Amerikai Magyar Szó, 1967. július-december (21. évfolyam, 27-52. szám)

1967-11-16 / 46. szám

12 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD SPORTHÍREK Ferencváros-Eger 1:0 (0:0) Nem teljesült a Népstadionba ellátogatott szur­kolók óhaja. A legtöbben arra számítottak, hogy sok gólnak lehetnek szemtanúi. Ehelyett a 83. per­cig úgy látszott, a forduló nagy meglepetést, 0:0- ás döntetlent szolgáltat. Ezen a találkozón a bajnok Ferencváros számá­ra már nem volt tét, annál nagyobb az egrieknek. S amig a zöld-fehérek fél gőzzel iskola játékra tö­rekedtek (Varga volt* ebben a karmester), addig a lelkes egriek elszántan küzdöttek s dicséretük, hogy 45 percen át bátran támadtak. Két esetben is csak Takács ügyességén múlt, hogy megőrizte kapuját a góltól. A játékon egyáltalán nem lát­szott, hogy a bajnokság első és utolsó helyezettje küzd a pályán, olyannyira, hogy a közönség több­ször tapsolta meg az egriek formás akcióit, mint a Ferencvárosi csatárok egy-egy, szemre szép, de végül is öncélú technikai cselét. Szünet után a szemerkélő esőben egy kissé rá­kapcsolt a bajnokcsapat. A 49. percben Rákosi beadásából Katona a kapufát találta el, a vissza­pattanó labdát Albert lőtte ismét a léc élére. Az egriek, úgy látszik, elfáradtak az első háromne­gyed óra iramától, s egyre inkább védekezésre kényszerültek. Végül már 21 játékos tartózko­dott a vidékiek térfelén (még Mátrai és Novák is előretört), ám úgy látszott, hiába, mert Alberték, ha ritkán meg todtak is birkózni őrzőikkel, a kí­nálkozó alkalmat elhibázták. Már csak hét perc volt hátra, amikor megtört a jég: Katona beadá­sából Varga csúsztatott fejessel továbbította a labdát a léc alá (1:4). A gól után is a ferecváro- siak támadtok. ü. Dózsa-MTK 6:2 (3:0) az újpesti kapuba (5:2), majd a 82. percben Du­nai elegáns alakítás után beállította a végered­ményt (6:2). Az újpesti csapatból Göröcs, Noskó, Bene, Dunai II. és Fazekas, az MTK-ból Takács jászott jól. Tatabánya-Bp. Honvéd OKI Tatabányai támadásokkal indult a mérkőzés, mégis a 3. percben Marosi 22 méterről küldött szabadrúgását Géléi csak szögletre tudta menteni. Mezőnyjáték után a 12. percben Szabó a balössze­kötő helyén kiugrott, de 12 méterről erőtlenül a kapu mellé lőtt. Nem sokkal később Bencze—Sza­bó adogatás után a jobbszélső lövését Erdősi elő­ször kiütötte, másodszor Szabó a kapu mellé vág­ta a labdát. Egyre nagyobb fölénybe került a bá­nyászcsapat«, s mind több dolga lett a Honvéd ka­pusnak. Előbb Bencze beadását az 5-ösön húzta le Deli elől, aztán Kovács II. lövését hárította. A másik oldalon, a 34. percben Marosi 30 méteres szabadrúgását védte Géléi. A félidő utolsó percér ben Delinek akadt helyzete, de a 16-osról fölé bombázott. Sorozatos tatabányai támadások vezették be a második félidőt is, de a csatárok elhamarkodtak a kínálkozó alkalmat. Az 55. percben egy várat­lan Honvéd-akció végén, Szendrei beadása után Juhos a gólvonalról vágta ki a labdát. Két perc­cel később a Tatabánya ért el szögletet, a beívelés után Horváth fejese a kapufáról pattant vissza. A 73. percben Marosi lövése Géléiről kipattant, s a befutó Szendrei jó helyzetben a kapu fölé bom­bázott. A 80. percben Kocsis előtt nyílt gólszerzé­si lehetőség, de közelről a bal sarok mellé bom­bázott. Csepel-Szeged 4:1 (1:0) Már az 50. másodpercben gólt lőtt az Újpest: Bene labdáját Dunai II. vágta a hálóba (1:0). Há­rom perc múlva Fazekas jól iveit középre és Be­ne biztosan helyezte a