Amerikai Magyar Szó, 1968. július-december (22. évfolyam, 27-49. szám)

1968-09-26 / 37. szám

12 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, September 26, 1968 Légi kaland után megérkezett az első csoport Kitérő Acapulcoba — Bevonulás az olimpiai faluba MEXICO CITY. Amilyen jól kezdődött, olyan izgalmasan folytatódott a magyar olimpiai csapat mexikói utazása. Mindvégig kellemes repülőuton 10 perccel a leszállás előtt (helyi idő szerint szom­baton késő este, magyar idő szerint vasárnap ko­ra reggel) érkezett a jelentés a mexikói repülő­térről, hogy nem tudják fogadni gépünket. Dél­előtt ugyanis óriási eső zudult a városra, a repü­lőtér futópályája viz alá került, s igy a gép hiába körözött Mexico City fölött, kénytelen volt a 400 kilométerre fekvő Acapulco felé repülni és ott le- szállni. Egyórás tartózkodás után értesités érke­zett: most már fogadja a gépet Mexico City. így aztán tetemes késéssel, landolt velünk a KLM DC­8-as gépe az olimpia városában. Az első órák az olimpiai faluban Már elhangzott a Ferihegyen a beszállásra szó­lító felhívás, amikor rohanva érkezett Kovács At­tila kardvivóbajnok, és izgatottan kereste Tamás öccsét. Miután a fiatal vívó már a gépen ült, az idősebb Kovács-fiu egy kisebb dossziét' adott át, hogy továbbítsuk testvérének. A legismertebb külföldi vívók módszere és az ellenük alkalmazan­dó eredményes taktika állt a füzetben. Bizonyo­san hasznát látja majd mindennek Kovács Tamás, aki jóleső érzéssel nyugtázta bátyja gondosságát. Alighogy elhagytuk a magyar légiteret, a 144 főnyi küldöttség valamennyi tagja megtalálta a maga szórakozását. Volt, aki olvasott, más ke­resztrejtvényt fejtett, előkerült a kártya is. Gyor­san telt az idő; menetrend szerint érkeztünk Am­szterdamba, onnan aztán rövid pihenő után máris startoltunk. Irány: Montreal! A tenger fölött, jó hangulatban, “totójáték” kezdődött: például, ki a legidősebb és a legfiata­labb a repülőgépen. Kiderült, hogy Matura Mi­hály 63 évével, a küldöttség doyenje, mig a legif­jabb a 14 esztendős uszóreménységíink, Gyarmati Andrea. Akárcsak négy esztendő előtt Tokióba menet, most is sor került a repülőtársaság által rendezett tombolára. Fortuna nem volt kegyes a női ver­senyzőkhöz, mert a kozmetikai cikkeket tartalma­zó nyereményeket többnyire férfiak nyerték. A főnyeremény is férfigazdára talált: Szabó Sándor kapta a szemfestéket, rúzsokat és arckrémet tar­talmazó táskát . . , Éjjel: 29 fok Aztán elbúcsúztunk Montrealtól is: elkezdődött az ut utolsó szakasza, most már az olimpia szín­hely éré. A versenyzők közül sokan aludni igye­keztek, a többiek is elcsendesedtek. Csak akkor kezdett mindenki felélénkülni, amikor a mexikói fővároshoz közeledtünk. A leszállási kaland némi izgalmat okozott, de ez nem tartott sokáig. rmm t t y y ¥ y Vr7^" «v «y'VSt i;,r '■»»’ qr’qr 1 w-** *r* b Figyelem, Qhieago és környéki : olvasók! > , ■ A Magyar Szó olvasóit és barátait szeretettel , ’ meghívjuk az 1 ' október 13-án, vasárnap délután * I | délután 2 órai kezdettel tartandó : LAPÉRTEKEZLETRE, ! | ahol a lap helyzetén kívül napirendre kerül » a világhelyzet és a közeli választások , Ne felejtsük el a dátumot: okt. 13, d.u. 2 óra , ! a 1632 Milwaukee Ave. alatti helyiségben < > < ' Hozzuk el ismerőseinket, barátainkat < > ^ ( 1 Mindenkit szívesen lát a LAPBIZOTTSÁG < : ;i Mexico City repülőterén a rendezők ünnepélye­sen fogadták küldöttségünket. Éjszaka