Amerikai Magyar Szó, 1967. július-december (21. évfolyam, 27-52. szám)
1967-08-17 / 33. szám
Thursday, August 17, 1967 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 7 “Az egyház nem önmagáért van. hanem a világért” Debreceni beszélgetés dr. Harsányi András cartereti református lelkésszel A Magyar Református Egyház jubileumi ünnepségeire Debrecenbe érkezett vendégek között volt dr. Harsányi András amerikai magyar lelkész is. Az MTI munkatársa a debreceni teológiai akadémia dékáni szobájában hosszabban elbeszélgetett a messziről jött vendéggel: — Mikor járt utoljára Debrecenben? — 1941 óta nem láttam ezt a várost, amely hosszú időn keresztül az otthonom volt. Itt végeztem el a teológiai fakultást, s most debreceni tartózkodásom során sok egykori évfolyamtársammal, ismerősömmel találkoztam, akik mind eljöttek erre a szép, és felemelő ünnepségsorozatra. Az amerikai lelkész Debrecentől nagy utat tett meg. 1945-ben hagyta el az országot sl950 óta él az Egyesült Államokban. Pontosan tiz éve a New Jersey-i Carteretben lett a református egyház lelkésze. Ugyanakkor az amerikai Magyar Református Egyház keleti egyházmegyéjének esperese és az Amerikai Magyar Református Lelkészegyesület elnöke. — Milyen élményeket szerzett Debrecenben? — A zsinat ülése igazán lenyűgöző volt számunkra, a zsúfolt templom, az emberekkel teli karzatok, a hívők tömege impozánssá tette a jubileumot. A kántus énekén érezhető volt, hogy most a különböző iskolák karaiból áll össze, mivel kevés a teológus s igy ők nem alkothatják a mi diákidőnkből ismei't “nagy kántust”. Ennek ellenére érdekes és szép volt hallgatni a templomban az éneket. A zsinati tanitás szövegét még' pontosan nem ismerem, mert annak csak rövidített ismertetésére került sor. Utalnék azonban arra, amit a Református Világszövetség főtitkára a Memphisben tartott közgyűlésen jelentésében is közreadott, nevezetesen arra, hogy az egyház nem önmagáért van, hanem a világért. Jézus Krisztus a világért halt meg. Ez világosan meghatározza az egyházak állandó szolgálatának irányát. E munkában segíti az egyházakat a II. Helvét Hitvallás, amely a jócselekedetek szükségességét hangoztatja és gondozza. — Találkozása a hazai egyházzal? — Előbb azt mondanám el, örvendetes volt, hogy egyszerre ilyen sok külföldi delegáció volt itt. Ez a Magyar Református Egyház iránti megbecsülést és szeretetet jelenti. Erről az egyházról mint lelki édesanyánkról, nekünk távolban élő testvéreknek jó hirt hallani, de a legjobb vele találkozni és ezért volt jó, felemelő és meghitt, hogy itt lehettünk. .. — Mi a jellemzője a mai a m e rikai egyházi életnek ? — Az egyházak Amerikában is keresik az uj struktúrát, amelyben a maguk missziói parancsát teljesithetik. Én résztveszek abban az országos dialógusban, amely Amerikában a rómaikatolikusok között folyik. Sok olyan dolgot értünk meg egymással, ami eddig kölcsönösen a gyanakvás ÚJBÓL KAPHATÓ! ORSZAGH LÁSZLÓ: [ Angol-magyar és magyar angol \ \ ZSEBSZÓTÁR : két kötetben ! Ára kötetenként $2.50 11 és 25 cent posta- és csomagolási költség i Megrendelhető | ;! a Magyar szó Kiadóhivatalában, ! ] I 130 East 16th Street, New York, N. Y. 10003 1 címen 1 WVWtfWWW\n/VVVVAfVWWVVVMVVA/UVWU*n/W\MVW tárgya volt. Az amerikai egyházi