Amerikai Magyar Szó, 1967. január-június (21. évfolyam, 1-26. szám)

1967-05-11 / 19. szám

6 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, May 11, 1967 \ Mit szeretnek az uj előfizetők a lapban? CONNECTICUT. — Itt küldöm előfizetésemet és nagyon szépen megköszönöm az ajándékba küldött magyar könyvet. Nagyon örülök neki. Kérdezik tőlem, hogy mit szeretek olvasni a legjobban az új­ságból? Válaszom: a magyarországi hireket. Bodnár J. • NEW JERSEY. — Itt küldöm kedves lapunkra a megujitást, nincs kifogásom ellene, meg vagyok elégedve mindenképpen. Szíveskedjenek küldeni továbbra is. Nagyon szeretem a hazai hireket, kü­lönösen a Bakonyi beszámolót. Én Bakonyszombat- helyi születésű vagyok, még két testvérem él oda­haza. Bátyám Budapesten a Pesti Hírlap nyom­dában dolgozott 40 évig, már nyugdíjas, nővérem Bakonyszombathelyen él. Kis nyugdíjas uj városká­ban élünk, közel a tengerhez, mert már eljárt az idő felettünk is. Sok szerencsét és virágos hala­dást kívánunk lapunknak. P. Miszlay Élvezettel olvassák Kovács Erzsi könyvét AKRON, 0. — Megkaptam Kovács Erzsi drága, humoros kis könyvét. Ez még egy ilyen 88 éves embert is életkedvre dérit. Nagyon szépen köszö­nöm úgy Kovács Erzsinek, mint a szerkesztőség­nek. Szeretnék neki kezetcsókolni érte, ami lehe­tetlen, mert messze van innen. Tisztelettel gondo­lok az összes írókra és olvasókra, valamint azokra a régi barátokra, akiket a könyvben említ és akik­kel 30 évvel ezelőtt jó barátságban voltam Cleve- landon. Itt küldök 5 dollárt a könyvért. J. K. • ROSSFORD, 0. — Köszönet Kovács Erzsinek, hogy olyan szépen összeállította a könyvet. Én már elfelejtettem azt is, hogy mit éltem át tegnap, igaz, az én időm már eljárt, mert 80 éves elmúl­tam. Kérem, hogy vigyázzon magára, hogy meg­maradjon olyan fiatalosan, mint most. Paul Kiss KIOLVASTAD A LAPOT? ÁDD TOVÁBB! MÁS IS TANULHAT BELŐLE! Rendelje meg az Amerikai Magyar Szót I MAGYARORSZÁGI ROKONAI RÉSZÉRE Az óhazai magyarok nagy érdeklődéssel ol­vassák lapunkat. Óhazai előfizetőink szeretik a Magyar Szót és ottani olvasóink száma egy­re növekszik. • A legszebb, legjobb és a leg­tartósabb ajándék óhazai rokonai, barátai ré­szére: ELŐFIZETÉS A MAGYAR SZÓRA. . Rendelje meg még ma! — Használja az alanti szelvényt — AMERIKAI MAGYAR SZÓ 130 East 16th Street New York, N. Y. 10003 Kérem küldjék a lapot a következő címre: Név: ............................................ Cimi .................................................................. Város: .......................... .. ............................. Megye: . .................................................... (Egy évi előfizetés Magyarországra $12.00, fél­évi $6.50, negyedévi $3.50) ;. • - - •.............