Amerikai Magyar Szó, 1969. január-június (23. évfolyam, 1-26. szám)

1969-05-29 / 22. szám

2 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, May 29, 1969. Kifogni a szelet Magyarországon is kifogták a szelet a vitorlák­ból. A harmincas években a Gömbös-kormányt ag­gasztotta, hogy túl sokan olvasták az ellenzéki ná­ci újságokat. Ezért megalapította a kormánypárti nácisajtót — a Függetlenséget, Esti Újságot stb., amelyek szerkesztősége most a Szabad Európa rá­dióban hirdet demokráciát a magyaroknak, hogy az az ellenzéki nácikkal, nyilasokkal versenyt uszít­son a zsidók, szocialisták, kommunisták, demokrá­ciák ellen, dicsőitse Hitlert, Mussolinit, Francot, a katonai diktatúrákat, de ne támadja a kormányt és az uralkodó osztályokat. Mindkét csoport meg­tette a magáét, a lelkek mérgezésében, az ehnék butításában, a tények elhallgatásában és hamisí­tásában; az eredmény mutatkozott a zsidótörvé­nyekben, a galíciai deportálásban, a bácskai mé­szárlásban, a munkaszolgálatosok halálra kínzásá­ban, a kommunisták üldözésében. 1938-ban Imrédy miniszterelnök fogta ki a sze­let. A nyilasok nagyon erősödtek, ő tehát erősen jobbra fordította a kormányrudat, megvalósította azok programjának egy részét, a zsidók ellen, a sajtószabadság ellen, a hitleri politika lelkesebb támogatásában. E politika vetése 1944-ben érett be, amikor a közigazgatás, a csendőrség lelkesen szolgálta a német megszállókat, majd Szálasit. Most á német vitorlákból fogja ki a szelet Kie­singer kancellár (nem tévesztendő össze honfitár­sával, Kissingerrel, Nixon tanácsadójával; az előb­bi náci volt, az utóbbi zsidó, aki a nácik elől me­nekült ide — de politikájuk azonos). A nyugatiak, főleg az U.S. által sugalmazott német politika nem számolt le a nácizmussal, az újra erősödik a párt- életben, a hadseregben, a sajtóban, sikert vár a parlamenti választásokban. Kiesinger tehát ki akarja fogni a szelet vitorlájukból. Tehát nyíltabban hirdeti, amit eddig is gondolt, durvábban fejezi ki, ami idáig is politikája volt, hogy versenyezzen a nacionalista, pángermán, ná­ci, eszelős antikommunista, revansista, háborupá- ti, szélső jobboldali választók szavazatáért a náci­párttal. Csúnyábban gyalázza a német demokrati­kus köztársaságot, követeli annak, valamint a Cseh­országhoz és Lengyelországhoz csatolt területek visszaszerzését, a német nukleáris haderőt (bár már vannak titokban nukleáris fegyvereik), a “des­truktív” (de nem náci) mozgalmak elnyomását, a hadsereg vissza-poroszositását, a polgárjogokat el­nyomó szükségtörvény érvényesítését, az európai német hegemóniát, a német befolyást Közép- Kelet-Európa felett, a varsói blokk összetörését, így elméletben már megtette a félutat a hitleri “harmadik birodalomig.” E szélkifogást Németor­szágban is alkalmazták már. A nemzeti szocialis­tákkal is versenyeztek a német nemzetiek, a jun­kerek, Hugenbergék, Schleicherék, a katolikus centristák sovinizmusban, militarizmusban, vörös- falásban — de a "Machtergreifung" elsöpörte őket. De nem következik, hogy ma is igy lesz. Most a német—olasz “tengely” helyében uj tem- gely akar Európán uralkodni: a német—amerikai. Akkor azt mondták, Németország miután elvesz­tette, megnyerte az első világháborút, ipara — külföldi befektetésekkel és kölcsönökkel — már a weimári rendszerben első helyre került, majd a nácik kiterjesztették uralmát Ausztriára és Cseh­szlovákiára. Most azt mondják: a második világhá­borút is megnyerte. Nyíltan hirdetik a németek: mi vagyunk az elsők Európában, nekünk kell ve­zetnünk. A dollárt, frankot, fontot márkába mene­kítik, tartalékai megközelítik az U.S.