kapuba a labdát (2:0). To­vábbra sem engedtek szusszanásnyi időt ellenfe­lüknek az újpestiek, és az MTK-játékosok rövid Ideig (néha kézzel-lábbal) tudták csak megaka­dályozni az újabb gólt. A 29. percben már tehe­tetlenek voltak, amikor Bene mesterien perditett labdáját Dunai II. továbbította Lanczkor kapujá­ba (3:0). Hét perccel később Noskó szabályos be­csúszó szerelése után (Törököt választotta el a labdától) a játékvezető meglepetésre 11-est ítélt, Nagy István büntetőjét azonban Szentmihályi bravúros vetődéssel elcsípte. Szünet után az U. Dózsa Nyirő nélkül folytatta a játékot, mert a balszélső egy összecsapás után bokasérülést szenvedett és az orvos nem engedte a pályára. A 64. percben Bene 16 méterről kül­dött bombalövését Lanczkor meg sem kísérelte védeni (4:0). A gól után az MTK jobbszélsője, Török jól sikerült fejessel bevette Szentmihályi kapuját (4:1), majd Fazekas növelte az újpesti­ek előnyét: 10 méterről bal lábbal óriási gólt lőtt (5:1). Még egy-egy gól esett felváltva: egy le­pattanó labdát Takács három méterről juttatott A CHICAGÓI LAPBIZOTTSÁG December 3-án, vasárnap délután 2 órakor SZÜLETÉSNAPI TÁRSAS EBÉDET rendez a 1632 Milwaukee Ave.-i helyiségben Magyar hurka-kolbász, stb. lesz felszolgálva Finom hűsítők Ebéd ára csak $2.50 Kérjük lapunk olvasóit, támogatóit Chicagó­ban és környékén, hogy tömegesen vegyenek részt a sajtó javára rendezendő összejövete­lünkön. Hozzák el ismerőseiket is. Gondosko­dunk, hogy mindenki jól érezze magát A Rendező Bizottság Csepelen 3,000 néző előtt, alaposan felázott ta­lajon, állandóan szemekéin esőben nem alakulha­tott ki jó játék. A mérkőzés jelentős részében a hazaiak lényegesen többet támadtak, két jó fede­zetük révén sikerült a mezőfölényt biztosítani. A Csepel az 1:0 arányú félidő után a második 45 percben a helyzetek alapján 4:l-nél akár nagyobb arányban is győzhetett volna. Gólszerzők: Faludi, Kalmár, Losonczi és Rottenbiller (11-esből), illet­ve Kozma. Dunaujváros-Komló 1:0 (1:0) Dunaújvárosban a két kiesésre álló csapat 4,000 néző előtt játszott. Már a 3. percben gólt ért el a hazai csapat, s mint később kiderült, ezzel el is döntötte a mérkőzés sorsát. Kiss 18 m-es lövése kötött ki a jobb sarokban (1:0). Jó iramú, küz­delmes mérkőzést vívott a két csapat. A mérkő­zés nagyobb részében fölényben levő dunaújváro­siak rászolgáltak a győzelemre. Pécs-Szombathely 2:2 (0:0) Pécsett is csúszós, mély talajon — ötezer néző előtt — játszott a két csapat. Az első félidő gól nélkül telt el, de szünet után már a 47. percben a Szombathely szerezte meg a vezetést Gyarmati góljával (0:1). A Pécs nyolc perccel később egyen- litett Dunai dr. révén (1:1). A 61. percben Dunai dr. fejesével a vezetést is megszerezték a hazaiak (2:1), de utána egyetlen hiba elég volt ahhoz, hogy a vasutascsapat egyenlítsen. Szögletrugás után Rapp elvétette a labdát, Iszak Gyarmatihoz továbbított és az összeköttő az üres kapuba lőtt (2:2). Alacsony színvonalú mérkőzésen a Szom­bathely értékes pontot szerzett. Amerikai Magyar Szó 130 East 16th Street New York, N. Y. 10003 I Tisztelt Kiadóhivatal! Mivel lapom előfizetése lejárt, ide mellékelve! küldök megújításra $..................-t. I Név:................................................................. | Cim: ............................................ | Város:............................................Állam:..............* I Zip Code ............... I ............................ I Thursday, November 16, 1967 PAÁL MÁTHÉ ROVATA (Folytatás az 5-ik oldalról) Amint az acélipar a nehézipar alapja, úgy az építő­ipar helyzetét a cementipar mutatja. A cement­iparban 1967 minden hónapjában a szovjet terme­lés nagyobb volt az amerikainál. Az év első 5 hónapjában az amerikai cementgyárak 20 millió 399 ezer tonnát gyártottak, a szovjet gyárak terme­lése viszont 35 millió 300 ezer tonna volt, vagyis majdnem 15 millió tonnával több. Márcsak azért is jó volna elmenni a Szovjetunió­ba, mert most a polgári lapok tudósítói agyondicsé­rik a szovjet légi és vasúti közlekedés pontosságát, kényelmét, jól fütött és jól hütöttségét. Amikor 1922-ben Rigában beültünk a szovjet vonatba, meglepetéssel láttuk, hogy a mozdonyt fával fütik, mert nem volt szén. Még nagyobb volt a meglepe­tésünk, amikor pár száz kilométer után a vonat megállt, az utasokat — vagy negyvenen lehettünk — leszállították, fűrészt, fejszét nyomtak a kezünk­be és a közeli erdőben fát vágtunk, megraktuk Ve­le a vonatot, hogy legyen mivel fűteni a mozdonyt. Ezt még egyszer meg kellett ismételni. Hogy a va­gonok jól voltak lehűtve, azt is tapasztaltuk hiszen január volt és minden ruhát magunkra vettünk, hogy meg ne fagyjunk. De ha már nem lehetek ott, remélem, hogy szer­kesztőnk nem lesz szűkszavú és leírja mindazt, amit a jubiláló Szovjetunióban látott. “A SZIGETVÁRI VÉRTANUK” (Folytatás a 8-ik oldalról) A polgármester nyugodt úri lépéssel haladt. Az emberek mindenfelől köszöntötték. Barátsággal viszonozta. -, Spalier utána haladt. Sebesen menje-e el mellet­tük? gyorsan köszöntse? vagy csendesen ballag­va? Tán meg is szólítják. így tesz. Azonban izga­tottságán nem tudott uralkodni. Rohanva haladt el a polgármester mellett. A polgármester gépie­sen vette le a kalapját köszönve. A kis Ella tán meg se látta. Másfelé nézett. A szegletig mind gyorsabban haladt, úgy, hogy szinte futásba eredt. Ott megfordult. Nagy elhatározás támadt ben­ne. Visszatér és megszólítja Ellát... Nem is lá­tott senkit a piacon; minden tagjában reszketett, és halálos sápadtság ömlött el arcán. Alig birta a lába, amint közeledett a polgármes­ter felé. Szerencséjére senkivel sem beszélt. Spalier egész közel ért, s megállóit. Köszönni akart. Csak valami rekedt dadogás fakadt fel a torkából. A polgármester, mintha kutatna az emlékeze­tében, egy perc múlva szivesen mondta: — Ah! Tudom, Spalier. A festő? nemde? Vala­mi kérnivalója van barátom? A hivatalos órám kilenc órakor kezdődik. Szivesen látom, barátom, ha valamiben szolgálatára lehetek. Ella egy összegabalyodott csipkén babrált a mellén. Barátságosan nézett a fiatalemberre. Aztán csendesen továbbmentek. Spalier kábult volt, mintha megütötte volna va­laki. Aztán megindult ellenkező irányba, és a sze­me könnyel telt meg. (1898) Toronto, Kanada. — A kanadai munkások 4.7 százaléka munkanélküli. Az utolsó három évben nem volt ilyen munkanélküliség. ÍSSSSSSSSSSSSSSSSSÜSSSSSSSSSSSSSSSSSSSÍSSSI I PAUL’S TEXACO SERVICE I I 19505 Allen Road — Melvindnle, Michigan í J GAS, OIL, BATTERY, TILE, AUTO PARTS Í f Telefon: WA 8-S806 — SZŐKE PAL, tulajdonos $ S<ta«MIIIIIHNIIIIinillIinniHUIij| KOCHIS JEWELER ■ DIAMONDS, WATCHES, JEWELRY 18810 Allen Rd. — Melvindale, Mich B * John Kochis watchmaker — Tel.: DU 3-5865 § SaBXB9aiisBBrBBsaueeiBaDaBB9BBiiRnBB«VRaaM«'* I JOHN K. S0L0SY - FUNERAL HOME f ! LINCOLN PARK — telefon: DUnkirk 3-1870 2 DETROIT — telefon: Vlnewood 1-2353

Next

/
Thumbnails
Contents