• ' •__________-r—----­Még négyet rendel a könyvből AVENEL, N. J. — Itt küldök egy dollárt Kovács Erzsi könyvéért és négy dollárt, hogy küldjenek még négyet belőle, hogy az ismerőseimnek is ad­hassak. Sokáig éljen Kovács Erzsi erőben, egész­ségben, hogy még sok szépet írhasson. Jó egészsé­get kívánunk mindenkinek. Ablonczy Pál és neje HUNGARY NEW YORK, N. Y. — öröm New Yorkban pesti könyveket vásárolni, de még nagyobb öröm, ha hazulról küldik őket, mint most a Magyarok Világ- szövetsége az angolnyelvü “HUNGARY”-t, amely — gazdagon illusztrálva — majdnem 400 oldalon ismerteti az ország földrajzát, történelmét, politi­kai és társadalmi rendszerét, közgazdaságát, kul­túráját. Jó kézikönyv, kölcsönzésre is, kivált olya­noknak, akik nem jártak otthon és még hisznek az ellenséges propagandának. Akinek megvan a new- yorki “Hungarian Committee” által kiadott hason­ló kézikönyv, vesse össze a kettőt, meglátja a kü­lönbséget. A pesti könyv sem hallgatja el a nehézségeket, hibákat, mégis büszkén olvasható. Képei is reme­kek — pedig nem is mindig mutatják a teljes va­lóságot. Például, a szép kilátás a Gellérthegy­ről már elavult, hiányzik rajta a királyi palota ku­polája, a Zsigmond-erőd nagyrésze, a szép uj ta­báni házak stb. Mert a könyvet 1963-ban adták ki. Ilyen munkákból csak a legujabbat kellene szét­küldené De nem baj — és aki otthon járt, az is láthatja belőle, hogy azóta négy év alatt még mennyit szépült és fejlődött az ország. Látóhatár Itt a színvonalas pesti “LÁTÓHATÁR” folyó­irat uj száma. Tamási Áron, Fodor József, Horváth Béla, Antalffy Gyula és sok más otthoni, külföldi kitűnő magyar ű’ó és költő Írásaival. Szép írógár­da. Mégis elgondolkodtam a lapon. Ez 12 évig Mün­chenben jelent meg, ott mutatta a helyzetéből folyt nehézségeket; néha elfogult volt a mai or­szág ellen, fontos témákat elkerült, hiszen ellen­forradalmi légkörben jelent meg. De voltak cikkei, amelyek őszintén kifejezték íróik gondolatait a vi­lág és a magyarság nagy kérdéseiről. A pesti “LÁTÓHATÁR” csak tiszta irodalmat ad— most Tamási Áron önéletrajzának egy fejeze­tét, 1 dánuntuli útirajzot, elbeszéléseket a magyar mindennapi életről, irodalmi, művészeti szemlét, sok verset. De — ne vegyék rossz néven — nekem a müncheni lap néha érdekesebb volt. Itt Ameri­kában — a Magyar Szó olvasói értik ezt — a leg­több folyówat, irodalmi lap a nagytőkéé; de — ha elfogultan is — mind foglalkozik az U.S. és a nagyvilág problémáival. A “LÁTóHATÁR”-ból is kivillannak a magyar problémák, de néni elég tel­jesen és világosan. Értjük, a lap összekötő az ott­honi s a külföldi magyar kultúra közt, senkit sem akar bántani. De mégis mutatnia kellene, hogyan látják a magyar irók a világ küzdelmeit, miképp ihleti meg a költőket — mint a dél-amerikaiakat, franciákat, négereket és a többit a vietnami nép szabadságharca, hogyan fejezik ki együttérzésüket a gyarmati népekkel, lelkesítik olvasóikat a béké­ért való küzdelemre. A magyar irók is tudják, hogy ma nem Árkádiában élünk. Persze, nem süllyed­hetnek le a párizsi “IRODALMI ÚJSÁG” alantas nívójára, amely (egy-két irodalmi cikken kivül) csak magyarellenes propagandát üz a Central In­telligence Agency zsoldján. De az otthoni irók jól ismerik az U.S. szépirodalmát is, amely nem igyek­szik az olvasókban idilli hangulatot kelteni, nem merül ki a kis személyi kérdések leírásában. Nem kell