Amerikai Magyar Szó, 1966. július-december (20. évfolyam, 27-52. szám)
1966-12-01 / 48. szám
12 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, December 1, 1966 SPORTHÍREK \ Visszaadta az önbizalmat a bronzérem Hazaérkezett a kubai sakk-olimpiáról a magyar válogatott BUDAPEST. — Olyan sokáig voltunk távol, hogy a kislányom meg sem ismert — jegyezte meg félig tréfásan Szabó László nagymester, amikor hazaérkezett a havannai sakkolimpiáról a magyar válogatott. Tévednek a csapatkapitányok Az eredmény isríieretes: szoros küzdelemben a magyar együttes 52 csapat között hosszú idő után ismét a dobogóra állhatott, bronzérmet nyert. — Elutazásunk előtt általában a 2—6. hely közé soroltak bennünket a szakemberek — folytatta Szabó László —, de ekkor még kétséges volt az amerikaiak és az argentinok indulása. Később, amikor elsimultak az akadályok s teljes lett a mezőny, a csapatkapitányok értekezletén a 6. helyre tippelték együttesünket. Nos, a magyar csapat túlszárnyalta az előzetes számitásokat. A félidőben 50 százaléknál nagyobb teljesítményt ért el, s ekkor már — mivel köny- nyebb ellenfelek következtek — elérhető közelségbe került a 3. hely. Az együttesben Portisch 16 játszmából 11,5, Szabó László 15-ből 11, Bilek István 15-ből 11,5, Bárczay István 12-ből 11, Lengyel Levente 10-ből 4, Forintos Győző 12-ből 8 pontot szerzett. A régi nagy vetélytárs, a jugoszláv együttes megelőzése elsősorban annak tudható be, hogy az első három táblán játszó Portisch, Szabó, Bilek trió eredményesebb volt a Gligorics, Mantanovics, Ivkov hármasnál. Az olimpia legnagyobb bravúrja is a magyar együttes nevéhez fűződik; az egyetlen olyan csapat volt az olimpián, amely döntetlenül játszott a nyolcszoros olimpiai bajnok szovjet válogatottal. Élegedettek vagyunk az eredménnyel — Ami az ellenfeleket illeti nem volt kétséges a szovjet sakkozók első helye — folytatta a magyar nagymester. — Akár még egy csapatot is indíthatnának, aligha kevesebb eséllyel. Az öt nagymesteri felvonuló amerikaiakat meglepetés érhette volna, ha egy kicsit több szerencsénk van. Természetesen az eredménnyel igy is elégedettek vagyunk, s a harmadik hely, úgy érzem, visszaadta az önbizalmat. Személy szerint az amerikai Fischer játéka tetszett legjobban (az első 9 játszmáját megnyerte). Uj tehetséget nem fedeztem fel, de a csapatok játékának színvonala kétségtelenül magasabb, mint az előző olimpiákon volt. Fidel Castro ajándéka Szabó László számára is rekordot jelentett Havanna: ezúttal 10. alkalommal vett részt sakkolimpián. — Sok helyen megfordultam, s ezért túlzás nélkül állíthatom, hogy a rendezés csodálatos volt — mondja élményeiről. — Nemcsak arról van szó, hogy a verseny színhelyén a légkondicionálást tökéletesen megoldották (abban az időszakban kánikula volt), hanem a versenyzők legapróbb kívánságának teljesítésére is mindent megtettek a rendezők. Az érdeklődés leghübb kifejezője, hogy az utcákon, tereken nagy táblákon közölték a játszmákat, sőt a verseny színhelyével szemben esténként automatikus irányítással hatalmas villanydemonstrációkon ismertették a legérdekesebb partikat. Mindezt betetőzte az a hatalmas, 7000 részvevővel lebonyolított szimultán, amelyen Fidel Castro is részt vett. S még egy kedves figyelmesség: a versenyzők Fidel Castrótól kézzel faragott, értékes sakk-készletet kaptak ajándékba. Nem túlzók, ha azt állítom, hogy a legközelebbi olimpiák rendezői aligha szárnyalják túl a havannai vendéglátást. Muha József LEGÚJABB SPORTEREDMÉNYEK A Magyar B válogatottja és a Francia B válogatott közötti mérkőzés a magyar csapat 4:1 vereségével