-ét, kivitele is, óriási feleslege van, mig az U.S. kiviteli több­lete eltűnt. Versenytársai kidőltek, Anglia gazda­sága tovább gyengül, a frankot a tavalyi válság és De Gaulle visszavonulása megingatta. Csak két versenytársa maradt: Japán és az U.S. Ilyen hely­zetben nehéz elképzelni erőszakos hatalom-átvé­telt. Az un. szocialista párt koalícióban van a ke­reszténypárttal, politikájuk nem különbözik. Ke­vés a munkanélküli, a munkáshiányt milliónyi kül­földi munkás pótolja, a szakszervezetek engedel­mesek. Csak a diákok egy része lázong, a munká­sok a tv-be és a “slick-magazinokba” temetkez­nek, meg a sörbe. Miért fenyegetne jobboldali for­radalom? Nem tudjuk, forradalomnak nevezhető-e ami fenyeget. Nem első eset, legkevésbé Németország­ban, hogy a gazdasági-katonai erővel együtt nő az étvágy, a hódítás vágya, lényegében az imperializ­mus törvénye alapján, amit ott Berlinben elem­zett legmélyebben Luxemburg Róza. A naciona­lista, militarista, kapitalista célok összeszövődnek. A hadsereg izmait feszíti, tisztikara újra a wilhel- minusi és a hitleri ideálokat vallja, vezetőségében még mindig sok a régi náci. Készül az uj “keresz­tes hadjáratra” Kelet felé, hogy visszaállítsa Nagy- Németországot. Ipara berendezkedett a legna­gyobb arányú exportra, külföldi piacait biztosíta­nia kell és befektetései világszerte gyorsan növe­kednek. Azok a korlátok, amiket a békeszerződések a német fegyverkezés és nagyhatalmi politika el­len állítottak fel, már rég ledőltek, a gazdasági­territoriális terjeszkedés vágya nagyobb robbanás­sal fenyeget, mint 1933 után. De a kormányzó pártok idáig ezt némileg visszaszorították, mert a szövetségesek is féltek tőle és mert olyan, náluk sokkal erősebb hatalommal kerültek volna szem­be, amely 25 évvel ezelőtt már összetörte őket. Itt van a bel- és külpolitikai veszély: a tapasztal­tabb, felelős kormány és pártjai szembekerülnek a tömegeket felizgató szélső jobboldal tulkövete- léseivel és ahelyett, hogy erélyesen szembe száll­nának vele, a szavazatokért folyó harcban (de a saját párttagjaik nyomása alatt is) kifogják annak vitorláiból a szelet, versenyre szállnak vele a de­magógiában — amerikai támogatásban bízva. Mert mindezek a fejlemények az U.S. európai I JELEHTÉS CHILÉBŐL I Irta: BALASSA ANDOR Ugyanazon a napon, amikor Franciaország el­nöke lemondott, tragikus körülmények között el­hunyt Bolivia elnöke Barrientos tábornok, aki sa­játmaga vezette helikopterével egy vidéki föld­munkás szindikátus kongresszusára repült. Mikor éppen leszállni készült, beleakadt egy magasfe­szültségű áramvezetékbe, aminek következtében a helikopter lezuhant és utasa szörnyethalt. Eleinte szabotázsra, vagy merényletre gyanakodtak, de az utólagos vizsgálat kimutatta, hogy ezen felte­vések nem helytállóak. Az elhunyt elnök — bár többé-kevésbé diktató- riális hatalommal rendelkezett — népszerűségnek örvendett a dolgozó rétegek, különösképpen a földmunkások körében, akik anyagi helyzetének javítására számos intézkedést hozott. Ezek azonban meglehetős ellenszenvvel viseltetnek az ideiglenes utód, az alelnök Lius Adolfo Eiles Salinassal szem­ben. Ugyanis az alkotmány rendelkezése értelmé­ben az elhunyt elnököt mandátumának lejártáig elnöki hatáskörrel az addigi alelnök helyettesíti, helyesebben ő veszi át az elnöki funkciókat. Azon­ban ellentétben az U.S.-ben fennálló rendelkezé­sekkel, az újdonsült elnök a következő választáso­kon sem, mint elnök, sem mint alelnök nem jelöl­tetheti magát. így funkcióját 1970 augusztusában át kell adnia a megválasztott utódnak. Megtarthatja-e vajon elnöki pozícióját Siles Sa- linas anélkül, hogy az országot ki ne tegye komoly zavargásoknak, esetleg forradalomnak? A helyzet elég bizonytalannak tűnik fel, mivel a földmunkási szakszervezetek főtitkára: Salvador Vasquez egy gyűlésen Cochabambában, a földmunkások szék­helyén kijelentette, hogy Óvandó generálist, a fegyveres erők főparancsnokát tartják az elhunyt elnök politikai vonala folytatójának. Ilyen értelmű paktum áll fenn a katonaság és a földmunkásság között. Tehát ő elvárja ennek az egyezségnek a be­tartását, aminek következtében nem ért egyet az­zal, hogy Siles Salinas legyen az elnök. Hivatalos kormánykörökben igyekeznek az el­hangzott kijelentésnek nem tulajdonítani komoly jelleget és ezt magánvéleménynek tartják, amit a főtitkár a vezetőség előzetes hozzájárulása nélkül nyilvánított. Most már a legalitás fenntartása két lényeges tényezőtől függ. Elsősorban, hogy a szin­dikátusi vezetőség milyen állásfoglalást vállal. To­politikájának folyományai és ennek befolyását megerősíti az amerikai tőke székfoglalása az or­szág kulcsiparágaiban. Nehéz pontosan szétválasz­tani a világpiacokért (és magáért a német és az amerikai piacokért) folyó küzdelemben a német és amerikai tőkét. Az Egyesült Államokba irányuló német export-hadjárat termékeinek jó része az amerikai vállalatok német gyáraiból vagy érde­keltségeiből ered, viszont a németeknek hatalmas dollárköveteléseik vannak az U.S.