Amerikai Magyar Szó, 1968. július-december (22. évfolyam, 27-49. szám)

1968-11-07 / 43. szám

£ AMERIKAI MAGYAR SZŐ — HUNGARIAN WORD Thursday, November 7, 1968. Fodor Erna: A KANYARGÓ TISZAPARTON, TOKAJBAN Miért nem tesz az isten most csodát? Változtatná borrá a Tiszát. Hadd lehetnék én meg a Duna Hogy a Tisza belém omlana. (Petőfi, Tokaj, 1844 február) ! Miskolcról küldtem legutóbb észak-magyarorszá­gi tudósitásomat. Onnan indultunk tovább Tokaj felé. Hamarosan elértük Felsőzsolcát, majd keresz­teztük a Hernádot. Ezután hosszabb távolság kö­vetkezett és Bekecsen keresztül haladva, a nagy •zerencsi cukorgyár kéményei tűntek fel. Sze­rencs csinos kis városka, de nem volt időnk bő­vebben megismerkedni vele. Bodrogszeginél délre kanyarodtunk és a Bodrog mellett haladva vagy 20 percig már láttuk is Tokaj város több templo­mának tornyait. A Magyarok Világszövetsége jóvoltából az estét Tokajban töltöttük. A város úgy 60 km távol­ságnyira van Miskolctól, a Bodrog és Tisza torko- . látónál fekszik. Az.gsti holdvilág ezüstös fénnyel vonta be a, Ti­szát esesak úgy ragyogott, mikor kiléptünk a mel­lette levő szép és tágas halászcsárdából, ahol ti­szai halvacsora várt bennünket, amit egyre-másra öblögettünk a vidék csodálatosan finom borával. Mikor aztán a helyi népi zenekar (cigányzenekar) huzni kezdte a szebbnél szebb csárdásokat, érde­mes volt megnézni, ahogy a francia, német, ausztrá liai, a kanadai és U.S.-i második, illetve harmadik generációs fiatalok táncra perdültek. Megirigyel­ték tőlük az idős, de nem öreg, U.S.-i és kanadai házaspárok is és valóságos verseny folyt, hogy ki járja szebben és hosszabban a magyar csárdást. A tokaji vár Tokaj Borsod-Abauj-Zemplén megyében a sze­rencsi járásban van és lakossága 6,000 körül jár. Átkelő hely a Tisza és Bodrog torkolatánál, köz­úti és vasúti hidja van, amely összeköti Kelet- Magyarországgal. Nagyon hires borvidéki központ. Pincegazdaságai történelmi jelentőségűek. A Rá- kóczi-pince egy és fél km hosszú, 20,000 hl. bor tárolására van ott lehetőség. A borászaton kivül van gépállomás, malom, andezit-kőbányászat s több más ipari vállalkozás a városban. Számos műem­lék és műemlék jellegű épülete van. A Bodrog és a Tisza összefolyásánál alakult félszigeten álló vá­rat már a 14. században is említik. A 17. század közepén a Rákócziak vették birtokukba. A várat I. Rákóczi György 1640-ben megerősítette. Thököly kurueai 1683-ban elfoglalták, de árulás folytán 1697-ben a császáriak kezébe került. Tokaj a hegyaljai felkelés központja volt. II. Rákóczi Ferenc 1703-ban elfoglalta a várat és a szabadságharc innen indult győzelmes támadásba. A várat két év múlva a császári seregek támadása­kor Rákóczi leromboltatta, hogy ne kerüljön labanc kézre. A honvéd-csapatok 1849 jan. 31-én vivtak győz­tes csatát a Schlick tábornok által vezetett csá­szári csapatok ellen. A román burzsoázia 1919 má­jus 4-én megszállta Tokajt, de egy hónappal ké­®SSSS?SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSj SOBEL I OVERSEAS CORP. 1 IKKA FŐÜGYNÖKSÉG, U. S. fi. | ?T0 East 86th Stree», New York, N. Y. 10028 | <Second és Third Avenuek között) Telefon: 212-535-6490. t Vámmentes küldemények és gyógyszerek S \Magyarországra! \ CSEHSZLOVÁKIÁBA| IKIA-TUZEX IBUSZ hivatalos képviselete | SZÁLLODÁK FOGLALÁSA — FORINT | I UTALVÁNYOK, VÍZUMOK MEGSZERZÉSE | LÁTOGATÓK KIHOZATALA W SSSSSS^SSSSSSSSSSSSSSáf SSSSSSSSSSSSSSSS sőbb a Tanácsköztársaság Vöröshadserege vissza­foglalta. Később a tisztántuli harcokban súlyos harcok folytak a fontos városért és hidjaiért. A tokaji borvidék Tokaj azonban mégis a borairól világhirü. Ez a . bor természetesen