Amerikai Magyar Szó, 1967. július-december (21. évfolyam, 27-52. szám)
1967-11-16 / 46. szám
Thursday, November 16, 1967 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 3 VASILY VASILEVICH Irta: LUSZTIG IMRE Nem véletlenül irtam Vasily Vasilevich nevét e cikk fejeimébe, mert nem közönséges, mindennapi emberről van itt szó. Mielőtt azonban bemutatnám őt, hadd említsem meg, hogy két heti magyarországi látogatásunk nem minden percét töltöttük színházban. Ellátogattam az Építő Ipari Munkások Szakszervezetébe és elbeszélgettem Gyöngyösi Istvánnal, a szervezet országos titkárával. Megnéztem a lágymányosi építkezéseket, ahol 30,000 ember részére épülnek uj házak, a legújabb építészeti technikával. Meglátogattam a nyomdászok országos vezetőit és elbeszélgettem velük munkásságukról. Voltunk Miskolcon, Egerben, meglátogattunk nyugdíjas bányászokat és vájár iskolásokat Oroszlányban. Megtekintettük a szilvásváradi nemzeti gazdaságot, ahol a hires lovakat tenyésztik. Elbeszélgettünk rokonokkal, barátokkal, ismerősökkel, az Egyesült Államokból hazatért honfitársakkal. vezetes városba, ami sok élményt tartogat számúnkra, de nem volt jó abból a szempontból, hogy igy nem sok alkalmunk lesz a pihenésre. Megtudtuk, hogy Kharkovba, Ukrajna ipáid városába látogatunk el. Megérkezünk Kharkovba Gépünk öt órai késéssel érkezett meg, mert a nagy zivatar miatt késéssel indultunk. De azért Vasily Vasilevich ott állt csokorral a kezében a repülőgép lépcsőjénél és úgy üdvözölt bennünket, mint régen látott, hü barátokat, holott most találkoztunk először. Három eseménydus napot töltöttünk Kharkov- ban, mely idő alatt úgy megszerettük egymást, hogy amikor a repülőtéren elbúcsúztunk, igazi orosz módon megcsókoltuk egymást és mindketten könnyeztünk. Az uj embertípus Magyarországon és a Szovjetunióban egyik legfőbb vágyam az volt, hogy megismerjem az uj szocialista embertípust. Vasilyben ezt meg is találta«». Magas homloku, hosszú, hátrafésült barnahaju, szélesvállu ember, aki külsejében nagyon emlékeztet John L. Lewisra, a hires amerikai szakszervezeti vezetőre. De ellentétben Lewis-szal, Vasily derűs, közvetlen mosolyu ember. Vérbeli újságíró, aki a második világháború alatt a “Pravda” hadi tudósítója volt, de nem a front mögött, hanem ott, ahol a harcok folytak. Súlyosan megsebesült és ennek nyomait ma is viseli. Vasily a “Vörös Zászló” napilap szerkesztője. Ismeri a város lakosainak nagy részét és őt mindenki ismeri. Rövid három napi ottlétünk alatt tapasztaltam, hogy önzetlen ember, aki az emberi jólét érdekében minden áldozatra kész. * Meglátogattuk a lakásán, találkoztunk feleségével és 12 éves fiával, Ivánnal. A jó férjet és szedető apát ismertük meg benne. Találkoztunk a “Voids Zászló” szerkesztőségi tagjaival is; a szerkesztő és a szerkesztőségi tagok között baráti viszony áll fenn. Ezt rövid látogatásunk alatt is láthattuk. Arról, hogy mit láttunk Kharkovban, jövő heti lapszámunkban számolok be. Szóval — és ezt nem panaszként írom — a két hét végén holtfáradtak voltunk. Ezután a Szovjetunióba mentünk. Ez volt az első alkalom, hogy megtekinthettük azt az országot, ahol a munkások és parasztok első Ízben vették át a hatalmat, ötven évvel ezelőtt és ahol szorgalmasan építik 3z uj társadalmi