Amerikai Magyar Szó, 1968. július-december (22. évfolyam, 27-49. szám)

1968-08-29 / 33. szám

6 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, August 29, 1968, Az 50-ik előfizetését fogja küldeni BUDAPEST. — Megkaptam a lap jul. 4-i szá­mát, melynek nagyon megörültem, mert sok jó ol­vasnivaló van benne. Különösen arról a tájról, ahonnét én hazajöttem: Los Angeles és környéké­ről. Sajnos azóta a nagy kaszás is járt köztük, sok jó munkást és munkásnőt lekaszált. Részemre a legérdekesebb az volt benne, amit az élső oldalon, keretben Írtak, hogy nyugdij-egyez- mény készül Magyarország és az Egyesült Államok között. A Magyar Szót én másoknak is eljuttatom, nagyon szeretik és várják. Mindig mondják: Szabó bácísi, van-e már újabb Magyar Szója? Remélem, hogy lapom 50. előfizetését el tudom juttatni egyik munkástársam, Mikita József által, aki idejön lá­togatóba. Taylor Szabó József hoztak és manapság is hoznak, azt meg tudom érte­ni, A magyar nép nehéz, verejtékes munkájával ki­vívta, hogy fiataljainak lehetőséget nyújt tehetsé­gük szerint tanulni, művelődni és megélhetést biz­tosítani. De a pénzharácsolás betegsége egyes em­berekből még nem halt ki Magyarországon. így akadnak emberek, különösen orvosok, vegyészek, mérnökök között, akik elfogadják a magyar nép által hozott áldozatokat, de tudásukat nem hazájuk és népük hasznára érvényesítik, hanem jellemte- lenül a külföldön legtöbbet ígérő ellenségnek pró­bálják eladni — ha módjuk van kiszökni, vagy ha a bizalommal visszaélve, nem térnek vissza a külföldi vakációról, aminek lehetőségét ugyancsak a magyar népnek és kormányának köszönhetik. De Amerikában sem fonják kolbászból a kerí­tést. Sok csalódás és nehézség vár az idevágyö, pénzéhes “urakra.” Magam is ismerek ilyeneket. Ezek az urak a Magyarországon szerzett tudomá­nyukkal, ahelyett, hogy mindig csak panaszkodná­nak, büszkék lehetnének; hogy a világ mai helyze­tében kis országuk mennyire haladt és a magyar jövő érdekében ők is nekivethetnék vállukat a sze­kérnek, hogy az az ország, amely tanult embert csinált belőlük, minél hamarább elérje teljes viru- lását. j Rose Ruhig Nagy ember lett előttem... TRENTON, N. J. — örömmel vettem a Bebrits Lajosról szóló Négy ország viharaiban c. könyvet. Sajnos nem volt szerencsém személyesen találkoz­ni vele, de most hogy elolvastam a könyvet, nagy ember lett előttem, még holta után is. Ha megte­hetném, legalább két szobrot állíttatnék a tisztele­tére. Egyiket New Yorkban, a másikat Budapesten hogy lerójam neki tiszteletem azért a rengeteg szenvedésért, amin átesett az emberiség szebb és jobb jövőjének előteremtése érdekében. Tényleg csodával határos, hogy egy ember annyira képes legyen az eszméért harcolni. Ezt csakis úgy tud­nánk meghálálni, ha minden férfi és nő őt követné. Mrs. Susie Sule A Bebrits-könyvef dicsérik CLEVELAND, 0. — Bebrits Lajos életéről szóló könyv nézetem szerint igen jó, bár amerikai sze­replésének ismertetése hiányos. Pl. nincs benne szó arról, hogy mikor a Workhouse-ba küldték, ott milyen szabálytalanságra