Amerikai Magyar Szó, 1967. január-június (21. évfolyam, 1-26. szám)

1967-06-01 / 22. szám

4 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, June 1, 1967 Munkás és szakszervezeti hírek Áttörték az ültetvényesek egységfrontját a megélhetésért küzdő mezőgazdasági munkások Rio Grande City. — Több hétig tartó sztrájk után, az éhbérek ellen harcoló mezőgazdasági munkások áttörték Texas állam ültetvényeseinek egységfrontját, amikor a Los Velas ültetvény tu­lajdonosa: Gilbert Padilla aláírta a munkaszerző­dést a United Farm Workers Organizing Commit­tee képviselőjével. A szerződés elöirja, hogy ha hatvan napon belül nem tud a két fél megegyezni munkabérekben és munkaviszonyokban, akkor minden eldöntetlen kérdés a munkáltató és a szakszervezet által válasz­tott pártatlan bizottság elé kerül döntés végett. Nemzetközi szolidaritás A munkások a mexikói munkások szolidaritásá­nak köszönhetik győzelmüket. A Mexikói Munkás Szövetség tagjai piketvonalat állítottak fel Ro­ma, Tex.-i faluval szemben, a Rio Grande folyó másik oldalán, Ciudad Miguel Aleman, Mexikóban. Egyetlen mexikói munkás sem lépte keresztül a sztrájkvédelmi vonalat. Napról napra egyre több sárgadinnye rothadt el a földeken. Szedőkre volt szükség. Ezért adta be derekát az első ültetvényes. A rendőrök molesztálják a sztrájkolókat. Most, hogy az első ültetvényes beadta a derekát, remény van arra, hogy a többiek is elismerik a munkások jogát a szervezkedéshez. A városi és állami alkalmazottak nem adják fel sztrájkjogukat New York, N. Y. — A városi és állami alkalma­zottak zsúfolásig megtöltötték a 20,000 személyt befogadó Madison Square Gardent és lelkesedés­sel egyhangúan elhatározták, hogy nem adják fel sztrájkjogukat. Az állami törvényhozó testület módosította a Condon Wadlin törvényt, mely eddig megtiltotta a városi és állami alkalmazottak sztrájkját. A módosítás abból áll, hogy ahelyett, hogy a sztráj­koló alkalmazottakat büntetnék a szakszervezetre vetnek ki 10,000 dollárig terjedő NAPI pénzbír­ságot. Az állami és városi tisztviselők, tanítók, taná­rok és a városi közlekedési munkások elhatároz­ták, hogy törvény ide, törvény oda, ha nem adják meg nekik bérkövetelésüket és az elvárt munka- viszonyokat, igénybe veszik a sztrájk fegyverét, az egyetlen fegyvert, amely a munkások rendel­kezésére áll. Egyesülnek a néger és fehér öntőmunkások Holt, Alá. A Central Foundry Comp, néger és fehér öntőmunkásai eddig két különböző szakszer­vezeti csoportba tartoztak. így működtek 1933 óta. Mind a fehér, mind a néger munkások 2 kü­lönböző rangidősségi (seniority) listán voltak. Most elhatározták, hogy a két csoport egyesül és a néger munkás teljes egyenjogúságot élvez, faji megkülönböztetés nélkül. Végétért a tíz hónapos sztrájk Portland, Ore. A Union Carbide vállalat helyi üzeméből a múlt év julius 2.