nemcsak a Tokaj belterületén termelt szőlőből kerül ki, hanem az egész hegy­aljából, amelyet zárt területnek tartanak. Másutt termelt szőlőt oda bevinni tilos. A hegyi szőlőkből, már mint furmint, hárslevelű vagy sárgamusko­tály fajtákból, vagy keverékeiből készülnek a bor­különlegességek. A tokaji esszenciát érdekes el­járással készitik. A tőkén aszusodott szőlőfürtökét kádba öntik és saját súlyúk alatt szörpösödnek. A szörp erjedésnek indul és több év elteltével fi­nom izü és illatú, nagyon édes borrá fejlődik. Ez a szörp legalább 25 dg természetes cukrot és 5 dg cukormentes vonadékanyagot tartalmaz literen­ként. A borok királya A tokaji aszút szintén a tőkén aszusodott szőlő­ből készitik. A fürtöket kádba rakják, -mégtápossák és ebből a 2-től 5 puttonyos szőlőre kb. 150 liter mustot, vagy bort öntenek és hagyják, hogy ázzön. Néhány nap múlva hordókba szűrik, ahol lassan kiforr. Több éves kezelés után finom, illatos, zama­tos bor fejlődik belőle. Minőségét a puttonyszám szerint osztályozzák. A két puttonyos aszú literen­ként legalább 3 dg természetes cukrot és 25 gr cukormentes vonadékanyagot, a három puttonyos literenként 6 dg cukrot és 3 dg cukormentes vo­nadékanyagot, a négy puttonyos literenként -leg­alább 9 dg cukrot és 35 gr cukormentes vonadék­anyagot, az öt puttonyos literenként legalább 12 dg természetes cukrot és 4 dg cukormentes vona­dékanyagot tartalmaz. Azt mondják van 6 putto­nyos aszú is, de olyat még nem láttam; ha van ilyen, az csak elméletben lehet. A szamorodninak a készítése hasonló, azzal a különbséggel, hogy az aszúbogyókat a nem aíszusodott bogyókkal együtt dolgozzák fel és több évig hagyják érni. Nagyon érdekes, hogy ezek a különféle borok, amelyeket évről évre készítenek, majdnem teljesen egyforma izüek lesznek. Jó szakembernek kell an­nak lenni, aki a borkóstolásból meg tudja monda­ni a szüretelési évet, de azt mondják, hogy van ilyen. A tokaji borok legértékesebbje az aszú'.' ezt a borok királyának nevezik. Késziteséről a legré­gibb adat 1655-ből származik. Az-ízt és zamatot a borban természetesen a szőlőben termett adottság adja és nem kémiailag készített termék. A tokaji hegyaljában , a földben, a talajban vannak azok az alanyok, amelyek a borban levő különleges tu­lajdonságokat alkotják. A hamisitásról A tokaji borok hamisításáról nem igen lehet be­szélni, mert ezt a fajta bort nem lehet hamisítani. A nevet azonban lehet. így Kaliforniában csinál­nak egy édes fajta bort, amelyet tokainak nevez­nek, de van egy bizonyos fajta szőlő is ott ilyen név alatt. Szőlő dugványokat is hiába ültetnének másutt, mert a tulajdonságok, amelyek a borral járnak, valójában nem a tőkében, vagy a venyigé­ben vannak, hanem, amint írtam, magában a ta­lajban. r A szőke Tisza pedig csendesen folydogált to­vább. Néztük apró hullámait és hihetetlennek tar­tottuk, hogy ez az a folyó, mely néha megvadul és azt hiszi magáról, hogy az egész világot el tudja nyelni. Pedig ezt a múltban megcsinálta és nem is egyszer. Ilyenkor zabolázzák, egyenesítik, emelik a gátjait, nem biznak benne. Pedig hát nem a Ti­szában van a hiba, hanem a hegyekből hirtelen le­zuhanó víztömegek a baj okozói. Ilyenkor a Tisza csendes, hajók és tutajok járnak rajta, jó izü ha­lak úsznak benne és vizet szállít az öntöző csator­nákba. A tokaji Tisza-hidon vonatok és autók ro­bognak keresztül. Az élet mindenfelé csak úgy bi­zsereg. Az élet az átalakulás korszakát éli. A tal­pára állított ember gigászi lépésekkel akar előre törni, akárcsak a Tisza, amikor megvadul, de an­nak is egyengetik az útját, simítják a pályáját, hogy kevesebb akadályba ütközzön, hogy aztán