Amerikai Magyar Szó, 1972. január-június (26. évfolyam, 1-26. szám)

1972-01-27 / 4. szám

Thursday, Jan. 27. 1972 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 7 Mt TókTewt( #z ÓhAíA&AN SZÁZNEGYVENEZER KÜLFÖLDI MAGYAR LÁTOGATOTT HAZA KÁRPÁTI JÓZSEF NYILATKOZATA Minden eddiginél több — csaknem 140 ezer — külföldön élő honfitársunk látogatott haza az el­múlt esztendőben — mondotta Kárpáti József, a Magyarok Világszövetségének főtitkára. A legnagyobb számban az európai országokból — az NSZK-ból, Ausztriából, Svédországból — ezu­tán az USA-ból és Kanadából látogattak haza, de Ausztráliából és Dél-Afrikából is érkeztek kisebb-na gyobb létszámú csoportok, illetve magánszemélyek látogatóba az itthoni rokonokhoz, ismerősökhöz. A növekvő érdeklődésnek egyrészt a szülőföld, óhaza iránti ragaszkodásuk a magyarázata, másrészt az, hogy közvetlenül akarják látni, tapasztalni az itt­honi változásokat, fejlődést, megismerni a mai ma­gyar valóságot. A szülőhazához fűződő kapcsolata­ik felfrissülését, megújhodását jelenti továbbá a mindinkább terjedő felismerés, hogy magyarságuk megórzeseben mindinkább nélkülözhetetlen a szü­lőföld nyelvének, kultúrájának ismerete, hűséges ápolása. HAZALÁTOGATÁSI MOZGALOM Mar az 1970-es jubileumi év — a felszabadulás 25. évfordulójának megünneplése — erőteljes lendületet adott a hazalátogatási mozgalomnak, s az érdeklő­dés még fokozódott az elmúlt esztendőben, amikor — a szülőföldről kapott hírek hatására — a megelő­ző évhez képest 15—20 ezerrel többen — köztük igen nagy számban ismert egyházi személyiségek, neves irók, művészek, tudósok, kiváló szakemberek látogattak Magyarországra. Az óhazához való ragaszkodásnak egyébként van­nak olyan megható és szép megnyilvánulásai is amikor kint élő honfitársaink támogatásukat, segít­ségüket ajánlják fel, s ezt a legkülönbözőbb formá­ban fejezik ki. A Szépművészeti Muzeum például festményekkel, könyvtáraink irodalmi alkotásokkal történelmi dokumentumokkal gazdagodtak igy,ezen kívül értékes kéziratok, történelmi anyagok kerül­tek magyar szervek tulajdonába. ORSZÁGISMERETI ANYAGOK A külföldi magyarság és az óhaza kapcsolatait különösen jól szolgaija az anyanyelvi konferencia. Az ott elfogadott ajánlások és javaslatok alapján ké­szültek el például a kinti igényeknek megfelelő spe­ciális iskolai tananyagok, amelyek rövidesen hasz­nálatba is kerülnek. Ezek a tananyagok egyrészt megkönnyítik a magyar nyelv gyakorlását, tökélete­sebb elsajátítását, másrészt megismertetnek a szülő­hazával kapcsolatos legfontosabb tudnivalókkal: a magyar történelemmel, irodalommal, földrajzzal. Egyelőre kétféle országismereti anyag készült, mégpedig a 6—12 évesek, illetve az ennél idősebb korosztályok számára. Az egyébként kísérletnek szánt tankönyvek megjelenését sürgette az a körül­mény is, hogy a külföldön élő magyarok körében az utóbbi időben az érdeklődés az anyanyelv tanu­lása, illetve oktatása iránt növekedett. A VILÁGSZÖVETSÉG PROGRAMJÁBÓL Ami a Magyarok Világszövetsége tennivalóit, jö­vő feladatait illeti, Kárpáti József többek közt el­mondotta, hogy a szövetség elnöksége történészek­ből szociológusokból álló elméleti munkaközössé­get hozott létre, amely igen sokrétű tevékenységet fejt ki. Egyik feladata például az úgynevezett emig­ráció