Amerikai Magyar Szó, 1972. január-június (26. évfolyam, 1-26. szám)

1972-05-25 / 21. szám

Thursday, May, 25. 1972 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 11 f A Detroiti Pttifi K» 1 »Gyűléseit és összejöveteleit rendezi a Beöikian Com« ■ munity Hallban, 1071 Southfield Rd. a Fort St.-tőlW 9 keletre, Lincoln Park, Mich. Rendezvényeinket hirdetjük. * • " Lapunk képviselője, Detroit és környékén Miklós György, mindenkor, amikor a Petőfi Körnek összejövetelei vannak, előfizetéseket felvesz es a Magyar Szó lapolvasók ügyeiben, betegség, halálesetjelentés, a lapolvasók rendelkezésére áll ^2ime: 5800 Lakewood Ave. Detroit, Mich. 48213— M Telefon: 823-4098. J? HOL KAPHATÓ AZ AMERIKAI MAGYAR SZÓ? Al’* Grocery, 835 West End Ave. Ezen a helyen Aru- sltját a Magyar Szót minden héten. Hívjuk jel ezen ujságstandre barátaink figyelmét,, akik még nem ol-- vassák a lapot. . ESEMÉNYEK NAPTÁRA Május 26. péntek este 7 órakor taggyűlés, utána film. Junius 9.-én, péntek este 7 órakor Társasestély Junius 16. péntek este 7 órakor Búcsúest a hazaláto­gatók tiszteletére, utána társasjáték. Clmlandi Magyar Amarikai Dalárda minden srerdán este 8 órai kezdetül tartja daláriU mindén hó utolsó szombat estéjén zené* Uraas- vacsorát rendel • ­Cha: UH Lenin Avenue. Cleveland. Ohle «4111 — ' Telefen: Ul-CTSS Mmgarian Workers FadaritiőM CM Gyűléseit a tagok házánál tartja minden hó második hétfőjén du. 2 órakor. Cime: 3590 Daleford Rd. Cleveland, Ohio 44120. Telefon: 751-7314. JAKAB-TOTH&CQJ TEMETESRENDEZÖK ' | Ti vó»z exelén imiltiálqlm (részen állnal: 12014 és 11713 BUCKEYE ROAD CLEVELAND, OHIO Tel: CE 1 0384 - LO 1-7524 és WA 1-4421* 29-tol 45 napot kirándulás Magyarországba JET REPÜLŐVEL. Érdeklődjön az új leszállított árak felől, úgyszintén' a különleges olcsó árak felől, fiatalok részére. Hajóutazások IKKA és TUZEX CSOMAGOK megbízható és gyors elintézése CHELSEA TRAVEL SERVICE 222 West 23rd Steet, New York, N. Y. 10011 Talafon: WA 4-4500 MAGYAR TÁRSASKÖR 130 East 16th Street, New York j N.Y. 10003 Összejöveteleit tartja a Young WomenJ Christian Association 8th Avenue & 51 Street címen lévő helyiségében. j&úidcdjfkad^ Junius 18.-án, vasárnap d.u. Dr. Makai György magyarországi egyetemi tanár, aki tanulmányúton van az Egyesült Államokban, előadást tart a “Kelet­európai zsidó közösségek”-ről. KÖSZÖNET A KÖNYVEKÉRT Halas kószönetünket fejezzük ki Sallai István munkástársnak, hogy 30 kötet Mikszáth-múvel gaz­dagította kölcsön könyvtárunkat. TAVASZI PIKNIK NEW YORKBAN Ismét elmúlt egy esztendő, közeledik a tavaszi piknik napja, JUN IS 4.-e, amikor a new yorki és környéki magyarod , lapbarátok, összejönnek, hogy egy kellemes napot töltsenek együtt a szabadban la­punk támogatására. A pikniket az idén is, a megszokott helyen, a bronxi Castle Harbour Casino és Parkban tartjuk, a- hol kedvezőtlen idő esetén kellemes zárt helyiség váija a vendégeket. Kedves asszonyaink finom ételeket készítenek és biztosra vesszük, hogy sokan hoznak ismét házi sü­teményeket, melyek nagy közkedveltségnek örven­denek. Lesznek husitok, Herbst-féle rétesek és kávé. A bazárasztal ismét sok szép magyar áruval váija majd a vendégeket, s a Forog a Kerék-nél szép babák es plüss-játékok lesznek a szerencsés nyertesek örö­mére. A részvételi' dij ezúttal is 90 cent, gyermekeknek díjtalan. Készüljünk fel tehát a tavaszi piknikre és hozzuk el ismerőseinket, barátainkat. MEGEMLÉKEZÉS Szeretettel gondolok kedves barátnőmre, Charlotte Lewyre, nyugodjon békében. Rose Kerekes, New York,NY TERJESSZE LAPUNKAT 1; MOST JÁTSSZÁK J; ANTON CHEKHOV !; VILÁGHÍRŰ KLASSZIKUS MÜVÉT Ij I “UNCLE VANYA” j; színes filmet !