annál hasznosabban törekedhessen előre. Műiden változik, minden mozgásban van, még az öreg to­kaji aszú is évről-évre újjászületik. A Clevelandi Magyar Dalárda hatvanéves jubileuma (Folytatás az első oldalról) művésznői e napon még önmagukon is tultettek; az Ízletes étkeket — a levestől a süteményig — min­denki lelkesen dicsérte és szemmelláthatóan élvez­te. A hazai termésű jó magyar borocskák sem ár­tottak a hangulatnak... A műsor a Dalárda vegyeskarának a szereplésé­vel vette kezdetét, Kondorossy László karnagy mes­teri vezetése alatt. A nagy tetszéssel fogadott há­rom szám közül az utolsó a karnagy szerzeménye volt, aki igen tehetséges komponista is. Ezt a da­rabot (“Lassú és Gyors”) a jubileumi ünnepélyre szerzetté és a Dalárdának dedikálta. Gombos Zoltán, a Szabadság főszerkesztője, aki valamikor maga is tagja volt a csoportnak s annak főképpen a sport-tagozatában tevékenykedett, jó­ízű humorral fűszerezett beszédében érdekes epi­zódokat idézett fel a csoport múltjából, névszerint megemlékezve az események szereplőiről, akik kö­zül számosán jelen voltak, de még többen örökre elköltöztek. Utána a közkedvelt Tilk Menci követ­kezett két gyönyörű magyar dallal, amit olyan át- étzéssel és temperamentummal adott elő, hogy sokak szemébe könnyeket csalt vele. Az “angol” beszédet Stearns József városi’ bí­ró tartotta, aki nem tudott ellentállni a kisértóS- nek, hogy beszédének legalább a felét jó zamatos, karcagi magyarsággal mondja el. További értékes kulturmunkára biztató beszédének mindkét nyel­ven nagy sikere volt. Liz Novák nagy tapssal jutal­mazott szóló-éneke után Mezei Róbert Árpád elnö­ki beszéde következett. A Dalárdának ez a vezér- szelleme talpraesett kétnyelvű beszédében megií- letődéssel emlékezett meg az egyszerű, mostolia- sorsu, de haladó szellemű munkásokról, akik nehe­zen nélkülözhető centjeikkel és fáradságot nem is­merő munkájukkal megalapították ezt az organi­zációt. amely ma 60 éves jubileumát ünnepli. Az alapitók közül ma már csak ketten élnek: a 87 éves Kopcsó bácsi és a 90 éves Sass bácsi, akiket ~az elnök bemutatott a közönségnék: Hatalmas óas- ■Tapsot kaptak. Mezei elnök szivtíé^zöló ‘Szavakkal ’■kérte a jelenlévőket’ Hogy a mült tapasztalatait egyesítve a jövő reményeivel, továbbra is támogas­sák a Dalárdát, amely igyekszik tőle telhetőén 'ápolni és interpretálni a magyar kultúrát. . . Dománvi Judith művészi készséggel előadott pselló-száma után, amit Elizabeth D. Kondorossy kisért a zongorán, a tehetséges harmadik-generá­ciós Tilk Judith énekelt két klasszikus áriát,: amely egy hivatásos operaénekesnő képességeit is pró­bára tette volna. A hálás közönség mindkét sze­replőnek óriási tapssal adózott. Utolsó szónokként Körmendy áldomásmester ■ az, Amerikai Magyar Szó és a progresszív amerikai­magyar munkástársadalom képviseletében megje­lent Rev. Gross Lászlót mutatta be, aki — mivel úgy látta, hogy a közönség nagyobb része számára ő meglehetősen idegen — jónak látta önmagát né­hány szóval bemutatni. (Rev. Gross beszédét az ő Hétvégi Levél rovata alatt ebben a számban közöl­jük. A szerk.) Emelte a szépen sikerült ünnepély szintjét, hogy a történetesen városunkban tartózkodó Karinthy Ferenc Kossuth-dijas iró és sok sikert aratott szín­padi szerző, valamint a washingtoni magyar nagy- követséget képviselő Tóth Endre konzul és neje is (együtt ünnepelték velünk ezt a történelmi év­fordulót. Krónikás 9 U J B Ó L KAP HATÓ 1 LÁSZLÓ • magyar-angol || ZÓTÁR I iTETBEN : L nként $2.50 i csomagolási költség j |n d e 1 h e t ő ADÓHIVATALÁBAN New York, N. Y. 10003 !|É Telefon: AL 4-0397 mHHHUHBHlS

Next

/
Thumbnails
Contents