végződött. Dorog—Szombathely 1:1 Komló—Ózd 1:0 Újpesti Dózsa—Bratislava 1:1 Újpesti Dózsa—Bratislava (eló'ző játék) 5: 1 A két csapat közti két játék végeredménye tehát: Újpesti Dózsa—Bratislava 6:1. Wilson “önmegtartóztatásra” szólítja fel a munkásokat LONDON. — Nem szabad elveszteni a fejünket az előttünk álló nehéz hetekben és hónapokban — jelentette ki Wilson miniszterelnök egy munkáskerületben tartott nagygyűlésen. A kormány deflációs intézkedéseiről és a bérfagyasztásról szólva a miniszterelnök azt mondta, hogy az utóbbi hónapokban javult az ország pénzügyi helyzete, megszilárdult a front sterling. A munkáspárti miniszterelnök további “önmegtartóztatásra, önfegyelemre és áldozatvállalásra” szólította fel az ország dolgozóit. Hangsúlyozta, hogy a “munkaerővel való pazarló bánásmód könyörtelen felszámolása” és “az erőforrások felszabadítása” meggyorsítja majd az angol ipar korszerűsítését. Az “erőforrások felszabadításán” a miniszterelnök a tömeges munkáselbocsátásokat értette, ami szerinte megszünteti az iparban a “munkaerő-pazarlást”. Wilson félreérthetetlenül a munkások értésére adta, hogy egyelőre szó sem lehet a hazai vásárlóerő megkurtítására hozott intézkedések enyhítéséről. A rohamosan növekvő munkanélküliségre célozva kijelentette: nem szabad pánikba esnünk és elhamarkodva felpezsdíteni a gazdaságot (vagyis növelni a tömegek vásárlóerejét), mielőtt egyensúlyba hoztuk volna az ország kereskedelmi és fizetési mérlegét. A miniszterelnök utalt rá, hogy a tőkeberuházásokat bátorítani fogja (a nagytőke rendkívüli adóengedményeket követel), de — tette hozzá — “nem lehet szó általános könnyítésről mindaddig, amig nem helyezzük valóban szilárd alapokra gazdasági életünket és nem állítjuk helyre fizetőképességünket.” Wilson nagy nyomatékkai hangsúlyozta, hogy a munkáselbocsátások ellen kirobbant “vad sztrájkok” szükségtelenül “súlyosbítják a megpróbáltatásokat, kiváltképpen a gépkocsiiparban.” Tízezernél több kínai diák végzett szovjet egyetemeken A Szovjetunió felső- és középfokú szakoktatási minisztériuma sajtónyilatkozatban foglalkozik azzal, hogy kínai részről felrúgták a diákcseréről szóló megállapodást. A minisztérium felhívja a figyelmet arra, hogy a kínai sajtóban szovjetellenes közlemények láttak napvilágot azután, hogy a szovjet szervek — minthogy a kinai kormány a “kulturális forradalomra” hivatkozva bejelentette a külföldi diákok oktatásának “szüneteltetését” — a szovjet intézményekben tanuló kinai állampolgárok oktatásának felfüggesztése mellett határoztak. A nyilatkozat ezzel kapcsolatban utalt arra, hogy a Szovjetunióban több mint tízezer kinai állampolgár szerzett egyetemi végzettséget. A szovjet fél fedezte a tanittatási költségek és az ösztöndíjak 50 százalékát. Annak idején Kínában is elismerték és értékelték ennek a segítségnek a jelentőségét — mutat rá a nyilatkozat. A csereidőszak alatt Kínában mindössze 153 szovjet állampolgár tanult. Az 1965—1966-os tanévre a szovjet fél azt javasolta, hogy 50—50 diákot cseréljenek. Hosszas huzavona után kinai részről 28 főt fogadtak el. A Szovjetunió kétszer is — 1960-ban és 1966-ban — javasolta a két ország kössön uj oktatásügyi cseremegállapodást, de ezt Kína mind ez ideig válasz nélkül hagyta. Gázkamrává akarták tenni az Egyesült Nemzetek épületét Fantasztikus merényleteket terveztek a Minutemen-ek Fantasztikus, rémregénybe illő terveket szőttek a “Minutemen” szélső-jobboldali terrorszervezet tagjai, akik számára nemcsak baloldali és liberális, hanem mérsékelt irányzatú szervezetek, sőt még olyan szervezet is, mint az Egyesült