élet jellemzője még az uniós törekvés, protestáns felekezetek egymással való uniója is, amelyet 1960-ban dr. Blake indított el egyik sanfranciscói prédikációjában, amelyben megrajzolta az egyházak jövő egyesülésének ideálját, eszméjét — fejezte be dr. Harsányi András, aki a debreceni ünnepséget követően Hajdúszoboszlóra látogatott. Itt Melegh Dániel lelkésztársával találkozott s igét hirdetett a gyülekezetben. Mit “tudnak” a drágakövek? Gyémántvasámap, aranyvasárnap, ékszerva- sámap — ilyen, évenként ismétlődő “csillogó” kiállítások kerülnek be mostanában a magyar múzeumi eseménynaptárba. Ennél fogva ejtsünk egy pár szót arról, hogy a drágaköveknek ősidőktől fogva mágikus erőt tulajdonítottak világszerte. Az egyes kövek szimbolikája az évszázadok folyamán részleteiben változott ugyan, de általában megmaradt. A kialakult hiedelem szerint például a gyémánt erőt adott az ellenséggel szembeni harcban és megóvott a rontás vagy varázslat ellen., A zafir az égi szerencse szimbóluma és a hűség záloga, továbbá megóvott a szegénység és az árulás ellen, megvédett a szembetegségektől, s állítólag meggyógyította a kigyómarást. A rubinban — mondta a tegnap embere — szerencse és szerelem rejlik, amely elkergeti a nehéz álmokat, békét és vidámságot kölcsönöz. A smaragd ereje gazdagságot és hírnevet szerzett, és jámborul úgy gondolták: megakadályozza a házastársak hűtlenségét, sőt nyelv alá helyezve jóslási képességet adott. Az ametiszt az iszákosság ellen védett, okossá tette gazdáját és meghozta számára a “nagyok” kegyeit. A babona azt állítja, hogy a hya- cint védett a mennykőcsapás ellen, jó alvást biztosított és szívderítő hatású volt. A türkiz a szerencsétlenséget tartotta távol, megőrzött a lóról való leeséstől. Az orrvérzés ellenszereként tartották számon a jaspist, emellett felruházták olyan kétes értékű tulajdonsággal is, hogy “megőrzi a szüzességet”. Turistafalu épül Yisegréd mellett Legszebb hazai tájaink egyike a Dunakanyar, évente a turisták tizezerei keresik fel és ezrek üdülnek a kies vidék falvaiban. Különösen az egykori királyi székhely, Visegrád, ahol a következő években turistafalu épül. A elképzelések szerint a várrommal szembeni Feketehegy lankás oldalán 50 üdülőházat építenek. A házak természetesen egészen kicsinyek lesznek, két személyre alkalmasak. A turistafalu közelében teniszpályákat és úgynevezett mini-golfpályákat, továbbá lovasiskolát és strandot létesítenek. Kétszázezer futball-labda az olaszoknak Magyar sportcikkek a kölni kiállításon Keresettek külföldön a magyar sportcikkek. A futball-labda fontosabb vásárlói Olaszország, Dánia, a Német Szövetségi Köztársaság, Egyiptom és Tunézia; az olaszok évenként 200,000 labdát vesznek. Készülnek exportra vivófelszerelé- sek, igy pengék, sisakok és elektromos találatjelző berendezések is. Ezeket főleg a Német Szövetségi Köztársaság, Anglia és skandináv országok vásárolják. Jó minőségűek a magyar tornafelszerelések, amelyek elsősorban Egyiptomba és más afrikai országokba jutnak el. A vitorlás hajók a Balaton partján, a füredi hajógyárban készülnek. A 15—20 négyzetméteres vitorlásokat azok a külföldi vevők — elsősorban angolok és belgák — vásárolják, akik nem versenyezni, hanem csak szórakozásból szállnak vízre. Az