Amerikai Magyar Szó, 1971. január-június (25. évfolyam, 1-25. szám)
1971-03-25 / 12. szám
AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, March 25, 1971 TERJEDNEK A FIATALOKBÓL ALLO KOMMUNÁK. CHARLES A. REICH, a Yale egyetem tanárának könyve: THE GREENING OF AMERICA, három hónapja az US bestseller listájának első helyen áll és európai intellektuális körökben is népszerű. Nem érdemtelenül. A müveit,humánus, idealista szerző ékesszólóan (kissé hosszan) teríti ki reményeit egy jobb, tisztultabb, igazságosabb Amerika kifejlődésében. (Amerikán ő is az Amerikai Egyesült Államokat érti, mintha nem volna még 30 ország a féltekén.) Meggyőzően és megdöbbentően írja le a mai US hibáit, bűneit, fogyatékosságait és a hamis képzeteket, mítoszokat, legendákat, amelyek a közvélemény előtt elfedik e valóságosa meg oldatlan, egyre súlyosbodó társadalmi kérdéseket, az aldemokráciat, az elvadult kapitalizmust, a gazdasági és katonai hatalomnak parlamentáris függöny mögött fennálló tényleges diktatúráját, a tömegeknek propagandával, agymosással való megtévesztését, a világot mind kegyetlenebből fenyegető imperializmust. Mindezt már számtalanszor megbírálták bel- és külföldi irók, tudósok, politikusok, a sajtó függetlenebb kisebbsége, de ez nem csökkenti a szerző érdemét. Különösen érdekes és a meggyőző, ahogyan a társadalmi és benne az egyéni öntudat fejlődésének három fázisát világítja meg. Az első, amely ma még a vezető rétegek, s a széles tömegek nagyrészét áthatja, a konzervatív (inkább mondhatnók: reakciós) felfogás, ezt a mai rendszert, minden hibájával, igazságtalanságával változatlanul meg akarja őrizni. E “consciousness one” ellen tiltakoznak azok, - Reich liberálisnak nevezi okét - akik eljutottak az öntudat második, magasabb fokára: látják, érzik, tapasztalják a rendszer bűneit, félnek hogy a minden demokratikus ellenőrzés alól elszabadult korporativ hatalom, a túlméretezett, öncélú technikai-termelési-katonai gépezet önmagát és vele a nemzetet, sőt az egész emberiséget pusztulással fenyegeti, ezért gyors és radikális reformokat, gyógyszereket követelnek. De -mondja Reich és igaza van - ez eddig sem volt elég, ma még kevésbe. Akik igy gondolkoznak, azok nagy többsége sem képes kiszakadni a gonosz rendszerből; bár elitéli, mégis mindig azt szolgálja a gyárban, üzemben, hivatalban, hadseregben: a tényleges munka, amelyet végez, egész életében a saját meggyőződését árulja el, és ö csak azzal nyugtathatja meg a lelkiismeretét, hogy enyhíti a szisztéma legkirívóbb kinövéseit. Fel kell tehát emelkedni az öntudatnak,harmadik, az emberi és a külső természetnek megfelelő (zöldellő) fokára, amelyiken megértjük, hogy a mai rendszert lényegében megjavítani, az emberi hivatásnak megfelelően élni nem lehet, tehat belőle ki kell szakítanunk gondolkodásunkat, életformánkat, új szociális és humánus világot kell teremtenünk. Ez a forradalom útja, fegyveres vagy békés forradalomé; Reich szükségesnek és lehetőnek tartja a békés forradalmat, a lelkeket, a szellemet, ami a mai rossz rendszer bukására, új, jobb rendszer megvalósulására fog vezetni. Mindez nagyon szép és szimpatizálnunk kell a szerző lelkes jóindulatával, igazság-keresésével, amíg nem kérdezzük: mit akar voltaképpen és hogyan lehet azt megvalósitani?A válasz, hogy meg kell tagadnunk a ma eluralkodott, romlott kultúrát és társadalmi előítéleteket, irreális. Reich eggyüttérez az egyetemi ifjúság (sajnos kisebbségben lévő) haladó részével, amely minden jó ügyet: a békét, szabadságot, faji egyenlőséget, reformokat önfeláldozóan támogat és elégedetlenséget, egyben reményét egy szebb világban minden formában, ruházatban, hajviseletben, forradalminak tartott zenében, szabad együttélésben kifejezi és igy utat mutat az idősebb generációnak és általában a kívülállóknak is. Miképp érhető ez el és ha elérnök, mit csináljunk, arra már nem válaszol. Tipikus intellektuális csemege ez a könyv, a nép, amelyet el kellene érnie, hogy megváltozzék, nem értené, ha olvasná is. A 200 millió “amerikai” közül ugyanaz az egy millió olvassa el tálán, nem tudom mit tanul belőle (hogy rossz, ahogyan van, azt úgyis tudta) és amit tanul, azt nem adhatja át a túlnyomó többségnek. És mi haszna volna ennek belöle?Az embereknek meg kell élniük, nem hordhatnak a munkahelyen bell-bottom nadrágot, nem lehet ott borzas Teufel-frizurájuk (a német hippiéről elnevezve), nem élhetnek családi kollektívákban. Csak középosztálybeli diákok és szegény színes fiatalok, akik egyideig eltengődhetnek a polgári világ anyagi szolgáltatásai nagyreszé- nek hiányában, engedhetik meg mindezt maguknak. Es ha idősebbek lesznek, ók is az utált rendszert fogják szolgálni, akárha Flower-girlök, beatnikek, rock-fan