Amerikai Magyar Szó, 1966. január-június (20. évfolyam, 1-26. szám)
1966-06-16 / 24. szám
Thursday, June 16, 1966 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 13 JÖVŐT FORMÁLÓ HATÁROZAT SZEGED ÉLETIRŐL Tudott dolog, hogy Magyarországon, mint a többi szocialista országokban a gazdasági élet megszervezésében és működésében újításokat vezetnek be. Ez az újítás a termelésben sok vita és tárgyalás eredménye s most a gyakorlati kivitelezésben a konkrét teendők irányvonala van lefektetve. Olvasóink tájékoztatására erről a tárgyról, a magyarországi Népszabadság errevonatkozó cikkeit sorozatban leközöljük. Az alábbi az első közlemény; BUDAPEST, junius 1. — Nagy horderejű, hosszú évekre kiható határozatot hozott legutóbbi ülésén az MSZMP Központi Bizottsága: alapos, sokoldalú előkészítő munka, tudományos elemzés és a gyakorlati tapasztalatok széles körű értékelése után döntött a gazdasági mechanizmus reformjáról. Amikor tavaly novemberben, a Központi Bizottság e reform kiinduló irányelveit vitatta, méltán állapította meg Kádár János, hogy a gazdasági mechanizmus tervezett megváltoztatása jelentőségében az utóbbi évtized legnagyobb horderejű vívmányaihoz, a hatalom megvédéséhez, majd a mezőgazdaság szocialista átalakításához hasonló döntő állomása a szocializmus teljes felépítéséhez vezető forradalmi útnak. Az eddigi munkastílushoz híven, a tudomány eredményeire s a gyakorlat tapasztalataira építve, uj gazdálkodási módszerek bevezetését javasolják. Megalapozott, reális s ugyanakkor forradalmi bátorságot tanúsít ez a javaslat. Megalapozottságát, reálitását nemcsak az előkészítő munkában részt vett sok-sok szakember véleménye tanúsíthatja, de a korábban, az uj mechanizmus irányában tett lépéseink is. Nyers Rezső előadói beszédében aláhúzta: “Eredményeinket annak köszönhetjük, hogy szocialista elveinkből sohasem engedtünk, viszont a gyakorlati megoldások mikéntjét nem próbáltuk örökérvényű sémává merevíteni.” Ennek a munkastílusnak megfelelően már a korábbi években is jelentős változások történtek a gazdasági irányításban. A beszolgáltatás eltörlése, a mezőgazdaság uj tervezési rendszere, a tervmutatók számának csökkentése, egyes ipari és külkereskedelmi vállalatoknál folytatott kísérletek — hogy csak néhány fontosabb intézkedésre utaljunk — voltaképpen a reform egyes elemeinek kipróbálását jelentették, s fontos részleteiben igazolták a reformban testet öltött koncepciót. Az említett intézkedések nyomán bekövetkezett pozitív változások is hozzájárultak annak felismeréséhez, hogy a népgazdaság tervszerű irányítása a szocialista tulajdon alapján eredményesen kapcsolható össze a piac aktívabb szerepével, a gazdálkodóegységek nagyobb önállóságával, fokozott anyagi érdekeltségével. Hogyan javulhat az életszínvonal A reform a legutóbbi évek tapasztalataira és elvi felismeréseire épit, de ugyanakkor elméletileg és a gyakorlati gazdasági munka szempontjából is több azoknál. Az ország gazdaságpolitikájának alapvető célja változatlan: a szocializmus teljes felépítése, a szocialista termelési viszonyok szilárdítása, s vele a nép életviszonyainak szüntelen javítása. A reform ehhez teremt jobb előfeltételeket, hiszen a gazdasági munka hatékonyságának növelését, fejlődésünk ütemének gyorsítását célozza. Azt várjuk — és az előkészítő munka sokoldalúan igazolta, hogy joggal várhatjuk — az uj mechanizmustól, hogy segítségével uj erőforrások szabadulnak fel, meggyorsul a műszaki fejlődés, gazdaságosabbá válik a termelés, s mindez lehetővé teszi a tömegek életszínvonalának gyorsabb