idén is ott lesznek a magyar sportcikkek Kölnben, a hagyományos Spoga-kiállitáson, a sporteszközök látványos és fontos seregszemléjén. Országúti segélyszolgálat az autós turistáknak 1966-ban 300,000 külföldi autó fordult meg Magyarországon A Magyar Autóklub legfrissebb jelentése szerint az ország személyautóállománya elérte a 120,000-et, a magántulajdonban levő gépkocsiki Száma al00,000-et. Ugyancsak a legfrissebb statisztika szerint 1966 az autós idegenforgalom rekordéve volt: külföldi turisták 301,189 személyautóval, 14,249 autóbusszal, 12,570 motorkerékpárral érkeztek Magyarországra, mig magyar állampolgárok 47,186 személyautóval, 3,425 autóbusszal, 8,651 motorkerékpárral utaztak külföldre. A Magyar Autóklub hazai és nemzetközi tevékenysége egyre intenzivebb Nemzetközi vonatkozásban e tevékenység egyik újdonsága, hogy a klub, mint az Alliance Internationale de Tourisme tagja belépett a szervezet ajánlólevél-blokjába. Ennek keretében a Magyar Autóklub dijmentes országúti segélyszolgálatát viszonossági alapon 21 európai ország; Ausztria, Belgium, Bulgária, Csehszlovákia, Dánia, Finnország, Franciaország, Görögország, Hollandia, Jugoszlávia, Lengyelország, Luxemburg, Nagy-Brittannia és Írország, a Német Szövetségi Köztársaság, Norvégia, Olaszország, Portugália, Spanyolország, Svájc, Svédország és T ö r ök o r szág autós turistái vehetik igénybe. Külföldiek gyégykurája a Jósvafői Cseppkőbarlangban A jósvafői cseppkőbarlangban évek óta “földalatti szanatórium” működik. Az eddigi kúrák bebizonyították, hogy a teljesen pormentes, magas kalciumtartalmu levegő hatásosan gyógyítja a légzőszervi megbetegedéseket. A “földalatti szanatórium” hire már külföldre is eljutott, igy idén 200 magyar bányászon kívül Csehszlovákiából éa Bulgáriából is jönnek gyógyulást kereső betegek Jósvaföre. Magyar orvos gondozta a Titanic megmentett utasait A Titanic nevű angol hajó fél évszázadnál régebbi katasztrófája még mindig foglalkoztatja a kutatókat. Nemrégiben egy nyugatnémet profesz- szor, E. Todach a jégheggyel összeütközött és elsüllyedt hajó magyar vonatkozású kapcsolatai után kutatott Budapesten. Az Országos Széchényi Könyvtárban a Vasárnapi Újság egykori számában érdekes hírre bukkant. E szerint a Titanic megmentett utasait a Carpatia nevű hajó vette a fedélzetére, elsősegélyben pedig a hajó magyar orvosa, dr. Lengyel Árpád részesítette őket. Dr. Lengyel Árpád úgy lett a Carpatia orvosa, hogy korábban testvérét látogatta meg Amerikában, egy évig tanulmányokat is folytatott a tengerentúlon, majd az Európába való visszautazásnak azt a formáját választotta, hogy hajóorvosnak szerződött a Carpatiára. GÓLYAHÜSÉG Szabolcs megyében, Nyirtura határában évtizedeken át töltötte nyarait egy gólyapár. Vándorút jukról évente szinte óramünyi pontossággal, április 1-én érkeztek haza. Idei érkezésük azonban az utolsó volt. Egyikük ugyanis nemrégiben elpusztult. A másik ezután étlen-szomjan álldogált a fészekben, mig végül párja után halt. Him- gólya volt. LEGÚJABB SPORTEREDMÉN YEK MTK—Szombathely 4:0 Honvéd—Szeged 4:1 Vasas—Eger 7:1 Diósgyőr—Komló 4:0 Győr—Csepel 2:2 Ferencváros—Salgótarján 3:0 Tatabánya—Újpest 1:0 Pécs—Dunaújváros 1:0 A BAJNOKSÁG ÁLLÁSA: Ferencváros 34 pont Vasas 27 pont Újpest 25 pont