Amerikai Magyar Szó, 1969. január-június (23. évfolyam, 1-26. szám)
1969-06-05 / 23. szám
Thursday, June 5, 1969. «« 1 M *■***« AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD f^rVéGrCevé^ VISSZA A MGCÄRTHY-MG0ÄRRAH IDŐKBE Személyes reflexiók (A newyorki banketton elmondott beszédemnek alant következő részét egyáltalán nem volt szándékomban leközölni e rovatban; ha ilyen szándékaim lettek volna, nem vártam volna két teljes hónapig. A lap legutóbbi számában azonban olvastam valamit, ami jószerint kötelességemmé teszi, hogy a newyorki hallgatósághoz intézett szavaimat eljuttassam az egész olvasótáborhoz. A figyelmes olvasó néhány percen belül rá fog jönni, mi az a valami, ami e beszédrészlet leközlésére késztetett...) Harminc-egynéhány éve hirdetem Írásban és szóban, hogy el fog jönni az idő, amikor az Egyház és a munkásmozgalom felismeri, hogy ők voltaképpen nem ellenségek, hanem rokonok, akiknek együtt kell munkálkodniok az emberiség sorsának a felemelésén, pedig hej! de kilátástalannak látszott ez az együttműködés az akkori pápa: XII. Piusz rideg, ultra-reakciós, munkásellenes uralma alatt. De jött egy uj pápa — mert hát a halál: a legdemokratikusabb intézmény, még a pápákat sem kíméli — és utána egy másik pápa és ma ott tartunk, hogy a vatikáni hivatalos álláspont szerint “keresni kell a dialógust a szocialistákkal, kommunistákkal, mert ebből az egyetemes emberiségnek csak előnye és haszna származhatik." Aki 30 — vagy akár 20 — évvel ezelőtt ilyesmit mert hirdetni, azt mifelénk “vörös reverendnek, kommunista bérencnek, Judásnak” nevezték. . . Az idő kerekét le lehet lassítani, de megállítani nem lehet. Aki megpróbálja, az a kerék alá kerül, amely könyörtelenül eltapossa. . . Mit akarok ezzel kihangsúlyozni? Nem kérkedésből, nem szerénytelenségből, hanem sokkal inkább sajnálkozásból mondom: én harminc évvel tűikorán születtem. Amiben akkor hittem és amit hirdettem hosszú éveken át, az ma már többé- kevésbé elfogadott álláspont. Az Egyház — úgy a katolikus, mint a protestáns — forradalmi jellegű átalakuláson megy ma keresztül. Ami Piusz szemében lidércálomnak tetszett, az ma már nem látszik sem lehetetlennek, sem ijesztőnek. Keresik a párbeszédet a kommunistákkal! Ma már tudják, hogy a kommunista eszme nem egy ideiglenes, tiszavirág-életű, múló jelenség, amelyet ördögűzéssel, tüzes prédikációkkal, rózsafüzér-pergetéssel el lehet hessegetni az útból. . . Már rájöttek, hogy ez az eszme egy félévszázad alatt több hívet szerzett magának, mint a kereszténység csaknem két évezred alatt. . . Egy ilyen gyorsan terjedő eszme híveinek százmillióit talán mégsem tanácsos ignorál- ni— szóba kell állni velük, mielőtt az egész világot ők népesítik be .., Milyen szép is volna, ha most 30 évvel fiatalabbak lehetnénk és fiatalos energiával, lelkesedéssel vehetnénk ki részünket MOST a döntő harcból! De nincs okunk sajnálkozni és restelkedni — mi úttörők voltunk egy járatlan, göröngyös utón; mi lényegesen hozzájárultunk ahhoz, hogy ez az ut az utánunk következő nemzedék számára járhatóbb legyen. Nekünk megadatik az a felmérhetetlen belső elégtétel, hogy amint elaggott szemeinkkel figyeljük a világrengető eseményeket, melyek egy különb világ felé mutatnak, elmondhatjuk magunknak és talán másoknak is: mi ott voltunk az elején, harcoltunk, áldoztunk, hogy mindez a mai generáció számára lehetségessé váljék. És én ennél nagyobb jutalmat nem ismerek, de nem is kívánok... Most pedig egy pár szót a lapról, hiszen sajtó- banketton vagyunk. Ha szabad a rovatomra úgy tekinteni, mint pulpitusra és az olvasótáborra, mint gyülekezetre, akkor bízvást elmondhatom: nincs Magyar-Amerikában még egy lelkész, akinek nagyobb és különb gyülekezete volna, mint nekem. Észak-Kanada vadonjaitól a floridai és kaliforniai narancsligetekig — keresztül