Amerikai Magyar Szó, 1967. január-június (21. évfolyam, 1-26. szám)
1967-05-25 / 21. szám
Thursday, May, 25, 1967 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 5 j PflftL MATHt ROMflTft f NÉPIRTÁS Genocide, népirtás vádját emelték olyan kormányzati rendszer ellen, amely saját országának, vagy más országoknak népét rendszeresen pusztítja azzal a céllal, hogy rendszerének ellenfeleit megsemmisítse. Ezzel a váddal állt a nemzetközi bíróság előtt a második világháború után, Nürnbergben, Hitler náci rendszere, annak kézrekerült vezetői, utána a különböző országokban, az ott végzett népirtás elrendelői, végrehajtói. A nemzetközi bíróság határozatának eredményeként, népirtásért súlyos Ítéletek hangzottak el. Ezt a vádat emelte egy nagytekintélyű emberekből álló népbiróság elnökünk és fő miniszterei ellen, a vietnami nép ellen vívott brutális, piszkos háború miatt. Habár a Bertrand Russell nevéről ismert nemzetközi népbiróságnak jogilag nincs hatalma, hogy az ítéletet végre is hajtsa, de az egész világon elismert, nagy tekintélyénél fogva, az esetleges Ítéletet, amelyet majd a nagy nyilvánosság elé tárt bizonyítékok alapján hoz, erkölcsileg megsemmisítő lehet a népirtás elrendelői és végrehajtói számára. Ezt a szörnyű vádat emeli most a magyar kormányzat ellen az úgynevezett abortusz törvény miatt egy — a magyar nép feletti uralmát vesztett, egyáltalán nem tekintélyes társaság. Miután ez a sem nagy, sem tekintélyes és idegen hatalmak szolgálatába szegődött társaság ezzel a váddal kürtöli tele egész Amerikát félhivatalos és egészen hivatalos rádióállomásokon és a vádat eljuttatja az amerikai törvényhozókhoz és a sajtóhoz is, szükséges, hogy ennek a vádnak az alaposságát megvizsgáljuk. Mi az abortusz-törvény? Ez bizony nem magyar kérdés. Szerte a világon, igy fogadott hazánkban is ez egyiké a legégetőbb kérdéseknek, melynek megoldásával nemcsak a törvényhozó testületek, hanem egyházi és társadalmi szervek is foglalkoznak. Ez a kérdés a háborút elvesztő, lerombolt, a nácik által kirabolt Magyarországon előbb vált égetővé, mint a gazdag, a háborúból még jobban meggazdagodott Amerikában. A szocialista kormányzat, melyet nem gátol az, hogy nem lesz elég ágyutöltelék, vagy tartalék munkanélküli bérletörő és vallási gátakat sem ismer el, gyors és merész kézzel fogott a kérdés megoldásához. Több ok volt az abortusz-rendelet létrehozatalára. Ezek között legfontosabb az az elvi álláspont, hogy senkinek sincs joga ahhoz, hogy a nőket szülésre kényszerítse és a házastársaknak joguk van ahhoz, hogy maguk tervezzék, mikor és milyen nagy családot akarnak. Ez elismerése annak, hogy csakis az érdekelt nőnek van joga dönteni afelett, hogy akar-e szülni, vagy sem. Egyúttal annak a helyzetnek is tudomásul vétele, hogy amig nincs megfelelő lakás, nincs elég bölcsőde, óvoda, a dolgozó nő nem kényszeríthető arra, hogy gyermeket szüljön. De a kormány annak is tudatában volt, hogy bármily szigorúan tiltja a törvény a magzatelhajtást, mégsem tudja azt megakadályozni, csak elősegiti a zugorvosok, közönséges kuruzslók beavatkozását. Ez történik fogadott hazánkban. Amerikában is, ahol a szakértők szerint évente 2 millió terhességet szakítanak meg és ebből kifolyólag 4—6 ezer nő pusztul el és megszámlálhatatlan azoknak a száma, akik egész életükre nyomorékká válnak. Ezen kívül folyton emelkedik a házasságon kívüli gyermekek száma is. Ezért hozta a magyar kormány az abortusz-törvényt, amely szerint egv orvosi bizottság, ha indokoltnak látja, engedélyezi a terhesség megszakítását. Ezt tették más szocialista és kapitalista országok is anélkül, hogy ellenük bárki a népirtás vádját emelte volna. A család védelme Amikor a magyar kormány megengedi a magzatelhajtást, nemcsak