Amerikai Magyar Szó, 1968. július-december (22. évfolyam, 27-49. szám)

1968-10-10 / 39. szám

AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, October 10, 1968. DEAR FRIENDS: It is my sad duty to inform you of the death of my beloved husband, John Kanchar. The Eulogy read at his funeral service was written by his daughter, Laura, a senior at Mich. State College. I am sending $25.00 to your wonderful paper in his memory. In this casket he was holding his pipe and the last copy of your paper which came that day. He grabbed it from the mailbox and made his way to the table in the yard. As he sat down, he suffered a heart attack. We rushed him to the hospital where he lapsed into coma and never regained consciousness. He went fast, the way he always wanted to. Please send me 3 copies of the paper in which the notice of death appears. My hus­band donated his eyes to the University of Michigan. < Sincerely Mrs. Helen Kanchar Kedves Barátaim! Szomorú hirt közlök: szeretett férjem, John Kanchár elhunyt. Temetésén leánya, Laura — a Mich. State College növendéke — meg­emlékező beszédét olvasták fel. Mellékelek 25 dollárt férjem emlékére, nagyszerű lap­juknak. Koporsójában fekve pipáját és a Ma­gyar Szó legutolsó lapszámát tartotta. A postaszekrényből kivette a lapot és az udvar­ban lévő asztalhoz ment. Amint leült, sziv- szélhüdést kapott, azonnal kórházba szállítot­tuk, de már nem tért magához és gyorsan ment, ahogyan mindig kívánta. Kérem küld­jenek 3 példányt a lapból, melyben a halálhír megjelenik. Férjem a szemét a Michigan Egyetemnek adományozta. Tisztelettel Helen Kanchár Szorgalmasan dolgoznak — WINDSOR, Ont. — Uj világban élünk, öreg bajokkal. Nemcsak a bajok öregek, de mi magunk is megöregedtünk. A bajok orvoslása uj erőt és uj harcosokat kiván. Kilátás van arra, hogy meg is fog az valósulni szülőföldünkön, amelyet 40 év­vel ezelőtt a tűrhetetlen helyzet miatt ott kellett hagynunk. Megtörtént ott a csoda: a felszabadulás. A ma­gyar nép nagyon régi kívánsága teljesült: felszaba­dult az urak szolgaságából egyszer és mindenkor­ra. öröm volt látni, hogy a nép milyen szorgalma­san dolgozik, már mint a nép nagyobb része, akik megértik, hogy most maguknak dolgoznak és épi­fik az uj hazát. Az eredmény meg is van. De vi­szont láttunk lustálkodókat is, ezek panaszkodnak. S amikor megtudták, hogy mi Kanadából jöttünk, első kérdésük az volt, hogy mennyi Kanadában az órabér? Mondtuk, hogy a közepes órabér $2 és ekkor mindjárt számitgatták, hogy az mennyi fo­rint. De mi sem késtünk a válasszal, hogy 50 cen­tet sem fizetnének, ahogyan maguk dolgoznak! El is bocsátják az olyan munkást és másnap keres­het más munkát. Megkérdezik, hol dolgozott az­előtt, amit persze nem mer megmondani, mert el­RÉTESHÁZ ÉS CUKRÁSZDA 1437 THIRD AVENUE, NEW YORK, N. Y. (A 81-ik Street sarkán) — Telefon: LE 5-8484. Mignonok, születésnapi torták, lakodalmi, Bar- Mitzvah-torták. — Postán szállítunk az ország minden részébe. — Este 7.30-ig nyitva küldték az előző munkáról. Az üyen munkást már kiismerik. Szóval itt dolgozni kell, nemcsak fize­tést kérni. Ezt mind tudni kell. Akik megkapták a szabadságot, azoknak köteles­ségük is van. Becsületes munkát kell végezniük és akkor kérhetnek becsületes fizetést. Ki hogyan érez, úgy értékeli a fejlődést is. Azt mi már meg­tanultuk és azért harcoltunk és harcolunk tovább­ra is. Mert az ingyenélők még erőlködnek, szeret­nék vissza a régi here életet, de az már kiment a divatból. Büszkék vagyunk lapunk külmunkatársaira, ta­nítóinkra, kívánom, hogy még sokáig folytathassák nagy értékű munkájukat. Sándor Felső KIRE SZAVAZZUNK? NEW YORK, N. Y. — A Magyar Szó szept. 