Nemzetek “veszedelmet” jelent és ezeket “tüzzel-vasal” igyekeznek elpusztítani. Ennek a fanatikus, fasiszta szervezetnek mindenre kész tagjai rendszeres hadgyakorlatokat tartanak terveik keresztülvitelére. Erős a gyanú, hogy baloldali szervezetek irodái és nyaralói ellen az utóbbi időben elkövetett bombamerényieteket és gyújtogatásokat is ők követték el. Mindez ideig zavartalanul működhettek, a tetteseket egyetlen esetben sem találták meg, mig Hen- tel, körzeti államügyész, aki New York egyik kerületében újraválasztás előtt állt, kortesfogásképpen fel nem tárta a Minutemen-ek alattomos, veszedelmes működését. Hentel ugyan megbukott a választáson, de a terrorszervezet ellen megindult az eljárás és az evvel kapcsolatos keresztkérdések folyamán kerültek napvilágra a fantasztikus tervek. Ezek között volt az az elgondolásuk, hogy az Egyesült Nemzetek hütőszerkezetének csöveibe ciánt helyeznek el, amellyel a világ vezetőit egycsapásra megmérgezhetik. Azonkívül Fulbright szenátor meggyilkolásának a gondolata is felmerült. Kiderült az is, hogy’ Independence, Mo.-ban rendszeres kiképzést tartottak, amelyen automatikus fegyverek használatát tanították tagjaiknak. Voltak ezek között gépfegyverek és hangtalanitott revolverek, amelyeket a katonaságtól loptak el. Ezekkel egy ház pincéjében céllövészetet gyakoroltak. Kansas City, Mo.-ban a U.S. körzeti bíróság folytatja a tárgyalást a “Minutemen”-ek ügyében. Ha elgondoljuk, hogy ezek a 100 százalékosan fasiszta gondolkodású egyének mindezideig zavartalanul működhettek — egészen a választások idejéig — joggal kételkedhetünk abban, hogy- az ellenük folytatott eljárások eredményre vezetnek-e. Figyelemmel kisérjük a tárgyalásokat, de a nyilvánosságra kerülő borzalmas terveik ellenére a vádlottak néhány hónap múlva valószínűleg kimásznak a csávából és hajuk szála sem görbül meg Legalább is meglepetés lenne, ha másképp történne! Washingtonban a kormány tagjai abbeli “privát” véleményüket “engedték” nyilvánosságra jutni, hogy a nácik választási sikerei Nyugat-Németor- szágban még nem jelentik a náci mozgalom újraéledését és nem tartják indokoltnak az evvel járó aggodalmakat. — Nyugat-Németországból visszatérő szemtanuk más véleményen vannak. Az ottani lakosságot felzaklatták a nácik bajorországi sikerei és attól tartanak, hogy újból lábrakaphat az országban a náci mozgalom, különösen, hogy a bonni kormány sem igyekezett távoltartani ismert volt nácikat a kormányból. Sok helyen követelik a náci szervezkedés betiltását. A mi kormányunk álláspontja ezt nem segíti elő. New York város épületeinek hivatalos felügyelője (Buildings Commissioner) Charles G. Moerdler, élesen elitélte a “Staats-Zeitung und Herald” németnyelvű, amerikai hírlapot, mely szerinfe az európai neo-nácizmus újraélesztésével szemben “struccpolitikát folytat”. Moerdler a külügyminisztériumot is figyelmeztette, hogy revidelálja Nyugat-Német- országgal szembeni politikáját, tudomásul véve az ott újból megerősödő nácizmust. A Staats Zeitung vezércikkben megtámadta Moerdlert, melyre a buildings commissioner igy válaszolt: “Ha a történelemből okulni akarunk, vegyük tudomásul, hogy a közelgő veszély előtt a hallgatás és a meghunyászkodás, csak növeli a veszedelmet.” ELLENTMONDÁS: EGY HÁTRALÉKOS ELŐFIZETŐ! JAMAICA JAj REFRIGERATION & TV. 168-04 Jamaica Avenue, Jamaica, L.I., N.Y. (8th Ave Subway 168th St. állomás, Színes televíziók Jégszekrények — Mosógépek — Gáz- és vil- «; lanykályhák — HI-FI — Stereo — Rádiók — Porszívó készülékek — Legolcsóbbanl Legjobb gyártmányok. — Gyári garancia j KFDVFZn FIZETÉSI FELTÉTELEK!