hogy nem ajánlja azt, hanem olyan intézkedéseket tesz, amelyek nagymértékben elősegítik, hogy. a. születendő gyermeket a szülők felnevelhessék. Ilyen intézkedés, hogy minden szülő nő 5 hónapi fizetett szabadságot -lyq^yameljr Harc a fogyasztók jogaiért Sokféle javaslatot tettek a fogyasztók érdekében az utóbbi 3 évben, de nagyon kis eredményt értek el igazi védelmükben. Nyilvánosságra hozták, hogyan szedik rá a kisjövedelmű családokat különböző trükkökkel, hogyan foglalják le a fizetéseket adósság törlesztése fejében és hogyan csalják ki a pénzt a háziasszonyoktól a drága, preparált ételekkel, háziszerekkel, szükségtelen orvosságokkal. A gyárosok nagy kampányt vezettek a fogyasztók védelmében javasolt törvények, szigorítások megbuktatására és ez nagy mértékben sikeresnek is bizonyult. A nagyvállalatoknak sikerült meg- gyöngiteniök a csomagolási törvényt és megakadályozni a részleteladási szabályok szigorítását. Oly hisztérikus kampányt folytattak, amelyben a fogyasztók védelmét a kereskedelem elleni összeesküvésnek nevezték, amely a személyes “szabadság” ellen irányul. A nagyüzemek és a hirdetők olyan makacs ellenállást tanúsítottak, hogy csak olyan esetben lehetett eredményt elérni, amely az egészséget, vagy a biztonságot veszélyeztette. Ilyen módon, a leszűkített csomagolási törvényen kívül, csak az automobüok biztonságára, a veszélyes játékok és gyerekek által használt egyébb veszélyes árucikkek ellen hoztak törvényeket. Jelentős lépések történtek azonban a fogyasztók szervezeteinek növekedése irányában. Jelenleg 16 ilyen állami szervezet működik és ugyanennyi számú városi csoport is létesült, amelyeknek a megszervezésében aktiv részt vettek a szakszervezetek. A drágaság ellen piketelő és bojkottot szervező háziasszonyok is tovább vezetik a megkezdett mozgalmat. Kétes értékű cikkek betiltása A múlt évben Washingtonban tartott Fogyasztók Nagygyűlését hasonló gyűlés követte New Yorkban és más helyeken is hasonlókat terveznek. A fogyasztók érdekében működő két kormányhivatal, a Food and Drug Administration, valamint a Federal Trade Commission is most fokozottabb tevékenységet fejt ki. Az FDA betiltotta jónéhány kétes értékű cikk árusítását és elrendelte a valótlanságokkal hirdetett gyógyszerek elkobzását. Figyelmeztette a gyárosokat, hogy nem tűri meg a valótlan gyógyszerhirdetéseket sem a nyílt kereskedelemben, sem az orvosoknak árusított gyógyszerekben. Az FTC uj szabályokat létesített az autógumi hirdetésekben, mellyel sok tisztességtelen eladási trükköt kiküszöböl. Amellett javaslatot terjesztett elő, amely kimondja, hogy a részletre árusítók kötelesek a vevőnek a teljes árat megmondani, nem««•••••••••••••••••••••••••••••••••••••< szükség esetén meghosszabbítható. A szabadság lejárta után az anya régi munkáját visszakapja. Ingyenes gyermekkelengyét kap, a terhesség idején nemcsak ingyenes az orvosi felügyelet, hanem kötelező is. Természetesen a szülés kórházban, vagy szülőotthonban történik orvosi felügyelet alatt, teljesen ingyenesen. Kétségtelen, hogy Magyarországon, a kedvezmények ellenére, a gyermekszülések mélypontra süly- lyedtek, ami uj intézkedéseket tett szükségessé. Ezek az uj intézkedések azonban nem kényszerítik szülésre a nőket — habár szigorúbban veszik ar magzatelhajtás engedélyezését —, hanem olyan kedvezményeket ad a kormány, amilyen sehol a világon nem létezik. Január elsejétől kezdve minden szülő nő, ha maga akarja nevelni gyermekét, harminc hónapon át, havonta 600 forint gyermeknevelési segélyt kap. Ez átlagban a dolgozó nő fél fizetését jelenti. Az 5 hónapi, teljes fizetésű szabadság is érvényben marad. Az idő leteltével az anyának joga van a régi munkahelyéhez és azt az időt is beszámítják a nyugdijába