-al szemben. De az összeszövetkezés, amiképp az lenni szokott, nem válságmentes. Németországban is mind hangosabb a tütakozás az amerikai tőke behatolása ellen és az attól független vállalatok egyre hevesebben versenyeznek a külföldi piacokon az amerikai (mi­képpen a japán, olasz, angol és francia) stb. tőké­vel. Az angol, francia, amerikai tőke korábbi be­hatolása Németországba nem vette elejét a kon­fliktusnak, sőt hozzájárult annak kitöréséhez. S amikor az egyre rohamosabb kapitalizálódás és technizálódás folyamán összeütköznek a vállalko­zások gazdasági érdekei (minden nemzetközi tröszt dacára), akkor ezzel párhuzamosan erősödnek a na­cionalista áramlatok, legkivált ott, ahol — mint Németországban — azokat a nemzeti szocialista szellemi méreg még ható ereje, a revánsvágy, a militarista tradíció táplálják. Mintha a harmincas évek elején volnánk: tehetetlen aggodalommal lát­juk, hogyan táplálja az amerikai imperializmus né­met társát és immár vetélytársát, eszelős antikom­munista dühében —, hogy azután esetleg újra ön­maga is összeütközésbe kerüljön vele. Már kezdik is ott a nácizmus szelét kifogni a náci-vitorlákból és a kormánypárti vitorlákat hajtani vele. Peregrinus vábbá, hogy egyetértve Vasquez elgondolásával, merik-e vállalni egy esetleges polgárháború elő­idézését? Másodsorban ki kell várni milyen maga­tartást tanúsít az érdekelt Óvandó tábornok, aki eddig is a jövő évi választások legesélyesebb váro­mányosának bizonyult. Jelöltsége eddig ugyan nem nyert hivatalos formát, de a közvélemény előtt ez nyílt titok volt. Kérdés, hogy vállalja-e az alkot­mány megsértését, amikor minden reménye meg­van rá. hogy egy év múlva törvényes körülmények között elérheti megválasztását. A környező államok, igy Chile sem látna szíve­sen (mivel ez ország az alkotmányos állapot leg­főbb pillére Dél-Amerikában) forradalmi megmoz­dulást a szomszédságában. Ez kifelé is kihatással lehetne és előre nem látható nemzetközi bonyodal­makat idézhetne elő. • Nagy sikerrel mutatkozott be Santiagóban az egy havi vendégjátékra ideérkezett magyar állami cirkusz. Többezer ember kisérte figyelemmel lé­legzetét visszatartva a vakmerő bravurmutatványo- kat. Bámulatos ügyességről és felkészültségről tet­tek tanúbizonyságot különböző számokban az equi- libristák. Az állatprodukciók is komoly tetszést arattak. így a bicikliző csimpánzok, az égő karikán átugró párduc, az oroszlánok és két hatalmas dán kutya mutatványai. Közbe-közbe az ötletes humoru bohócok, minden durvaság mentesen, tiz hangsze­ren játszva csaltak mosolyt a nagyszámú nézőkö­zönség ajkára. Nehéz és igazságtalan volna kiemel­ni a szereplő művészek közül egyik, vagy másik mutatványát, mert ahányan voltak, mind a legjob­bat produkálták. Amerikai turnéra jöttek, Chilét megelőzve Argentínában szerepeltek. Innen a kon­tinens többi államaiba mennek és valószínűleg az U.S.-ba is eljutnak. Érdemes megnézni őket. —M—HB—B— ^ a/wem kai ^ 0 Published weekly, except 2nd & 3rd week in July by Hungarian Word, Inc. 130 East 16th Street, New York, N. Y. 10003. Telephone: AL 4-0397. Ent. as 2nd Class Matter, Dec. 31, 1952 under the Act of March 21, 1879, at the P.O. of New York, NY. Előfizetési árak: New York városban, az Egyesült Államokban és Kanadában egy évre $10.00, félévre S5.50. Minden más külföldi ország­.... .... „„ ►«tTBADÍsfr.?i?ílcOUNCÍL4 ba egy erre 12 dollar, felevre $6.50^

Next

/
Thumbnails
Contents