Amerikai Magyar Szó, 1970. július-december (24. évfolyam, 27-49. szám)

1970-07-02 / 27. szám

Thursday, July 2, 1070. . - AMtRHUU MAGYAR SZ4 — HUNGARIAN WOUP «•' PRAKTIKUS EMBER A fiatalasszony levágatta a haját, s némi szo­rongással állt a férje elé, hogy véleményét kérje »z uj frizurájáról. Mivel a várt nem tetszés nyil­vánítás elmaradt, egy kis dicséretet próbált ki­provokálni. —Ugye, jól áll nekem? Hümmögés. — örülsz, hogy levágattam? — Hát, persze! Legalább rövidebb hajszálak lesznek a levesben! MEGBÍZHATÓ A husboltban 17 év körüli legényke szolgál ki a felvágott-pultnál. Bár az üzletben nincs külön pénztár, a vevők egyre-másra azt kérdezgetik, vajon nála kell-e fizetni. A legénykét láthatóan bosszantja a dolog, s a legközelebbi érdeklődésnél kicsit pirulva kiböki. — Nyugodtan, nem iszom, nem kártyázom! MODERN SZERELMESEK A vállalati autóbusz kirándulásra egy fiú szem- revaló partnert hozott magával. Nem is mutatta be senkinek, s a hosszú utón is csak egymással voltak elfoglalva. A szálláshelyen a szemrevaló leányzó felöltötte miniszoknyáját, s a fiú keresésére indult. — Nem látták a Ferit? A fiuk szobájából három Feri is kiugrott a szó- litásra, de az igazi nem volt közöttük. Tették, mintha fogalmuk sem lenne, kiről van szó. — Hát melyik Ferit keresi? —- Hiszen tudják, akivel együtt voltam! w v t <r"T t t rrr * t’t t V t Átányi Horváth László: (Budapest) TOLDY ILUS NÉNI TÖRTÉNETEI Többet ő se tudott róla! SAJÁT KÁRÁN A park melletti parkolónál egy félig roncs Tra­bantot állnak körül a tizenévesek. A kocsi eleje reménytelenül belapult. A tulajdonos szerencsés lehetett, ha épségben megúszta ezt az összeütkö­zést. A kocsi hátulján sértetlenül virit egy nagy T betű. (Azt jelenti tanulóvezető) Egyszer csak megszólal az egyik fiú: — Buta ember lehetett a tulajdonosa! Csodálkozva néznek rá a többiek. — Mert hogy a maga kárán tanult... TÉVEDÉS Bizonyos falucskában köztudott, hogy az öreg pap milyen szigorúan fogja a káplánját. A rigo- lyás öreg szinte kolostori életre kényszeríti élet­től duzzadó fiatal kollégáját. Vendégek érkeztek a faluba, s a káplán megmutatta nekik a temp­lomot. Miközben nézegették a vén falakat, az egyik turista összezavarva a fogalmakat, igy szó­lította a fiatal papot: —Mondja káplár ur, hány éves ez a templom? A káplán meghökkent egy pillanatra, aztán gyorsan kivágta magát. — Az nem én vagyok kérem, hanem a tiszte­lendő url GYORS INTÉZKEDÉS A Kelenföldi lakótelep egyik felvonójában cé­dula van kifüggesztve. Szövege módfelett dörge­delmes: “Házunk közössége mélyen elitéli azt a fertelmes lakótársunkat, aki tegnap letisztelte részeg fejjel a liftet. Kérjük hozzátartozóit, ke­ményen hassanak oda, hogy az eset ne ismétlőd­hessék meg.” Alatta bizonytalan betűkkel: Már megtörtént! MEGJÖTT A MÁSIK GYEREK! Kisunokám, Szabolcs nem tartozik a legjobb gyerekek közé. így aztán gyakran tréfálkozunk vele, hogy ha nem javul meg, egy másik gyereket vásárolunk helyette az áruházban. Szabolcs ko­molyan is veszi az intelmet, hisz 3 és féléves lé­vén fogalma sincs arról, vajon mi módon is jut­nak a felnőttek gyermekeikhez. A múltkoriban sétálni volt a szüleivel, s ez idő alatt megérkezett látogatóba Bécsi, vidéken élő unokatestvére, akit Szabolcs oly régen látott, hogy már nem is em­lékezett í’á. Szabolcs megdöbbenve látta, hogy egy ismeretlen gyerek szaladgál a lakásban, » keserűen mondta: na, itt van már a másik gye­rek ! Mikor megmondtuk, hogy egyelőre még szó sincs a cseréről, akkor is nehezen nyugodott meg, a Béritől játék közben többször is megkérdezte: — Ugye, nem maradsz itt? HOGYAN LEHET KIUGRANI? Befejezvén történetét, bájos hölgylátogatóm kérdőn nézett rám, ibolyakék szemében hit, re­mény és szeretet honolt. — Segit rajtam ugye? *— Nem tudom, hogy miként? — tártam szét a karom. — Nekem semmi kapcsolatom sincs a szin házakkal. Elkeseredését megértem, égrekiáltó igazságtalanság, hogy maga évek óta csak nyúl­farknyi szerepeket kap Kedvesen megrázta a fejét — Nem konkrét segítséget várok, csak útmuta­tást, tanácsot, Maga újságíró, nem is mai gyerek már, biztosan sokat látott, hallott, olvasott Azt mondja el nekem, hogyan emelkedhetett ki ré­gebben egy kezdő színésznő az ismeretlenség ho­mályából ? J — Elsősorban: beugrással! A kóristalány önte­vékenyen megtanulta a főszerepet, a primadonna váratlanul megbetegedett, a rendező a haját tép­te, erre a kóristalány szerényen, de magabiztosan előlépett a színfalak mögül és közölte, hogy ő vé­letlenül tudja a primadonna szerepét Eljátszotta, megmentette az előadást és tomboló sikert ara­tott. Sosem hallotam, hogy