és minden más, időhöz kötött kedvezményébe. Elrendelte a kormány a bölcsődék, óvodák gyorsabb építését is és hogy az újonnan épült házakban előnyben részesítsék az uj szülőket. Mutassanak a szülőföld kormányzatát és népét tudatosan rágalmazó egyének egyetlen országot, ahol olyan humánus módon próbálják ezt a kérdést megoldani, mint Magyarországon. Minden becsületes amerikai magyar büszke lehet szülőföldjére és megvetéssel kell fogadnia a rosszindulatú rágalmakat. ^ , .. csak a havi törlesztések összegét. Most újabban az FTC beletekint abba a lehetőségbe, hogy az igazságügyminisztériummal együtt kivizsgálja, hogyan befolyásolják a hirdetési költségek a kiskereskedelmi árakat. Jelentős eredmény az is, nogy most már az állami, a megyei és a városi hivatalok is igyekeznek tenni valamit a fogyasztók érdekében, részint törvényhozással, részint illetékes hivatalok és szervezetek létesítésével. Ez sem történik azonban bökkenő nélkül. Kaliforniában például, amint Reagan kormányzó elfoglalta hivatalát, azonnal elbocsátotta Helen Nelson-t, az állam közkedvelt fogyasztóügyi tanácsadóját, a hivatal költségvetését pedig felére csökkentette. Egy ingatlanvállalat vezetőjének feleségét nevezte ki Mrs. Nelson helyett, avval az utasítással, hogy vizsgálja meg a hivatal hasznosságát, vajon érdemes-e tovább fenntartani. A nagyvállalatok nyomására bocsátotta el Johnson elnök is Mrs. Esther Petersen-t hasonló szövetségi állásából. A dolgozóknak, mint fogyasztóknak a kihasználása ellen megfelelő állami és szövetségi törvényekkel kell védekezni. Csakis törvényhozás nyújthat hatásos védelmet, annak ellenére, hogy a kereskedelem és az ipar képviselői ehelyett a “fogyasztók oktatását” ajánlják. A jelen körülmények között, törvénykezés nélkül, a fogyasztók kioktatása úgyszólván semmit sem ér. A félrevezető hirdetések, eladási trükkök, részletfizetési csalárdságok leginkább a kis- és a középjövedelmü családokat hálózzák be. Ezeket lehet legkevésbé kioktatni fogyasztói jótanácsokkal. Proxmire szenátor a részletfizetések szabályozására törvényjavaslatot nyújtott be. Uj vezető került az SNGG élére Stokely Carchiael, a Student Nonviolent Coordinating Committee elnöke lemondott és az elnökséget H. Rap. Brown, alabamai szervező tölti be, Mr. Carmichael az adminisztrációs munka helyett hivatottabbnak érzi magát szervezői munkára. A harcos néger szervezet sajtónyilatkozatot adott ki, amelyben kijelentik: “Az SNCC polgárjogi szervezet nemcsak az Egyesült Államokban, hanem az emberi jogokért az egész világon folyó harcot a szivén viseli. .. és azonosítja magát minden küzdelmével a fajgyűlölet, a kizsákmányolás és az elnyomatás ellen. Országos sorozásellenes néger mozgalmat akarunk kifejleszteni. . . Nem látjuk be, hogy miért menjenek feketebőrü férfiak — akiket itthon szellemileg és testileg napról napra gyilkolnak — messzi országba sárgabőrü embereket legyilkolni, akik nekünk nem ártottak, holott ők is ugyanannak az elnyomatásnak az áldozatai, mint vietnami testvéreink.” ,\\\\\VV»WkVWttV«VCVXVW \\\Mssmv\w / Ha a tényeket tudni akarod, a Magyar Szóban megtalálhatod! j VIGADÓ-MAYOR RESTAURANT az elegáns West Side-i magyar étterem CLIFTON HOUSE $ 127 West 79th Street, New York, N.Y. 10024 jjj Telefon: TR 4-4525 és EN 2-7500 2 u Legkitűnőbb konyha. Külön helyiségek partyk, $ esküvők stb. céljaira. — HÉTFŐN ZÁRVA n «vwvx.vvvv-ttwcsS “öröm megnézni— olyan csodálatos, mint a Ballad of a Soldier” — N. Y. Times. “Kitűnő — rendkívül szórakoztató” — N.Y. Post “Melegség, humor s szeretet” — N.Y. Daily News “THERE WAS AN OLD COUPLE” Extra: “A GAME OF CARDS“ Chechov-tól • Csupán május 20-tól junius 2-ig játsszák • Cinema Village Theatre 22 East 12th Street N.Y.C. (közel a 5th Ave-hoz'