visszatérni a merev szocialista realizmushoz; de Budapesten és a világban vannak más témák is, mint a szex, a költekezés, a házastársi problémák, a szórakozás, ott is érdekű az olvasókat a munka, haladás, háború és béke, társadalmi igazság. Itt a farkasok fenik fogukat Magyarország ellen is — a magyar irók pedig mindig a szellemi honvéde­lem előharcosai voltak. Magyar iró Szereti, hogy megírjuk az igazat TRENTON, N. J. — Meg vagyok elégedve a Ma­gyar Szóval. Igen szeretek olvasni a jelenről és a jövőről; a lap megírja az igazat. Különösen szere­tem olvasni a báránybőrbe bujt farkasok lelep­lezését, illetve az Amerikai Magyar Szövetségről írott cikkeket. Sajnos itt nincsenek magyarok, s igy nem tudom a haladó szellemű lapunkat ter­jeszteni. S. Katona Ezer köszönet a könyvért TRENTON, N. J. — örömmel irom, hogy tegnap megkaptam Kovács Erzsink “Apróságok” c. köny­vét. Már egyszer átéltem a lapon keresztül, de ez olyan olvasnivaló, hogy ha az ember tízszer átol­vassa, az sem elég. Szivemből kívánok az írónak sok jó egészséget és hosszú életet, hogy több jó könyvet is írhasson. Ha Kovács Erzsi Írását látom a lapban, azt ol­vasom el először. A mosásnál ugyan kihagyta a sza- pulást, nálunk Zemplénben igy csinálják, de Vesz­prém megyében is, hát azért gondolom, hogy Bor­sodban is épp úgy mostak. Előbb beáztatták és akkor berakták a szapulóba, azután egy darab vá­szonnal letakarták és egy jó vödör fahamut rá­öntöttek és akkor egy nagy vasfazék főtt vizet ön­töttek rá, s mire az átment a hamun, meg a ruhán, akkor megint főtt vizet öntöttek rá. Ez igy ment ki tudja hányszor, arra már nem emlékszem. Magam is gyerek voltam, de arra még emlékszem, hogy csak a szapulás után ment a sulyok alá. Itt küldök két dollárt a könyvért és köszönöm ezeket a boldog perceket ezerszer. Susie Sule Itáliában még mindig roppant népszerű az egy­házi esküvő. 1963-ban például több mint 400 ezren mondták ki egymásnak a boldogító igent, de csak 5,648 pár tette ezt az anyakönyvvezető előtt. Ez az esküvők 98.7 százalékának papi ellenőrzését je­lenti. • Szőrszálak eltávolítása sikeresen, nyomtalanul és fájdalommentesen a legmodernebb felszereléssel : IRENEFREMD ELECTROLYSIS INTÉZETÉBEN 228 East 179th Street, Bronx, N. Y. J Hívja fel este 6 óra után 294-0957 számot, szombaton ,'gész nap (•MMMMtMMMSMMMMMtÁMMtMM JAMAICA T "JA REFRIGERATION & TV. 168-04 Jamaica Avenue, Jamaica, L.I., N.Y. (8th Ave Subway 168th St. állomás, Színes televíziók légszekrények — Mosógépek — Gáz- és vil­lanykályhák — HI-FI — Slereo — Rádiók — Porszívó készülékek — Legolcsóbban! Legjobb gyártmányok. — Gyári garancia A nn f-7n FIZETÉSI FELTÉTELEK! ÚJBÓL KAPHATÓ! ORSZÁGH LÁSZLÓ: Angol-magyar és magyar angol ZSEBSZÓTÁR két kötetben Ára kötetenként $2.50 és 25 cent posta- és csomagolási költség Megrendelhető a Magyar szó Kiadóhivatalában, 130 East 16th Street, New York, N. Y. 10003 címen MMWWWÁÁÁWMWWIÁÁWWWWWVWÁÁÁIVWI« Az ebben a rovatban kifejtett nézetek nem szükségszerűen azonosak a szerkesztőség álláspontjával.

Next

/
Thumbnails
Contents