javítását. Azt várjuk, hogy bevezetésével megszűnnek az egyéni kezdeményezést gátló túlzott kötöttségek, hogy visszaszorul a bürokrácia, s jobb feltételek teremtődnek a szocialista demokrácia kiteljesedéséhez, a valóban alkotó munkához. Gazdasági és politikai okok egyaránt indokolják a reformot. Gazdasági és politikai céljaink jobb elérését kívánjuk vele biztositani. A reform sikere most elsősorban attól függ, hogy a gazdaság vezetői mennyire teszik magukévá gondolatait s mennyire képesek a reform által sugallt szemlélettel és szellemben dolgozni. Tapasztalat alapján joggal állíthatjuk, hogy gazdasági éltünk szocialista vállalataink vezetői túlnyomó többsség- ben alkalmasak erre a feladatra. A népgazdaság, a vállalatok vezetőgárdája sokat fejlődött az utóbbi években, s ma nagy többségében politikailag szilárd, szakmailag magasan képzett, az uj iránt fogékony emberekből tevődik össze. A gazdasági vezetők túlnyomó többsége akkor is sikeresen dolgozott, amikor szükebb volt a hatásköre, s amikor esetenként bizonyos merev szabályokkal is összeütközésbe került, ha a népgazdaság érdekeit kívánta szolgálni. Hogyne bizhatna tehát bennük joggal a párt egy olyan gazdasági mechanizmusban, ahol a népgazdaság és a vállalati érdekek közelebb kerülnek egymáshoz, s ahol végre mód nyílik arra, hogy a gazdasági vezetők teljes képességüket, alkotó- készségüket kifejthessék. Az uj gazdálkodási módszerek sok tekintetben változást kívánnak a szemléletben s még inkább a munkastílusban. Bizonyos, hogy sokaknál éppen az uj helyzetben bontakoznak ki eddig szunnyadó képességek, de az is várható, hogy az átállás egyeseknél bizonytalanságot okoz, átmeneti megtorpanással jár. Az állami, párt- és szakszervezeti szerveknek már csak azért is fontos feladatuk, hogy segitsék a vezetők felkészülését újszerű feladataikra s minden támogatást megadjanak nekik az uj mechaniz mus sikeres bevezetéséhez és működtetéséhez. Az uj mechanizmus sikeres működéséhez nemcsak a vezetőknek kell uj módon dolgozniuk, hanem a munkapadok, rajzasztalok mellett is. A, vállalatok nagyobb önállósága, a közvetlenebb anyagi érdekeltség e tekintetben is jó feltételeket teremt, hiszen felfokozza az érdeklődést a népgazdaság iránt általában, s a vállalati gazdálkodás tekintetében különösen. El kell érnünk, hogy a dolgozók túlnyomó többsége megértse és magáévá tegye a reform céljait, mert csak igy tudunk mozgósítani a cselekvésre. A Központi Bizottság legutóbbi ülésén határozattá emelkedett a gazdasági irányítás reformja. S bár a megvalósítás részletei, a konkrét intézkedések kidolgozása során még nyilvánvalóan lesz vita, és tovább folytatódik a reform tudományos alapjainak elmélyítése is, a hangsúly a határozattal a konkrét teendőkre tevődött át. Az uj gazdasági mechanizmus bevezetéséig hátralevő időszak egyfelől a konkrét gazdasági előkészítés, másfelől a széles körű politikai nevelő- és felvilágosító munka időszaka kell hogy legyen. Állami, kormányzati szinten a Központi Bizottság határozata alapján, s az ott jóváhagyott bővebb irányelveket alapul véve, kell kidolgozni, törvényekbe, rendeletekbe foglalni az uj gazdasági mechanizmus részletes szabályait. A párt- szervezeteknek, a szakszervezeteknek ki kell alakítaniuk az uj helyzetnek megfelelő munkastílusukat, fokozniuk kell közgazdasági, gazdaságpolitikai propagandamunkájukat. Állami és mozgalmi szerveknek egyaránt részt kell vállalniuk a vezetők felkészítéséből, segíteniük kell, hogy mielőbb hozzánőjenek feladataikhoz, s hogy az átmenet minél zökkenőmentesebb legyen. S mindezt