-án 1,200 munkását kizárta. E lépést követően a vállalat Ohio, West Virginia és Indiana államokban lévő üzemeinek munkásai sztrájkba léptek magasabb bért, az esti műszakokon dolgozóknak többlet fizetést, nagyobb nyugdijat és a vállalat által fizetett orvosi és kór­házi kezelést követelve. Tíz hónapi sztrájk után a munkások részleges győzelemmel visszatértek a munkába. A három éves szerződés ideje alatt 38 centes órabéreme­lést kapnak. Azon követelésüket, hogy a vállalat a különböző üzemekben dolgozókat képviselő és az egész or­szágra kiterjedő munkaszerződést Írjon alá, nem sikerült kiharcolniok. IWM^WWWWHWWWWWVVWWWWVMM A hadsereg elmezavart okozó vegyszereket készít elő A sajtójelentések arról számolnak be, hogy az amerikai hadvezetőség vegyészeti csapatainak tiszt­jeit elmezavart okozó vegyszer használatára oktat­ja ki. A tanfolyamon bemutatják, milyen hatása van az “Agent BZ” elnevezésű vegyszernek az el­me működésére és az idegrendszerre. Előzőleg ön­kéntes katonákon kísérleteztek ezzel a szerrel Utah-ban, a katonaság vegyészeti gyakorlótelepén és megállapították, hogy olyan súlyos elmezavart okoz, amely a szellemi képességet teljesen haszna­vehetetlenné teszi. Hatása állítólag csak néhány napig tart. Egyelőre nincs szó arról, hogy a BZ vegyszert az amerikai csapatok Vietnamban használnák, de szükségét látják annak, hogy használatára a csa­patok vezetőit diszkréten kiképezzék. A 95 ÉVES BERTRAND RUSSELL ÖNMAGÁRÓL ÉS A VILÁG PROBLÉMÁIRÓL Lord Bertrand Arthur William Russell, a nagy angol filozófus és békeharcos elérte 95. évét. Változatos életútjának betetőzése volt a stock­holmi bírósági tárgyalás, amelyben a haladó vi­lág itélőszéke elé idézte és háborús bűnösnek mondta ki az U.S. elnökét, polgári és katonai vezetőit és cinkosaikat. Russell igy beszélt erről: Ha e bíróság munkájára gondolok, eszembe jut eddigi életem, felötlenek bennem mindazok a go­nosztettek, amelyeket eddig láttam, tapasztaltam. . Jól emlékszem még a Dreyfus-ügyre, és én is köz- . remüködtem Lipót belga király kongói bűntettei­nek kivizsgálásában. Sok háborúra is emlékszem. >;A legutóbbi évtizedek alatt rengeteg igazságtalan- i'ság történt. Mégsem tudok visszaemlékezni olyas­mire, amit a vietnami háborúhoz lehetne hasonlí­tani. Nem tudok olyan háborús összecsapásról, amelyben a hadviselő felek fizikai egyenlőtlensége ilyen roppant arányú lett volna, mint a vietnami háborúban. Nem emlékszem olyan népre, amely annyira kitartó, olyan törhetetlen akaratú lett vol­na, mint a vietnami nép. Nem is akarom leplezni, milyen elragadtatással és szeretettel tekintek a vietnami népre. Ezért sem mondhatok le arról a kötelességemről, hogy Ítéle­tet mondjak arról, amit e nép ellen elkövettek. A bíróság tagjaival együtt kijelenthetem: felhatal­mazottnak érezzük magunkat arra, hogy leleplez­zünk mindent, és fényt derítsünk mindenre,. Mély­séges meggyőződésem, hogy az igazság kiderítésé­nél magasztosabb feladat nincsen. “Vessen hát véget e bíróság a hallgatás gonosz­tettének!” ttWWWWWW XWVWVVV VIGABÓ-1AY0R RESTAURANT az elegáns West Side-i magyar étterem •+ CLIFTON HOUSE 127 West 79th Street, New York, N.Y. 10024 $ Telefon: TR 4-4525 és EN 2-7500 Legkitűnőbb konyha. Külön helyiségek partyk, 2 esküvők stb. céljaira. — HÉTFŐN ZÁRVA g Egy olasz ujságiró nemrég megkérdezte Rus- sellt: Történelmi jelentőségű dátumnak tekinti-e 1945 aug. 6-át, Hirosima atom bombázásának napját? Egyelőre nehéz lenne erre válaszolni — felelte Russell. — Ha az emberiség annyira ostoba, hogy öngyilkosságot akar elkövetni, akkor ez fontos dá­tum. A kórleirásban nagy jelentőségű annak az időpontnak megállapítása, amikor megkezdődik a