bukkant rá és hogyan ir­ta le azt az Uj Előrében, még fogsága idején és hogyan bocsátották ki őt az idő lejárta előtt. Papp Miklós • NEW BRUNSWICK, N. J. — Ha elkezdi az.em- be£ olvasni a könyvet, nem tudja abbahagyni. Azt hiszem, hogy hűséges felesége és leánya is sokat segített neki a kitartásban. Csak száz százalékos asszony és leány képes eltűrni azt a sok üldözte- tésí, amin ők keresztül mentek. C. Bagó LOS ANGELES, Cal. — Bebrits volt az első munkásszónok, akit hallottam és akinek mégható beszédét az agyamba véstem. Remélem, hogy ezt a könyvet minden igaz munkásérzelmü magyar el­olvassa, sőt ajánlom azoknak is, akik nem munkás- érzelmüek, de igaz, becsületes emberek. Bacsó János • 1 CLEVELAND, 0. — Megkaptam a Négy ország viharaiban c. könyvet, amely Bebrits Lajos életé­ről szól. El is olvastam, nagyszerű. Mindig szeret­tem Bebrits cikkeit és most itt küldök érte $5-t. L. Lukács Sok csalódás vár rájuk.., LOS ANGELES, Cal. — Az 1948-as statisztika szerint egymillió-hétszázezer magyar élt távol ha­zájától. 1907-ben, mint gyermek kerültem Ameri­kába, mert drága szüleim reménytelennek látták az akkori Magyarországot arra, hogy ott gyermeke­iknek olyan nevelést és iskolázottságot biztositsa- nak, amely minden embernek kijár. Emlékszem, fájó szívvel mondtak búcsút roko­naiknak, barátaiknak és nem utolsó sorban szülő­hazájuknak. amelyet soha többé nem láttak. Hogy a szülők gyermekeikért nagy áldozatokat Terápiára megy a választó Minden jel arra mutat: november ötödikén az amerikai választó csupán Nixonra, Humphreyra, vagy Wallacera szavazhat. Fontos, hogy e körül­mények között a szavazó megtartsa jó elmeállapo­tát. A kampány további menetében szükséges, hogy megtartsuk és ha lehet, fokozzuk optimizmusun­kat. Tudom, ez nem könnyű, vagyis könnyebb mondani, mint megtenni. Szerencsére azonban számos úgynevezett “vi­dám-klinika” nyílt országszerte, ahol a csüggedő szavazót felfrissítik és előkészítik a nehéz válasz­tásra. Egy tipikus beszélgetés Az ország fővárosában, a Pennsylvania Ave- nue-n van egy ilyen “vidám-klinika”: “Mosolygó Sam”-nek hívják, ahol a szavazó hetenként két kezelésben részesül, a szavazási kampány vezető­jével az orvos szerepében. A terápia lényege, hogy a pesszimista szavazók kételyeit eloszlassák és optimizmusukat ujraélesz- szék. íme egy tipikus interjú, melyet csak úgy fél­füllel, a függöny mögül hallottunk: “A Republikánus Párt konvenciója előtt úgy véltem, leadhatom szavazatomat Nixonra, de most hogy Nixon egy táborban van Strom Thurmond- dal, ez már sok! Nem tudok Nixonra szavazni.” “Csacsiság, Nixon elsőrangú választék.” “Mondjon egyetlen logikus okot, hogy miért?” “Eisenhower tábornok szereti.” “Mondjon egy másikat.” “Ha rá szavaz, megmenekülhet Humphreytól és Wallacetól.” “Igaz, nem tudnék Humphreyra szavazni.” “Egvügyüség. Humphrey nagyszerű választék.” “Azt mondja, hogy jó, én meg azt mondom, hogy báránybőrbe bujt Johnson.” “Ó, ön az 1964—68-as alelnök Humphrey-ról beszél, de ne felejtse el, hogy szavazata segítségé­vel felbukkan a liberális