az egész kontinensen —, sőt még Dél-Amerikában is, találok híveket, akik meghallgatják a prédikációmat. Nem sok pap van, akit 32 évig megtűrnek egy gyülekezetben; ez csak odahaza fordulhatott elő az ugyneveOtto Otepka esete olyan uj méreteket öltött, amelyek még fontosabbá teszik, hogy a szenátus elvesse a Subversive Activities Cőntrol Board-hoz való kinevezését. A jobboldali szenátorok nyilván nem elégszenek majd meg azzal, hogy egyszerűen “rehabilitálják” Otepkát s kinevezzék évi 36 ezer dollár fizetéssel egy tétlen és értéktelen szövetségi hivatalba. Eastland, Dirksen, Thurmond szenátorok és mások azon lesznek, hogy a szövetségi kormány részére egészen uj biztonsági intézményt állítsanak fel. Ez az uj torszülött, melynek neve Security Administration for Executive Departments lenne, az SACB-hez lenne csatolva, de csak az elnöknek volna felelős. Ennek a szenátusi javaslatnak egy olyan szokatlan függeléke van, mely kimondja, hogy az uj intézmény adminisztrátora egyúttal az SACB elnöke is lehet — hogy mindkét állást egyszerre betöltheti. Ezt a rendkívüli függeléket, úgy látszik, Mr. Otepkára gondolva Írták bele a javaslatba, habár folyamatban levő kinevezése csak az SACB tagságára és nem elnökségére vonatkozik. Az uj javaslat értelmében az adminisztrátornak óriási hatalma lenne biztonsági esetek megítélésében, nem csupán a külügyminisztérium személyzetében, amelyből Rusk miniszter elmozdította Mr. Otepkát és amelybe Rogers miniszter visszahelyezte —, hanem az egész kormányszemélyzet felett. A Subversive Activities Control Board (SACB) egymagában teljesen szükségtelen és veszélyes intézmény, melyet a megsemmisítéstől egyedül a Johnson elnök és Dirksen szenátor között 1967-ben kötött egyezség mentett meg. De a javasolt uj intézmény adminisztrátora a mindent átható, uj szövetségi hivatal vezetésében oly óriási hatalommal rendelkezne, amit a szenátusi javaslat úgy ir le, mint amely “párhuzamos” és “hasonló az igazságügyminiszter hatásköréhez” az SACB törvényben. Ez a szörnyű javaslat azzal a veszéllyel fenyeget, hogy visszarántja az Egyesült Államokat a McCarthy idők hisztérikus szélsőségeibe, vagy talán még zett régi jó világban, amikor a papot élethossziglan kényszeritették a gyülekezet nyakára és nem volt rá mód, hogy kiseprüzzék őkéimét a faluból, akármilyen méltatlan és alkalmatlan volt is a tisztségére ... S bár számok dolgában is mondhatom, hogy ez a gyülekezet nagyobb, mint akármelyik tiszteletes vagy tisztelendő kollégámé, én nem is erre gondolok elsősorban, hanem a minőségre. AZ ÉN GYÜLEKEZETEM A LEGÁLDOZATKÉSZEBB EGÉSZ MAGYAR-AMERIKÁBAN! Ha a hívek vagyoni és kereseti viszonyait veszem figyelembe, nincs még egy olyan gyülekezet, amelynek tagjai oly súlyosan megadóztatnák magukat, mint ennek a csoportnak a tagjai. De ez még mind semmi. Az én gyülekezetem tagjai a legértelmesebb, legtisztábban látó hívek — ezeket sem ámítani, sem elszédi- teni, sem ijesztgetni nem lehet! Ezek a hívek a fejüket nemcsak arra használják, hogy kalapot viseljenek rajta, vagy nagyokat bólongassanak vele — ezek a hívek gondolkodnak és az értelmükkel be tudnak hatolni a legkomplikáltabb eszmék birodalmába. Kinek van tehát különb pulpitusa Magyar- Amerikában, mint nekem?! Nem cserélném el a Béky-Daróczy-Borsy-Kerekes-fájták szószékével. .. És sietek hozzátenni: az én gyülekezetem van olyan jó magyar és van olyan hazafias — sőt ma- gyarabb és hazafiasabb, mint az övék. Minket nem elsősorban a tájak, hegyek-völgyek, erdők és róna- ságok vonzanak hazafelé, bár azok sem közömbösek számunkra; a mi hazaszeretetünk az ott élő, sokat szenvedett, ezer éven át elnyomott és kiszipolyozott, de most már a nyomorúságából kiemelkedett, végtelenül tehetséges magyar népünknek szól! Ha a magyar népet — valami isteni csoda révén — áttelepítenék a