beteg haldoklása. Ha azonban az emberiség értel­mesebbnek mutatkozik, mint amüyennek most tű­nik, akkor a válasz tagadó lesz — vagyis 1945 augusztus 6 semmit sem fog jelenteni. Optimista pillanataimban azt hiszem, az emberek végül is annyira megrémülnek, hogy az utolsó pil­lanatban visszahőkölnek attól, hogy megsemmisít­sék önmagukat... Pedig az önmegsemmisítésnek ez a pillanata nagyorUís közel kerülhet. Az embe­riségnek nincs sok oka rá, hogy büszkélkedjék sa­ját történelmével. Mégis lehetséges, hogy idejeko­rán tudatára ébred: valamit tennie kell. Russellben többször felmerült az utópista esz­me: egy világkormány megteremtésének lehető­sége. Legutóbb azonban maga is igy szólott er­ről: Elméleüleg — vagy ideiglenes megoldásként — talán egy világkormány jöhetne segítségünkre. De ez csupán elmélet. Egyetlen ország se hajlandó lemondani hatalmáról, sőt területének egy kis ré­széről sem. Világkormányt alakítani, sajnos, lehe­tetlen. Legalábbis addig az, amig mindenki fel nem hagy a nacionalizmussal és azt nem mondja: “Bo­rítsunk fátylat a múltra, kezdjünk mindent élői­ről. ..” Azt hiszem, egy világkormánynak el kelle­ne kerükiie mindazokat a hibákat, amelyeket az Egyesült Nemzetek Szervezete elkövetett. Persze egy jövőbeli világkormány elfogadhatná az ENSZ- alapokmány egyes szakaszait. Hiszen az ENSZ való­színűleg mégiscsak előrehaladás a szerencsétlen emlékű Népszövetséghez képest. De ismétlen: le­hetetlen rábirni valakit arra, hogy mondjon le ere­jének egy részéről. Ezt tartom egyik legnagyobb fölfedezésemnek. Az embereket sok mindenre rá­bírhatjuk: arra, hogy ebbén vagy abban higgye­nek, hogy ezt vagy azt az istent tiszteljék, hogy bizonyos divat szerint öltözködjenek: de teljesség­gel lehetetlen bárkit is rábirni arra, hogy mondjon le erejének akár elenyészően kicsiny részéről is. Volt idő, amikor azt hittem, hogy ezen is lehet vál­toztatni. De most már nem vagyok annyira biztos benne... Russel a legváltozatosabb kérdésekről fejtette ki nemegyszer még önmagának is ellentmondó véleményét. Mégis, az utóbbi évtizedekben volt magatartásában egy bizonyos, tiszteletet paran­csoló következetesség, töretlen kiállás a békéért, az emberiség jövőjéért. így vallott erről: Sokat szenvedtem az elmúlt húsz év alatt. Vol­tak korszakok, amikor bíztam a józan ész diadalá­ban, és voltak olyanok is, amikor a nihilizmus ke­rített hatalmába. Amikor elfognak a szorongás pü- lanatai, néha még abban is kételkedem: akar-e tovább élni az emberiség? Egyik könyvemben azt mondtam, hiszek abban, hogy eljön az a vüág, ami­kor senki sem fog éhezni, amikor a munka élvezet lesz, nem pedig robot, s amikor az emberek meg­szabadulnak a félelemtől és boldogan fognak élni. Nem tudom elhinni, hogy ez csak ábránd marad­hat. ^ Ha a tényeket tudni akarod, a Magyar Szóban megtalálhatod! ISMÉT KAPHATÓ “LEARN HUNGARIAN” Bánhidi-Jókay-Szabó kiváló nyelvkönyve angolul !«szélők részére, akik magyarul J akarnak tanulni Gyönyörű, keménykötésben, finom papiron, raj- f zokkal és képekkel — 530 oldal — a Budapesti J Tankönyvkiadó Vállalat kiadásában Ára $4.00 és 20 cent postaköltség Megrendelhető a MAGYAR SZÓ KIADÓHIVATALÁBAN 130 East 16th Street, New York, N. Y. 10003 Cse yvxstssv

Next

/
Thumbnails
Contents