Humphrey.” “Éppen ezért aggaszt ez a választási móka.” “Miért aggódik?” “A politikusok kacsingatnak felém és mondják: választhatok az Uj Nixon és a Régi Humphrey kö­zött, de az a rettenetes érzés fog el, hogy valójá­ban a Régi Nixon és az Uj Humphrey között vá­lasztok.” “Régi vagy Uj Humphrey, mindegy, ő majd visz- szavarázsolja az Örömet a kormányzás művésze­tébe.” “Mondjon egy elfogadható okot, hogy miért ad­jam rá a szavazatomat.” “Nagyon jó férj és apa.” “Mondjon még egyet.” “Ha rá szavaz, megmenekül Nixontól és Wallace­tól.” “Wallacera nem tudnék szavazni.” “Csacsiság. Wallace nagyszerű választék.” “Akárcsak az öregapja.” “Wallace jobb politikai beszédeket tart, mint bárki más Amerikában. Szavazatával alkalmat ad arra, hogy jó szónokot ültessünk a Fehér Házba.” “Attól tartok, hogy Wallace ottléte TISZTAFE- HÉR HÁZ-zá változtatja a Fehér Házat.” “Dehogyis. Ön összetéveszti a Régi Wallace-t, a Jelenlegi Wallace-al. Ha egyszer megválasztják, ő lesz a Jövő Wallace-ja. És ki tudja, mit tesz majd a Jövő Wallace-ja?” “Lám, erre nem is gondoltam!” “Csak gondolkozzon és minden bizonnyal belát* ja, hogy sohase volt még olyan választék, mint most. Az Uj Nixon a Régi Humphrey-val szemben, akik ellenzik a Jövő Wallace-át. S ne feledje el, hogy Wallace nyújtja az egyetlen lehetőséget, hogy megszabaduljunk Nixontól és Humphreytól.” “Semmi körülmények közt nem szavazok az Uj Nixonra, a Régi Nixonra,, a Régi Humphreyra, az Uj Humphreyra, vagy a három Wallace bármelyi* kére.” “Csacsiság, mindegyik jó választék.” “Mondjon egy elfogadható okot.” “Ők nyújtják az egyetlen lehetőséget, hogy meg­szabaduljunk Lyndon B. Johnsontól.” (Russell Baker cikke után, New York Times, 1968. aug. 15.) Washington, D. C. — A hadügyminisztérium je­lenti: amerikai repülők 100,000 támadást intéztek a vietnami háborúban és 2,581,876 tonna bombát zúdítottak az “ellenségre.” RÉTESHÁZ ÉS CUKRÁSZDA 1437 THIRD AVENUE, NEW YORK, N. Y. (A 81-ik Street sarkán) — Telefon: LE 5-8484. Mignonok, születésnapi torták, lakodalmi, Bar- Mitzvah-torták. — Postán szállítunk az ország minden részébe. — Este 7.30-ig nyitva ISMERI ÖN A amerikai magyar női folyóiratot? Ez a lap már 33 éve az amerikai magyar nők számára minden hónapban 24 oldalon keresztül hoz nőket érdeklő cikkeket, teljes oldalon magyar konyha recepte­ket, szépirodalmat és más érdekes cikkeket. A kiadóhivatal kérésre készséggel küld mutat­ványszámot. Az előfizetési ár §3.00 egy évre. — Cim: Nők Világa. 130 E. 16. St., New York, N.Y. 10003 . Az ebben a rovatban kifejtett nézetek nem szükségszerűen azonosak a szerkesztőség álláspontjával. : kgstkaphVtóT**’] KÉKESDI GYULA: J 1 r:iQY mm viharaiban 5 ^ cimü könyve 5 « • ® (3ebrits Lajos élete) • • • A könyv Bebrits Lajos jegyzetei, visszaemlékezé- • • sei, a családtagoknak, barátoknak, egykori mun- • J katársaknak elbeszélései nyomán készült. * • • Sok képpel, kemény kötésben, 404 oldalon • ÁRA 2 DOLLÁR Rendelje meg még ma a Magyar Szó Kiadó- • 2 hivatalától, 130 E. 16th St, New York N. Y. 10003 *

Next

/
Thumbnails
Contents