. szám)
1972-08-03 / 29. szám
Thursday, Aug. 3 1972 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 5 HIRTELEN EMELKEDNEK A HÚS ÉS ÉLELMISZER ÁRAK Junius végén, az eddig is magas élelmiszer-arak hirtelen emelkedtek és a hús, zöldség és gyümölcs- félék még további várható drágulását jelentették be. New York és Hartford városokban és környékein^ egyedüli helyeken, ahonnan a kormány minden héten hivatalos áljelentéseket tesz, a junius 18.-án kezdődő héten a húsárak fontonként 4-töl 10 centig drágultak. Nixon elnök felszólította a Cost of Living Council-t, a megélhetési költség bizottságot, hogy különböző terveket dolgozzon ki az áremelkedések ellen, közöttük az importalt hús kvótájának megszüntetését. i Az elnök által kinevezett Ar-Bizottság és a földművelésügyi minisztérium most a hús árdrágulással kapcsolatban látszólag ellentétben vannak egymással. C. Jackson Grayson, Jr. az Ar-Bizottság elnöke, szabad kezet akar a termelői árak korlátozásában, f ' '' HÁZMESTEREK ITT ES OTT New Yorkban a legdrágább, legelőkelőbb bérhazakban divatba jött a házmesterek alkalmazása. De ezeket nem közönségesen házmesternek, “janitor”- nak nevezik, mint a régi időkben, hanem az elegáns hangzású, francia “concierge” néven. Az európai születésűek még jól emlékeznek az otthoni házmester szerepére, Budapesten, Bécsben, Párizsban és más európai városban a házmester, vagy leggyakrabban a házmestemé söpörte es mosta kora reggel a lépcsőket és folyosókat, szedte a szemetet és földszinti lakásából figyelte a lakók életét. Sok mindent megtudott róluk és vendégeikről és gyakran előfordult a régi világban, hogy a rendőrséggel közreműködtek, egyesek besúgók lettek a Horthy-fasizmus alatt, radikális, baloldali lakók felkutatásában. A párizsi házmesterek, egyéb munkájuk mellett a házhoz jövő postát is kikézbesitik és szabad idejükben a lakóknak borravalóért más szolgálatokat is teljesítenek. A new-yorki ujkeletu concierge-ek nagyban különböznek az európaiaktól. Határozottan tagadják, hogy -a lakók privát életével törődnek, vagy pletykálnak róluk és azt mondják, borravalójuk közel sem jár ahhoz, amit a portás kap. A new-yorki con- ciergeknek a legfőbb szerepük, hogy a házvezet'ó- ség és a lakók kozott ügyes-bajos dolgokban közvetítők legyenek és a felmerülő vitás kérdéseket elsimítsák. SzŐnyeges előcsarnokban lévő asztaluknál felveszik a lakók panaszait, ellenőrzik a karbantartási alkalmazottakat, a lakóknak színházjegyekre vagy utazáshoz előjegyzéseket szereznek és a házi uszoda klubtagságát is intézik. A new-yorki concierge-ek,esetenként, különböző szolgálatokat vállalnak. Egyes helyeken a házban lakó középiskolás lányok közül “babysitter”-listat tartanak es érintkezésben vannak a takarítási, ablak- tisztitási személyzetet kiküldő állásközvetítőkkel. Intézkednek, hogy a távollévő lakók házinövényeit : How Meat Prices Have Risen (Prices in cents per pound) New Turk >ru Hartford tru Raii(i Ararats Hanta Ararats _____ Juss IS Bata Juns IS Bast I Beef I -21 Pries -24 Priet Steak, porterhouse 159-209 175.5 165-179 169 ' Steak, sirloin . 139-189 150.2 149-159 154 Steak, round 169-215 1613 179 169 Steak, chuck 65-98 77.0 75-85 84 Roast, chuck 109-129 80.0 109-125 109 RoasUib 119-169 111.0 n.a. Roast, round 139-189 179.0 n.a. Hamburger, chuck 85-99 92.9 88-99 92 Chops, loin 179-245 171.5 199-219 189 Chops, rib- 179-219 159.0 169-199 159 Chops, shoulder 129-179 144.0 n.a. — Cutlet, leg 289-359 293.5 289-319 279 I lamb I Chops, loin 189-229 198.9 199 202 Chops, rib 159-209 130.2 165-179 162 Chops, shoulder 129-159 139.0 139-149 139 Leg, oven ready 99-119 106.5 99-115 102 I Pofk I Roast, loin-rib 69-89 74.0 75-79 74 Roast, loin-loin 75-95 82.0 89 86 Chops, center cut 125-159 134.0 129-145 127 Shoulder 69-99 79.0 59-69 62 Hams, fresh 73-97 77.0 n.a. — Hams, smoked 69-89 80.0 73-79 79 Calis, shoulder 59.79 64.0 n.a. — Bacon, sliced 75.139 ?2.0 79-115 91 Sources: Current prices from the.New York end Connecticut State Departments of Agriculture/ base prices from the state departments and the U.- S. Bureau of Labor Statistics melyek eddig nem esnek korlátozás alá. Earl L.Butz földművelésügyi miniszter mindenáron a farm jövedelmeket akarja emelni, még akkor is, ha ez további árdrágulást idéz elő és határozottan ellenzi a hústermelés árszabályozását. A szinte megfizethetetlen hús árak nagy elkeseredést váltanak ki a vásárló közönségben. Az élelmiszerboltokban ijedten és tanácstalanul szemlélik a háziasszonyok az új, jóval drágább árcédulával kirakott húsokat és nem tudjak, mit főzzenek a családnak. Egyre több hústalan napot vezetnek be. A hús árdrágulásával kapcsolatban Nixonék most nagy politikai válságban vannak. Mindössze néhány hónap van még az elnökválasztásig és a farmarak megszigorításával a Nixon kormány elvesztené a farmerok támogatását. De az állandóan emelkedő élelmiszer árak jó kampány munícióul szolgálnak a demokratáknak és Nixon újraválasztását veszélyeztetik. E sorok Írásakor az Ár-Bizottság bizonyos árszabályozást vezet be, de a termelői arak kihagyásával. A farmerokkal nem akar a kormány ujjat húzni. Kétséges, hogy az árszabályozásnak komoly eredménye lesz. a portás megöntözze és a kutyák sétáltatásáról is gondoskodnak. Egyes helyeken a házi telefon-kapcsolótáblát is kezelik, üzeneteket kézbesítenek és esetleg újságot vagy cigarettát visznek fel a lakoknak. A Lincoln Plaza egyes számú háza New York egyik legújabb legdrágább luxus bérháza Az ottani házmester főleg a ház biztonsagára vigyáz, de a helyettes házmester kutyákat is sétáltat, macskákat etet és házi mulatságokon bártendemek is elszegődik a lakókhoz, szabad idejében, amivel óránként legkevesebb 5 dollárt keres. Szolgálataik mellett azonban a conciergek legfőbb rendeltetése az, hogy a sznob-lakók luxusérzékét kielégítsék és vendégeiket elkápráztassák, hogy náluk a hajlongó portás, az ügyintéző szuper- intendent és a sokfajtaházi személyzet mellett “még ilyen is van. "Ások európai vendéget látó new-yorki hotelek is bevezettek a concierge rendszert, hogy a külföldi látogatók otthonosabban érezzék-magukat.