volt, mégis 29 fokot mutatott a hőmérő. Hamarosan megtud­tuk a meteorológiai prognózist is, eszerint a kö­vetkező napokon is sok eső, nappal nagy hőség várható, éjszaka azonban 15 fokig hül le a levegő. Rövidesen elindultunk autóbuszokon szállásunk­ra, a várostól 30 kilométerre fekvő olimpiai falu­Hozzászélás két érdekes cikkhez a csehszlovák válságról (Folytatás a 3-ik oldalról) segélynyújtás esetén az Egyesült Nemzetek Bizton­sági Tanácsának tudósítására, ezt nem eszközölték. A kulcs e bonyolult kérdésekre, szerény vélemé­nyem szerint, az “egymás belügyei” fogalmának, speciálisan Csehszlovákia belügyeinek megítélésé­től függ. Minden népnek joga van belügyeit úgy intézni, ahogyan azt jónak látja, feltételezve — és ez dön­tő feltétel —, hogy belügyei olyan folyamat kiin­duló frontjává ne váljanak, amely más nemzet éle­tét, biztonságát, vagy éppenséggel az egész emberi­ség életét, biztonságát fenyegethetné. A második világháborút a nácizmus kipusztitásá- ért vívta az emberiség. E küzdelemnek hozzávető­leg 40 millió ember — túlnyomó többségükben szovjet ember — esett áldozatul. Nem fér kétség ahhoz, hogy egy kimondottan náci kormány hata­lomra jutását a Szovjetunió minden eszközzel, és csaknem teljes bizonyossággal, katonai eszközök­kel is kész volna megakadályozni, miként nem fér kétség ahhoz, hogy az Egyesült Államok is fegy­verrel akadályozná meg Japánban olyan katonai kormány hatalomra jutását, amelyről feltételezné, hogy megismételhetné a Pearl Harbor-féle táma­dást az Egyesült Államok ellen. A kérdés itt az, hogy fenyegetett-e ilyen kor­mány hatalomra jutása Csehszlovákiában? Egyelő­re nem! De azok a fejlemények, amelyek Csehszlo­vákiában végbementek és amelyek felreismerhe- tetlenül magukon hordták az 1956-os magyarorszá­gi események kezdetének jellegzetességeit, mélysé­gesen aggasztották a Szovjetuniót és a varsói tag­államok kormányait. Hónapokon át tárgyaltak a Dubcek-kormánnyal a helyzet elemzéséről és a vár­ható veszélyes következményekről. A csehszlovák kormány és a KP nyilvánvalóan úgy érezte, hogy a liberalizálódási folyamat nem jelent veszélyt sem a csehszlovák szocializmusra, sem a varsói tagálla­mokra. A szovjet kormány az amerikai kormány politikájának, a nyugatnémet kormány és a CIA tevékenységének elemzése alapján más vélemé­nyen volt. Különösen aggasztotta őket a csehszlo­vák KP közelgő konvenciója, amelyen minden jel szerint Dubcek hívei kerültek volna túlsúlyba a párt és a kormány minden kulcspozíciójában. A Szovjetunió úgy érezte, hogy cselekednie kell, mi­előtt a revizionisták és külföldi provokátorok olyan helyzetet teremtenek, amelyben Csehszlovákia szo­cialista rendszerét csak az 1956-os eseményekhez hasonló tragikusan magas áron és esetleg több százezer csehszlovák "szabadságharcos" menekü­lése árán lesz lehetséges megmenteni. Hogy a cseh­szlovákiai belső helyzet hogyan, a csehszlovák KP milyen tragikus hibái következtében alakult igy, az külön cikk témáját alkotja. Az események azt mutatták, hogy bár a szovjet katonai beavatkozása súlyos morális dilemmát te­remtett, a válságot jóformán véráldozat nélkül vol­tak képesek megoldani. Ezzel kapcsolatban nem le­het figyelmen kivül hagyni azt sem, hogy Csehszlo­vákia szabadságáért, szocialista rendszeréért és igy a cseh és szlovák nép jobb jövőjéért egyetlen nép nem hozott olyan roppant véráldozatot, mint a Szovjetunió, amely több mint 160,000 fiát áldozta