19-i számában megjelent vezércikknek cime: Kire sza­vazzunk? A nemrégen lefolyt Republikánus és De­mokrata konvenciók után tisztán látó és józanul gondolkodó, haladó szellemű ember részére a vá­lasz alig lehet kétséges. Mindkét régi párt egyaránt megmutatta a konvenciókban, hogy a platform ki­dolgozásában és a jelöltek megválasztásában a nép tömegeinek kívánságai és szükségletei nem része­sültek figyelemben. A vietnami háború ellenzése ma már áthágja az osztályhatárokat is. A néger nép jogos panaszainak kielégítése ma már egyre szélesebb rétegeknek a követelése. Az ország sú­lyos és aggasztó gazdasági kérdései, elsősorban az árak folytonos emelkedése, egyre nagyobb ne­hézségek elé állítja az ország dolgozó lakosságát. Mindezekről a kérdésekről a két párt platform­ja nem szól egy szót sem, hacsak nem gondolunk a háború tovább folytatását követelő és a gazdasá­gi kérdéseket egy pár régi elcsépelt üres frázis­sal elintéző paragrafusokra. A két régi pártból való kiábrándulás már olyan széles méreteket öl­tött, hogy még a legöregebb politikai “szakértők” is meg voltak lepve, mikor az előválasztások során a csak nemrég előtérbe lépett McCarthy szenátor óriási szavazattöbbségre tett szert. Széles rétegek, különösen az ifjúság, a legkiábrándultabbb réteg, McCarthy-ban látta a Messiást, aki őket ettől a rothadt politikai gépezettől meg fogja szabadíta­ni. A chicagói konvención megtörtént kudarc előre látható volt. Csak az amerikai politikai életben já­ratlan és a politikai valóságokat figyelembe nem vevő hihette, hogy lehetséges a nép akaratának a két régi pártban érvényre jutni, hogy lehetséges egy kívülállónak a demokrata párt gépezetével sikeresen szembeszállni. Csak politikailag ártatlan képzelheti el, hogy lehetséges a pártgépezet által diktatórikusán uralt Demokrata Pártban alapvető változást elérni. Miután McCarthy szenátor kije­lentette már a választási kampány előtt és elismé­telte azt a konvencióbeli kudarc után is, hogy nem hajlandó mint független jelölt fellépni, a helyzet megérett egy uj, független párt megalakítására, amely a nép széles rétegeinek érdekeit és kívánsá­gait írja platformjába és azoknak végrehajtásáért küzd. Ez az uj párt megalakult több államban, ahol sikerült a választói listára való helyezést elnyerni. New York államban ez a FREEDOM AND PEAÖE PARTY, más államokban a PEACE AND FREE­DOM PARTY. Ennek az uj pártnak kiemelkedő programpontjai: v* Végetvetni a vietnami háborúnak és hazahoz­ni az ott céltalanul vérző katonákat. Kielégíteni a néger nép évszázados jogos kö­veteléseit. u* Megoldani a dolgozó népet terhelő gazdasági problémákat: Leszállítani a háború okozta adókat, ellenőrizni az árakat és felemelni a munkabéreket. Támogassuk ezt a pártot minden igyekezetünk­kel és novemberben szavazzunk a FREEDOM AND PEACE PARTY-ra New York államban és a PEACE AND FREEDOM PARTY-ra más