Góbi-sivatagba, Ázsia belsejébe, hát akkor arra a kietlen sivatagra tekintenénk, mint a világ legszebb tájára, mert ott élnek a testvéreink, a magyar dolgozók, akik test a testünkből, vér a vérünkből. .. Ám amikor a gyülekezetünkről szólok, meg kell vallanom: a szivem vérzik, valahányszor a lap jövőjére gondolok. Az a riasztóan sürü, gyászkeretes az Alien and Sedition törvények légkörébe is. Nehéz elképzelni, hogy egyes szenátorok, akik támogatják, egyáltalán elolvasták a javaslatot. (N. Y. Times 5/17 vezércikk] NEVESSÜNK, VAGY SÍRJUNK? William McChesney Martin, a Federal Reserve Board elnöke mondta: szép eredményeket érünk, el az infláció elleni harcban. A Munkaügyi Hivatal jelenti: áprilisban évi 7 százalékkal emelkedett a megélhetés. Ez volt a legnagyobb emelkedés az utolsó 13 esztendőben, • Walter Reuther, az autómunkások szervezetének országos elnöke mondta: minden erőnkkel támogatjuk a Charleston College Kórház munkásainak sztrájkját. Dr. Wüliam McCord, a kórház igazgatója kije - jentette: ha kell, lezárjuk a kórházat, de soha nem ismerjük el a munkások szakszervezetét. • Nixon elnök kinyilvánította: az amerikai sebesültek és halottak száma azért emelkedik Vietnamban, mert az ellenség felfokozta a támadásokat. Az amerikai hadvezetőség jelenti: újabb két támadást kezdeményeztünk Dél-Vietnam északi tartományában. • A jelenleg érvényben lévő törvény szerűit egy- egy gazdag nagyfarmer 3 millió dollárt kap a szövetségi kormánytól azért, hogy ne termeljen a földjén. Ezt a törvényt módosítani akarják olyképpen, hogy egy farmer se kaphasson 20,000 dollárnál többet. James O. Eastland, Mississippi szenátora, pl. 116,978 dollárt kapott a múlt évben, mert eleget tett a kormány követelményének. l#UVWtfW/WWVWWVJWWWVWW/WWWW^ Khartoum. — Sudán uj kormánya diplomáciai kapcsolatot vesz fel a Német Demokratikus Köztársasággal. hir, amit a sok jó, áldozatkész harcos elmúlásáról olvasunk hétről-hétre, bizony szivén üt bennünket minden alkalommal és óhatatlanul felvetődik elménkben a kérdés: vajon miránk mikor kerül a sor? Hiszen a legfiatalabbak közöttünk túlvannak a “középkor” felső határán — kivéve természete sen az asszonyokat, akik sohasem öregszenek meg! — és sokunk agyában az a kérdés is felrémlik: nú lesz a lapunkkal, ha igy fogynak a fenntartói? Testvéreim, erre nézve én sem mernék próféciák ba bocsátkozni, pedig szeretek a jövőbe tekintget- ni. Hogy mi lesz, amikor mi már nem leszünk, annál sokkal fontosabb, hogy mi lesz, amíg mi itt vagyunk?! Lehetetlen, hogy nélkülözzük azt a szellemi táplálékot, amit a mi lapunk nyújt nekünk — ez a lap, amely velünk együtt oly sok viszontagságon ment keresztül; ez a lap, amit sokszor a szánktól elvont falatokkal tartottunk életben. NEM HALHAT MEG, AMÍG MI ÉLETBEN VAGYUNK! Hát mi még élünk; hogy meddig, azt egyikünk sem tudhatja, de az tudjuk, hogy ez a lap egy igen jelentékeny tényezője az életünknek. Befészkelte magát a szivünkbe, az elménkbe, egész lényünkbe — nélküli az életünk hiányos, szegényes és színtelen lenne... Ha a magam részére kellene kérnem valamit, restelkedve dadognék, keresnem kellene a szavakat, befejezetlen mondatokban beszélnék, még talán a szememet is lesütném zavaromban — da amikor ennek a lapnak az életbentartásáért kérek áldozatot, habozás és dadogás nélkül, felemelt fővel és nem csekély büszkeséggel állok • hallgatóim elé: ADJ SZÍVESEN, ADJ BŐKEZŰEN, HISZEN A SAJÁT LELKEDNEK AZ EGYENSÚLYA, SAJÁT ÉRTELMEDNEK A VILÁGOSSÁGA SINYLENS MEG, HA EZ A LAP MEGSZŰNNE! Ha Te állnál itt az én helyemben, vajon mit mondanál? Talán szebben és hatásosabban tudnál kérni... Nagyon valószínű. Hát képzeld el, hogy Te állsz itt, Te kérsz helyettem, olyan megrázé szavakkal, olyan meggyőző hangon, hogy Te magad sem tudsz ellentállni a kérésednek... UGU] ADJ, MINTHA TE VOLNÁL A KÉRŐ! 3_