rendszert. Szerettünk volna elmenni Leningrádtól Vladi- vosztekig és mindent megnézni, de ehhez- legalább két évre lenne szükség. Nekünk viszont csak 12 napunk, volt. így arról álmodoztunk ,hogy pár napot Spchiban, a Fekete-tenger partján lévő világhírű üdülőhelyen fogunk eltölteni, ahol csak pihenünk. Már elképzeltük, hogyan napozunk majd a meleg homokban és már ez is jól esett fáradt testemnek, feszült idegeimnek. Igen ám, de ember tervez és a vendéglátók, a Szovjet Újságírók Szövetségének vezetősége végez, illetve dönt. Budapesttől Moszkváig három óra alatt A hatalmas szovjet gép, mint óriási madár szelte át a távolságot és három óra alatt zökkenőmentesen megérkeztünk Moszkvába. Most mái- bevallhatom, hogy mivel sem én, sem feleségem egy szót sem beszélünk oroszul, kissé szurkoltam, hogy ha nem várnak reánk a repülőtéren, kellemetlen helyzetbe kerülünk. Aggodal- nam indokolatan volt, mert alig estünk át az útlevél-vizsgálaton, egy középmagas, fekete hajú, esőköpenyes, valamint egy kb. hat láb magas vöröses-szőke fiatalembert láttunk meg. Látszott, hogy várnak “valakire”. Megszólítottam őket angolul és megtudtam, hogy az egyik Valentin, a Szovjet Újságírók Szövetségének megbízottja, a másik Viktor egyetemi hallgató, aki ottlétünk alatt tolmácsunk lesz. Azonnal elvittek bennünket a Leningradskaya szállodába; találkát csináltunk velük másnapra és mindjárt szobánkba mentünk, hogy kipihenjük magunkat. Halljuk a "jó" hirt Másnap reggeli után Viktorral a Szovjet Újságírók Szövetségének központi irodájába mentünk, ahol már várt bennünket a Szövetség elnöke és titkára. Ott volt Valentin is. Többi között a következőket tudtuk meg az elnöktől: Az Újságírók Szövetségének taglétszáma 50,000 az újságírók létszáma 100,000. Nyolcezer napilap jelenik meg a Szovjetunióban. A Pravda és az Iz- vesztia 8—8 millió példányszámban, a Nők Lapja, havi folyóirat, 12 millió példányszámban jelenik meg. Majd megkértek, hogy beszéljek arról a lapról, melyet képviselek. Önkéntelenül elpirultam, mert mit is mondhatok én, amikor ők sok milliós példányszámban megjelenő újságokról beszélnek? Azért nem vesztettem el a fejemet és elmondtam, Ijogy a mi lapunk ma olyan helyzetben van, amilyenben az “Iskra” volt a cárizmus idején. Majd röviden vázoltam az Amerikai Magyar Szó múltját és jelenét. Leolvashattam arcukról, hogy megértéssel veszik tudomásul mondanivalómat. Ekkor jött a “jó” hir, vagyis a hir, amely jó is volt, meg nem is. Jó volt azért, mert megtudtuk, hogy látogatásunk idején elmegyünk néhány neEhhez nem kell kommentár FEBRUÁR. Egy 28 éves férfi, akit korábban a Bellevue kórház elmeosztályán ápoltak, megfojtotta feleségét és két gyermekét Staten Island-i lakásán, majd öngyilkos szándékkal önmagába szúrt. Egy férj egy gallon gazolinnal leöntötte feleségét, majd égő gyufával felgyújtotta őt; a nő életveszélyes állapotban van. MÁRCIUS. Margaretta Maria nővér, a gyermek- kórház ellenőre több ilyen esetet sorolt fel: Egy kisgyermek lábai úgy elüszkösödtek az ütésekből eredő sebektől, hogy mindkettőt amputálni kellett. Egy másik teste tele volt gyanús eredetű égési sebekkel. ÁPRILIS. Rockwood-ban (Mich.) egy házaspárt azzal vádolnak, hogy kisleányukat az ágyhoz kötötték és naponta csak egy tányér cereal-t adtak neki enni. A házaspárt vád alá helyezték gyermekkel való kegyetlen bánásmód cimén. Ujságcim: Az anyát agyonszurták, 3 gyermekét agyonverték. MÁJUS. Dr. Fontana fenntartja, hogy bár sokan nem birják elhinni, hogy a szülők megcsonkítják, perzselik, sőt meg is ölik gyermeküket, évente 10.000 ilyen eset jut a hatóságok tudomására az U.S.