fel a náciknak csehszlovák területről való kiűzésé­ért. Remélem, hogy e sorok legalább csekély rész­ben hozzájárulnak ahhoz, hogy lapunk olvasói tisztábban láthassanak e bonyolult és sok ideoló­giai precedenst teremtő válság kérdésében. Figyelő ba. — Ahogy keresztül utaztunk a főváro­son, az első benyomásunk ez volt: Mexico City már olimpiai lázban ég, a házakon mindenütt aa ötkarikás embléma. Az olimpiai faluban is min­den készen áll a versenyzők fogadására. Tizenhét lakosztályban A szép, korszerű épületek egyikének II.—V. emeletén 17 lakosztályban kaptak otthont sporto­lóink. Egy-egy lakosztály 4 szobából áll 2—3 für­dőszobával. Egy lakosztályban 12—14 sportolónk helyezkedik el. Az épületben sok nagy terem, tár­salgó is van. Versenyzőink pihenőre tértek. A szakvezetők, edzők rögtönzött megbeszélést tartottak, és rögzí­tették a következő napok programját. Ébresztő reggel 7 és 8 között, 9-ig reggeli, 10—12 óra kö­zött edzés, majd ebéd és pihenő. Délután minden­kinek újabb lehetősége nyílik a tréningre, aztán vacsora és este 10 órakor: “takarodó”! Kurucz elégedett \ Kurucz Antal, a magyar együttes főszakácsa, aki korábban érkezett Mexikóba, már otthonosan mozog az olimpiai faluban. A nyersanyagellátás­sal elégedett és hogy a hazai iz se hiányozzon főztjéből, Budapestről hozott különböző fűszere­ket Egy dologra már figyelmeztettek: ne igen igyunk a mexikói vízből. Ajánlatosabb a szomjú­ság csillapítására ásványvizet, teát és gyümölcsle- veket, vagy tejet fogyasztani. Lukács László Mexico City. — A hadsereg elfoglalta az egye­tem épületeit Gustavo Diaz Ordaz elnök rendeleté­re. Az épületekből eltávolították a diákokat, akik az utolsó hat hét alatt megszállva tartották azokat, A város különböző részein összeütközésre került a sor a diákok és az őket támogató lakosok, valamint a rendőrök között. Sokan megsebesültek, egy rend­őr meghalt és sokat letartóztattak. A kormány ter­rorral óhajtja elnyomni az egyetemi diákok moz­galmát. • Saigon. — Nagy konsternációt keltett egyes kö­rökben Duong Van Minh tábornok visszahívása, aki Diem diktátor megdöntése óta Thaiföldön él száműzetésben. A Magyar Szó és Nők Világa, Miami, Fia. és környé­ki képviselője Ernő Kovách, 5480 N.W: First Ave., Miami, Fia. 33127. Telefonszám: 757-7105. Szívesen áll az olvasók rendelkezésére és a lappal kapcsolatos ügyeket Intézi. Kéri az olvasókat, hogy betegségről, halálesetről szíveskedjenek őt tudatni. — Mrs. Buja és Mrs. Schill a Kultur Klubban vagy otthonukban ugyancsak szívesen felveszik az előfizetést, SZÜRET MIAMI-BAN Okt. 13-án, vasárnap lesz a megszokott Szüreti Mu­latság a Kultur Klub rendezésében. A mulatságot ér­dekessé teszi a Magyar Tánccsoport, a magyarruhás szüreti népség, a falu bírójával az élen. Lesz kitűnő szüreti vacsora, cigányzene, bazársátor és reggelig tartó tánc. A Kultur Klub elnöke, Horváth Lajos szeretettel hivja meg Miami és környéke magyarságát a szüreti mulatságra. Az ünnepély már a kora délutáni órákban kezdetét veszi. j; meghívó i; !» A los-angelesi Munkás Női Kör \ | j; 38. ÉVFORDULÓJÁRA I 1968 október 6-án, vasárnap || !» délután 1 órakor az L. A. Munkás Otthonban, ij 1251 South St. Andrews Place Töltött csirke ebéd — Adomány $1.00 Házilag készült sütemény és kávé $1.50 !| Szórakoztató műsor: Színdarab, dalok, szavalat 11 Í W1SHY—JULISKA ZENEKARA Szeretettel várunk mindenkit A Női Kör Vezetősége j*

Next

/
Thumbnails
Contents