■ ej Főszereplők: Smoktunovsky, S. Bondarchuk, '[ 4 I. Kupchenko Ji !j Rendező: Andrei Mikhalov —Konchalovsky ij “A legjobb filmrevitt Chekhov-darab, amit va- í <! laha láttam.” V. Canby, NY Times ^ ij “A legjobb, elbűvölő szépségű.” i <| , A. Winsten NY Post ^ ;l Regency Theatre |j !| Broadway & 67th St. /a Lincoln Centerhez közel/! | j[ Telefon: SC 4-3700 I? 12:20 2:15 4:10 6:00 7:55 9:50 !■ A Magyar Szó Miami, Florida és környéki képviselője Schill Teréz, 479 NW. 83rd. Street Miami. Fia. 33150. Szívesen áll az olvasók ren­delkezésére és a lappal kapcsolatos ügyeket in­tézi. Kéri az olvasókat, hogy betegségről, halál­esetről szíveskedjenek őt tudatni. RÉTEGÜNK Steven lmely kedves olvasónk a Lebanon kórház­ban van. Operációra van szüksége, most már másod­szor. Kívánunk neki jobbulást, hogy minél előbb egészségesen haza mehessen. Sehillné toqfOOOOOOOOOOOOOOOOOOCOOOOOOOOOOOOOOOOQg KÖLCSÖNKÖNYVTÁR A MAGYAR SZÓ KIADÓHIVATALÁBAN ahol megtalálhatók a régi és az új magyar irodalmi alkotások, valamint a külföldi irodalom remek­műveinek műfordításai. Keressék fel könyvtárunkat, barátaikkal, ismerő­seikkel. NYITVATARTÁSI IDŐ: Szerda: 12-2 óráig. Péntek: du. 3 — 4 óráig. MAGYAR TÁRSASKÖR joooooQoooooooooooooooooooeooóooooooobooc «“UNCLE VANYA” BEMUTATÓJA Május 18.-án mutatták be a Regency Theatre-ben (Broadway & 67. St. New York) Csehov: Ványa bácsi c. drámájának színes filmváltozatát. A filmet a Mosfilm Stúdióban készítették és az Egyesült Államokban az Artkino filmvállalat kezeli. A drámát először 1898-ban játszották a moszkvai Művész Színházban, az U.S.-ban nagyon ritkán ad­ják elő és már csak ez is fontossá teszi a filmet, mely a századforduló Oroszországának hanyatló társadalmi életét vetíti a néző elé drámai realitással. Ványa bácsi, az öregedő agglegény (Innokenty Smoktunovsky alakítása) és barátja, a vidéki orvos, ‘ Astrov (Sergei Bondarcsuk ) a végnélküli viták köz­ben tárgyalják meg a vidéki orosz élet megnyilvánu­lásait, a tunyaságot, a vidék szépségeinek ostoba pusztítását, stb. Ebbe a képbe beleillik Sonya, a ház urának bájos, de magányos, idősödő leánya, aki szerelmes az orvosba, de szerelme viszonzatlan ma­rad. Megjelenik a színen professzor Serebryskov (Vladimir Zeldin), a ház ura, bájos, fiatal feleségé­vel, Yelenával. S ezzel felborul a ház nyugalma. A professzor, aki másodrendű irodalmi híresség, távol él az unalmas vidéki környezettől és a hanyat­ló birtok jövedelmét élvezi, miközben tönkre teszi mindazokat, akik körülötte élnek. A helyzet megol­dódik a professzor és fiatal felesége itávozásával, az ottmaradtak pedig tovább élik izgalommentes, unal­mas, gondterhelt életüket, várva a biztos halált. ­A szereplők mindegyike a legmagasabb művészi alakítást nyújtja, a rendezés (Mikhalov- Koncsa- lovsky munkája) és a fényképezés (Georgy Rerberg és Yevgeny Gistinsky) elsőrangú. A film orosz nyelvű, kitűnő angol feliratokkal. Aki szereti a jó drámát, a kitűnő színészi teljesít­ményt, az nem mulaszthatja el megtekinteni az “UNCLE VÁNYA” c. filmet, a Regency Theatre­ben. C. R.

Next

/
Thumbnails
Contents