-ben. .zottamak gyermekeit brutalizálták, egyiküket kórházba kellett szállítani. “Ez nagyon rontja a hírünket külföldön” — mondotta; tervbe vették, hogy 14 külföldi diákot más iskolába helyeznek át. (New York Times, okt. 25.) A kongresszus egyik bizottsága meghallgatott egy jelentést, amely szerint a bostoni tanítókat ki- tanitották, hogy ha az ő vékony bambusz-vesszőjüket éjjelen át vízben áztatják, növendékeiknek jobban fáj a verés. Jonathan Kozol, fehér tanító, aki korábban a bostoni néger gettó egyik iskolájában tanított, elmondta, hogy ott a tanítók a gyermekeket kenderkorbáccsal verték és kijelentette, hogy ezzel megfertőzték őket az erőszak szellemével. (New York Times, okt. 26.) Tíz éve disszidált "Öngyilkosság a Santé börtönben." — Egressy Ferenc 38 éves magyar emigránst Reims környékén elkövetett 30 rablással vádoltak. Santé börtönbeli cellájában ingéből kötelet kötött s azzal az ablakpárkányon felakasztotta magát. Már 1966-ban. letartóztatták Reimsben, megszökött, de újra elfogták. (Le Monde, 1967 nov. 1.) New York államban 416 esetben indult nyomozás szülők ellen gyermekeik megkinzása miatt. “Egy anya megöli 4 gyermekét és öngyilkosságot követ el.” AUGUSZTUS. Egy go-go táncosnő nemrég elvált férjét azzal vádolják, hogy 3 gyermekét meggyilkolta. Az Ionia State Hospitalban végzett tanulmányban kimutatták, hogy a gyermekgyilkos nők 40 százaléka beismerte a gyermekével elkövetett in- cestust. OKTÓBER. “Kegyetlen szülők több gyermeküket ölték meg, mint amennyien meghaltak leukémiában, cystic fibrosis-ban és muscular dystrophy- ban.” NOVEMBER. Arcadia (Fla.): De Soto County sheriffje megállapította, hogy egy apa halált okozó mérges gombával etette meg 7 gyermekét, egy 14 ezer dolláros életbiztosítási kötvény érvényesítése érdekében. Pedagógia, 1967 A State Department (külügyminisztérium) egy tisztviselője megdöbbenését fejezte ki amiatt, hogy a washingtoni uj Lincoln Junior High School-ban (középiskolában) egyes külföldi követségi alkalmazottak gyermekeit osztálytársaik megfenyegették és megverték. Harold A. Pace, a State Department protokoll- osztályának alkalmazottja elmondta, hogy a lengyel, csehszlovák és bulgár követségek alkalmaBaltimore, Md. — A Szövetségi Esküdtszék bűnügyi eljárást indított azok ellen, akik a sorozóhivatal irodájába behatoltak és vérükkel öntötték le az mátokat. A vádlottak között van Philip F. Berri- gan, katolikus pap is. NAGY KARÁCSONYI BAZÁR NEW YORKBAN Vasárnap, december hó 3-án, > 5 déli 12-től délután 5-ig * a YORKVILLE TEMPLE helyiségében, 157 East 86th Street, New York City cimen g Nagyon szép importált magyar kézimunkák, M ékszerek, dísztárgyak, játékok, női kabátok, 5 karácsonyi kártyák, könyvek, lemezek n Karácsonyi ajándéktárgyak olcsó árakon £ Finom magyar ételek. Rétes. Házi sütemények £ Kávé és frissítők K Magyar Szó Lapbizottsága és a Magyar Társaskör rendezésében Belépődíj nincs