egy beugrás ne lett Volna bravúros. Aki beugrik az kiugrik! — Sajnos — legyintett szomorúan látogatóm —, nálunk az a helyzet, hogy az ismert művész helyébe mindig egy másik ismert művész ugrik be bravúrosan. Ettől függetlenül a mi primadon­nánk percről percre egészségesebb. Akkor talán erkölcsbotránnyal próbálkoz­zék — mondtam. — Csábitsa el az igazgatót, vagy a főrendezőt, vagy a bonvivánt, aki aztán maga miatt otthagyja előző kedvesét, vagy előző feleségét, országos zenebona támad, maga mint démon, vámpír stb. kerül forgalomba és a jövő szezonban elárasztják majd jobbnál jobb szerző­désekkel. Bánatos mosollyal nézett rám. — Ezt komolyan mondja? Hát először is: ná­lunk az igazgató, a főrendező, a bonviván, sőt a súgó, az ügyelő, a kellékes, a világitó is több­RÉTESHÁZ ^CUKRÁSZDA 1437 THIRD AVENUE, NEW YORK, N. Y. (A 81-ik Street sarkán) — Telefon: LE 5-8484. Mignonok, születésnapi torták, lakodalmi, Bar­Mitzvah-torták. — Postán szállítunk az ország minden részébe. — Este 7.30-ig nyitva HUMOR szőrösen el van már csábítva, tulajdonképpen egy nagy család vagyunk, de ebből nyilvános botrány nemigen támad, hiszen az újságok hallgatnak ró­la, legfeljebb, ha már nagyon-nagyon cifra az ügy, a szakszervezeti bizalmi egyénileg elbeszél­get az érdekeltekkel. «— Sajnos — jegyeztem meg rövid töprengés után —, az a zord igazság, hogy a színésznői kar­rier régi utjai ma már általában járhatatlanok. Nem lehet elintézni, hogy előadás után lelkes, ro­mantikus ifjak kifogják a lovakat a hirrtóból és magukat fogják be helyette, mert nincsenek hin- tók, alig vannak lovak, és csak elvétve fordulnak elő lelkes romantikus ifjak. Látogatóm megtörtén bólintott. —- Hát bizony, azok az idők elmúltak... A homlokomra csaptam. — Ohó, itt van a televízió. Igen, a televízió l Valami vetélkedőén magának kellene tologatni a számokat az eredményjelző táblán. Sorsolásnál kurblizni a kalickát! Ehhez mit szól? A maga alakjával, a maga mosolyával biztos siker, orszá­gos szenzációi — Ugyan — rázta meg a fejét lemondóan —, a televíziósoknak húsz évre való készletük van kurblizó, tologató lányokból... Felemelkedett a székről, nyúlt a táskája után. — Csak egy pillanatra! — állítottam meg. — Ha jól emlékszem, beszélgetésünk elején maga valami olyasmit mondott, hogy azért jelenleg is van valami apró szerepe. Mit jelent ez konkrétan? — Van egy tőmondatom az első felvonásban és két bővített mondatom a másodikban. Tizenhat szó az egész. — Hurrá — kiáltottam. — Tizenhat szó?! Hi­szen ez nagyszerű lehetőséget biztosit magának ahhoz, hogy érvényesüljön, hogy estéről estére felfigyeljen magára a közönség. Álmélkodva nézett rám. — Nem értem, hiszen három mondatom van mindössze! Ismétlem, három mondat, tizenhat szó! — Untig elég. Ha ezt a három mondatot úgy mondja el, hogy az egész nézőtéren megértsék, elöl, középen, hátul és még a karzaton is, óriási szenzáció lesz! Egy fiatal színésznő, akinek tisz­tán érteni minden szavát. Egészen rendkívüli je­lenség ez manapság. Ez lesz az igazi szenzáció! Kürti András JOGOS KÉRDÉS A hajón a felesége igy szól tengeribetegséggel küszködő férjéhez: — Nézd csak, Vászja, milyen hatalmas hajó megy ott! — Semmilyen hajót nem akarok látni' Majd akkor szólj, ha megpillantasz egy autóbuszt. . GONDOS FELESÉG — Asszonyom, itt felejtette a csomagját! — ki­áltott az autóbuszkalauz egy asszony után, aki a megállónál leszállni készült. — Ó ne aggódjon kérem — válaszolt az asszony. — A férjem reggelije van a csomagban, a férjem pedig a talált tárgyak osztályán dolgozik. Zagyvarek megvizsgáltatja magát az orvossal, a felesége izgatottan várja. — Na, mit mondott? — kérdi tőle. — Először azt mondta, hogy a bajommal még ötvenéves koromig is elélhetek, erre megmondtam, hogy már negyvenhat éves vagyok, szóval, rövid alkudozás után megállapodtam vele hetvenben. A biró keményen rászól a vádlottra: — Igazán szégyellhetné magát, pont huszon- ötödször áll itt lopás miatt. Tud felhozni a védel­mére valamit? A vádlott szepegve felel: — Talán, ha ezt a kis jubileumot tetszene tekin­tetbe venni. NA ELŐFIZETÉSE LEJÁRT, I szíveskedjen azt rendezni az alábbi sorok ki- I ■ töltésével, hogy biztosítsuk lapunk rendszeres I I megjelenését I Megújításra: $......... ■ ' Naptárra: $........................................................ I I Név: ................................... | I Cim: ................................... J . Város:..................................Állam:................ I I Zip Code:.................. | AMERIKAI MAGYAR SZÓ I 130 East 16th Street, New York, N.Y. 10003 | $

Next

/
Thumbnails
Contents