ok voltak is fiatal korukban. S a konzervatív nagy tömegek nem értik, mit akarnak, sőt sokszor gyűlölik őket. Az “underground press”, a baloldali paperback könyvek nem jutnak a kezükbe, ők csak a reakciós 1700 napilapot (egyetlen mun- kás-ujság sincs közöttük) olvassák, a konzervatív TV-t nézik, a túlnyomóan alantas rádioprogramo- kat hallghtják, a soviniszta, szélső nacionalista iskolákba járnak, papi babonákat tisztelnek vallásként és a hadseregben arra tanítják őket, amire Calleyt. A milliárdos vagyonú Yale egyetem falain belül, az Oxford-utánzó neogót épületek között talán lehet ilyen illúziókat táplálni, de Reich, aki oly tisztán látja az US bajait, ott New Havenben is tapasztalhatta, mi van a falakon kívül: az átalakított mo- dell-varos még mindig ottlevö slumjai, a Pantherek pere, amely ellen a diákok tömeggyölése hiába tiltakozott, a falakon belül pedig a diákság fogyása, mert mind kevesebb szülő áldozhat évi 5000 dollárt egy évi Yale-re, hogy a jöakaratu fiú ott élje ki dicséretes forradalmár hajlamait. Az igazi, népi forradalmat sokkal nehezebb és kockázatosabb megindítani, miképp azt mindenütt látjuk és azt külsőségek jelvények, gitárok, szakállak nem pótolhatják. Ha igy nézzük, inkább tragikus könyv ez: egy kiváló elme illúziókba menekülése. És az általa elitéit társadalom százezer dollárnyi honoráriummal, hírnévvel fizeti érte, mert tudja, hogy az ilyen forradalomtól nincs mit félnie. M. Egyre több helyen találhatók az országban fiatal felnőttekből álló kommunák, közösségi csoportok, melyeknek tagjai nem vér-rokonság, vagy házassági szerződés szerint válogatják meg élettársaikat, hanem baráti, lelki kapcsolatok szerint. Nevezik ezeket kolóniáknak, kommunáknak, kooperativáknak vagy nagycsaládoknak, de mindegyiket az jellemzi, hogy tagjaik új életformát keresnek maguknak. Ez a mozgalom a hatvanas évek végén, a hippiek között kezdődött, de ma már szinte általános amerikai társadalmi jelenségnek látszik. Egyes riportok szerint közel 2 ezer kommuna létezik az ország 34 [ államában. Pontos számukat nem lehet megállapítani, mert erről ez ideig még nincs statisztika. Kisebb- nagyobb közösségek vannak, öttöl tizenötig terjedő tagsággal, többnyire fiatal felnőttek közül, de 30 éven felüliek is kezdenek csatlakozni. Ezekben a kolóniákban megosztják lakóhelyüket pénzüket és sok helyen közös munkával tartják fenn magukat. Egyes csoportokon belül ^szabad szerelmet gyakorolnak, de ez a kisebbség. Ugyanígy csak néhány kooperativát szerveztek meg a kábítószerek használatára, mert ezeket, mint mondják ja közösségen kívül is könnyen meg lehet szerezni. Azok folytatják ezt az üj, kísérleti életmódot, akik a mai élet csúnyaságai elöl menekülni akarnak és ilyen módon próbálnak maguk körül jobb, szebb és emberibb életet teremteni. A valóságos élet közepette, mint elszigetelt oázisban, gyakorolják a megértés, a szeretet, az igaz emberi barátság és testvériség elveit. Kaliforniában, ahol a kommunális élet már sok helyen megszokott intézmény, a felsőbb középosztályból is sokan csatlakoznak a mozgalomhoz. Ezeken a helyeken nem az apa, vagy az anya szavára hallgatnak, hanem megértő nagycsaládjukra támaszkodnak. Terveiket közös megbeszéléssel dolgozzák ki. A kommunák megjelenése is a fiatalság lázadásának egyik tünete. A társadalmi rendszerből kiábrándulva, vannak, akik felveszik a harcot a társadalmi - gazdasági rendszer megváltoztatásáért. Ezeknek a fiataloknak határozott céljuk van és tudják, hogy milyen irányba kell menniük. Amerika fekete lakosai is céltudatosan küzdenek, a munkásság is kezdi éreztetni ország-megmozgató lehetőségeit és a nők felszabaditási mozgalma, a nők valóságos egyenjogúságáért küzdve szintén része az országon belüli általános, céltudatos megmozdulásnak. De a kiábrándult fiatalok közül sokan teljesen tájékozatlanok. A holnapot a mába küzdelem nélkül szeretnék átültetni, ezért kísérleteznek, a fennálló rendszer közepette utópia megteremtésével. Lehet, hogy egyénileg gazdag tapasztalatokra tesznek szert, de kételkedünk abban, hogy a jövő társadalmát ok fogják megteremteni. ISMÉT KAPHATÓ RflTESHÁZ ÉS CUKRÁSZDA 1437 THIRD AVENUE, NEW YORK, N. Y. (A 81-ik Street sarkán) — Telefon: LE 5-8484. Mignonok, születésnapi torták, lakodalmi, Bar- Mitzvah-torták. — Postán szállítunk az ország minden részébe. — Este 7.30-ig nyitva “LEARN HUNGARIAN” Bánhidi—Jókay—Szabó kiváló nyelvkönyve angolul beszélők részére, akik magyarul akarnak tanulni Finom papiron, rajzokkal, képekkel. 530 oldal Ára $4.50 és 25 cent postaköltség Megrendelhető a MAGYAR SZÓ KIADÓHIVATALÁBAN 130 East 16th Street, New York, N. Y. 10003 Telefon’ AL 4-039? 4 ZÖLDELLŐ AMERIKA-ZÖLDELLŐ KÖNYV KÖNYVSZEMLE