történetének feldolgozása. A másik a kint élő generációk helyzetének felmérése az ottani magyar­ság demográfiai, szociológiai viszonyainaktanulmá- nyozása, kutatása. Átszervezték a világszövetség mellett működő kul­turális bizottságot, hogy korszerűbb formában tud­jon segítséget nyújtani a hazai művelődés eredmé­nyei iránt egyre nagyobb érdeklődést tanúsító kül­földi magyarságnak. A világszövetség folytatni kí­vánja magyar művészcsoportok kiküldését; ezek pro­dukciói eddig is nagy sikert arattak, s jól szolgálták nyugaton élő honfitársaink és az óhaza kapcsolatát. VÁMMENTES ROM-CSOMAGOK FoÜGYNoKSÉGE KÜLÖNBÖZŐ CIKKEK ÉS SZABAD VÁLASZTÁS VAGY KÉSZPÉNZFIZETÉS MAGYARORSZÁGI CÍMZETTEKNEK Csehszlovákiában lakók részére is felveszünk TÜZEX csomagokra rendeléseket MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK U.S. RELIEF PARCEL SER VICE INC. Phone: LE 5-3535 — 245 EAST 80th STREET—NEW YORK, N.Y. 10021 BRACK MIKLÓS. Igazgató Bejárat a Second Avenue-ről RENDELJE MEG AZ 1972 ES AMERIKAI MAGYAR NAPTÁRT Honnan ered a bikavér elnevezés? Kévés bor van a világon, amelynek hire es nép­szerűségé olyan egyértelműen elterjedt, mint az eg­ri bikavére. A nemes nedű nevének eredete ma sem tisztázódott. Sokan a bor sötétvörös színének ha­sonlósága alapján vonnak le egyértelmű következ­tetést az elnevezés eredetére, mások a név romanti­kus keletkezésére utaló elbeszelesekben keresik az igazságot. Egy bizonyos: a bikavér “névadó levele” mind ez ideig nem ismeretes. Az egriek ajkán élő szajhagyomany az elnevezést a török hódoltság idejére vezeti vissza. Élt ugyanis a város piacán egy humoros kedvű kocsmaros, aki barátainak szórakoztatására alaposan megtréfálta az egyik török pasat. — Igyon ebből a kitűnő italból — invitálta a hoz­zá betérő muzulmán vendéget — ez a pompás színű folyadék erősíti a barátságot, és növeli a jo kedvet, ez a bika vére. — A török tiszt — akinek vallása til­totta, hogy bort igyon — jóízűen fogyasztotta az é- lénkitö nedűt. ízlett neki a bikavér és másnap ismét betért egy pohárkára. A tréfa kedvéért az egriek is bikavérnek kezdték nevezni a már régóta közked­velt italt. A “bikavér” népszerűsége gyorsan terjedt a bortól eltiltott törökök körében. Rövidesen már cégtábláján hirdette a kedélyes kocsmáros, hogy bi­kavér kapható. A históriából az egri nők sem maradtak ki. A kró­nika szerint a tüzes vérű egri menyecskék bikavér­rel kínálták az elaggott és szerelemre vágyó, jó pén­zű török vendégeket. A bikavér elnevezése hírneve szárnyra kelt, bár­honnan is származik. Ma már nem képezi vita tár­gyát, hogy az elnevezés vagy a kitűnő jellege tette népszerűvé Eger világhírű yórös borát. NÁDVÁGÓK A FERTŐ TAVON A Fertői Nádgazdaság Vállalat dolgozóinak 2 mil­lió nadat kell levagniok a 8 ezer holdas nádasról a teli hónapokban. A gazdaság üzemében feldolgo­zott nád nagy részét exportálják. — MAGYAR FILMHETET rendeznek februárban Párizsban a magyar—francia kulturális cseremegálla­podás alapján. A filmhéten magyar küldöttség is részt vesz. •- A MIKSZÁTH - ÉVFORDULÓ alkalmából em lékkiállitást rendeznek a kétmillió kötetes kijevi könyvtárban. A látogatókMikszáth regényeinek ma­gyar és ukrán kiadásán kívül megismerkedhetnek a mai magyar irodalom termékeivel is.

Next

/
Thumbnails
Contents