államok­ban. Megérkezett a magyar küldöttség az ENSZ ülésszakára Péter János külügyminiszter vezetésével meg­érkezett New Yorkba az ENSZ-közgyülés 23. ülés­szakára a magyar küldöttség. Péter külügyminisztert New Yorkban a Ken­nedy nemzetközi repülőtéren Csatorday Károly nagykövet, Magyarország állandó ENSZ-képvise- lője, valamint a magyar ENSZ-misszió tagjai fo­gadták. Megjelent a repülőterén sok állam ENSZ- képviseletének vezetője, köztük Jakov Malik, a Szovjetunió állandó képviselője a világszei*vezet- ben; ott voltak az ENSZ titkárságának képvise­lői is. Péter János elutazása előtti nyilatkozatában elmondta: , — Azzal a gondolattal utazom a közgyűlésre, hogy a földkerekség nagyon összezsugorodott. Bu­dapestről ugyanis 9 óra 10 perckor indultunk, s New Yorkba érkezünk helyi idő szerint délután fél 4 körül, magyar idő szerint este 10 órakor; ez mutatja, hogy mennyire összezsugorodott a világ. Viszont ennek nagy politikai jelentősége is van, mert bármi történik a világ bármely sarkán, az, ha jelentős esemény, tulajdonképpen kihat az egész nemzetközi helyzetre a világ minden más tájára. Nem lehet azt mondani, hogy nagyon egy­szerű nemzetközi viszonyok között indulok erre a közgyűlésre, és azt sem, hogy nagyon egyszerű nemzetközi viszonyok között kezdődött el az Egye­sült Nemzetek Szervezetének mostani közgyűlése. De jól megalapozott reményem, hogy sokkal jobb hírekkel jövök vissza az ENSZ közgyűléséről, mint amilyen hírekkel erre a közgyűlésre indulok. Az a feladata ennek a közgyűlésnek, hogy javít­sa a nemzetközi viszonyokat. A farmer és a fogyasztó Ismét felemelték a kenyér árát. Ma már 40 cent­be kerül egy font kenyér. Ugyanakkor a kis farmerek igy panaszkodnak: “Az 1928-as nagy gazdasági válság óta nem volt olyan rossz a helyzetünk, mint most. Négy egy- fontos kenyérért többet kell fizetnünk a szuper- marketban, mint amit egy bushel gabonáért ka­punk. Már pedig egy bushel gabonából 69 egyfon- tos kenyeret lehet készíteni.” Ki zsebeli be a nagy profitot? Ki zsákmányolja ki a kis farmereket? Ki lopja ki a szegények zsebé­ből a nehéz munkával keresett bért? Ki kénysze­ríti a nyugdíjasokat, hogy ily méreg drágán fizes­senek a mindennapi kenyérért? A választ erre a szupermarketok, a vasutvállala- tok profitja adja. Mindaddig, amig e “szabad vál­lalkozási” rendszerben a monopolisták szabad ke­zet kapnak a termelők és a fogyasztók kirablására, ők ezzel élni , fognak. Csupán monopolista-ellenes kongresszus, mely a szegény farmerek s a fogyasz­tók millióinak érdekeit védő törvényeket iktat be, oldhatja meg az amerikai nép ezen égető prob­lémáját. . £SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS SOBEL i OVERSEAS CORP. ; I IKKA FŐÜGYNÖKSÉG, U. S. A. j | East 86th Street, New York, N. Y. 10028 j 6 (Second és Third Avenuek között) Telefon: 212-535-6490. f Vámmentes küldemények és gyógyszerek MAGYARORSZÁGRA I CSEHSZLOVÁKIÁBA IKKA-TUZEX IBUSZ hivatalos képviselete SZÁLLODÁK FOGLALÁSA — FORINT i UTALVÁNYOK, VÍZUMOK MEGSZERZÉSE LÁTOGATÓK KIHOZATALA »8SSSS«SSSSSSSSSSSSSSS*SS8SSSSSSSSSSSSa Vágó Oszkár Az ebben a rovatban kifejtett nézetek nem szükségszerűen azonosak a szerkesztőség álláspontjával. ma■''■ ....... ■■ ...... - 1 '-i "'J-jll:---------1 11 .................. 1 6

Next

/
Thumbnails
Contents