úgy kell megvalósítani, hogy eközben egy pillanatra sem veszíthetjük el szemünk elől a jelen feladatait, a Központi Bizottság legutóbbi ülésén elfogadott s a közeljövőben az országgyűlés elé kerülő harmadik ötéves terv sikeres teljesítését. Feladat tehát van bőven. Megoldásukat minden bizonnyal megkönnyíti, ha a reform alkotó gondolatai minél előbb széles körben ismertté válnak, és megtermékenyítik a munkát. A reform jó előkészítése, sikeres bevezetése egész népünk ügye. A párt, amely élen járt a reform gondolatának felvetésében, kezdeményezte és vezette annak kidolgozását, ezért fordul most minden dolgozóhoz: “A reform hatalmas jelentőségű programjának megvalósítására harcba hívunk minden kommunistát, mindazokat, akik a szocia- IÍ7anus zászlaja alatt hajlandók teljes szívvel' harcolni a munkások, a parasztok, az értelmiségiek és minden dolgozó ember jobb jövőjéért, szocialista hazánk erősödéséért és fejlődéséért.” (Folytatjuk) Nemzetközi költötalálkozót rendeznek Budapesten Hatszáz meghívót küldött szét nemrég a Magyar írók Szövetsége arra a nemzetközi költőtalálkozóra, amelyet október 19—22 között rendeznek Budapesten. Előreláthatólag valamenyi európai ország legkiemelkedőbb költőivel képviselteti magát, s minden remény megvan rá, hogy a “Költészet Napjai Budapesten” elnevezésű nemzetközi találkozó valóban a legjobb európai költők randevúja lesz. A négynapos tanácskozás központi kérdése “A költészet nemzetközisége” cimü téma. A találkozó alkalmából almanachot jelentetnek meg. A kötet válogatást tartalmaz a magyar lira legkiválóbb terméséből és ezek fordításaiból. Ezen kívül több mint húsz kiváló európai költő és kritikus nyilatkozik benne a versfordítás problémáiról. Uj gépek a kenderfonóban A Kenderfonó- és Szövőipari Vállalathoz 20 darab belga gyártmányú Picanol, gyorsjáratú nehéz szövőgép érkezett a Hungarotex utján. A vállalat korábban megkötött tranzakciós szerződése révén jutott a világszínvonalat jelentő nagy teljesítményű gépekhez, melyek szerelése a gyártó cég képviselőjének irányításával megkezdődött. Előreláthatólag junius végén a gépekkel megkezdik az üzemszerű termelést, s ezáltal jelentősen növelik exportjuk árualapját. Az uj gépekkel természetesen a hazai szükségletek kielégítésének segítésére is termelnek. Zalaiak a Felszabadulás Termelőszövetkezetben Befejezés előtt áll a 70 hold paprika és a 10 hold fejeskáposzta palántálása a szegedi Felszabadulás Tsz-ben. Nyolcszáz hold kukoricájuk egyharmadát már géppel megkapálták, de az idő sürgetésére megkezdték a kézi kapálást is. A termelőszövetkezet másutt is alkalmazható jó tapasztalatokkal rendelkezik a hajtatóházas njv vénynevelés, a zöldborsó és általában a konzervzöldségek termelési, értékesítési módszereiről. A Zala megyei közös gazdaságok és tanácsi mezőgazdasági szakemberek népes küldöttsége látogatott el a Felszabadulás Termelőszövetkezetbe, s tanulmányozták az itteni módszereket. Megnyílt a III. biológiai növényvédelmi kiállítás Szegeden a DÁV Klauzál téri művelődési termében Katona Sándor országgyűlési képviselő, a népfront megyei bizottságának titkára megnyitotta a III. biológiai növényvédelmi kiállítást, amely mindenki számára érdekes, tanulságos. A kiállításon — amelyet a Hazafias Népfront Csongrád megyei és Szeged városi bizottsága, a Csongrád megyei tanács mezőgazdasági osztálya rendezett — tizenhét intézmény és két termelőszövetkezet gazdag anyaga látható. Értékes külön anyaggal szerepel a pali- csi-szabadkai mezőgazdasági és élelmiszeripari kom binát kutatótelepe és a Szlovák Tudományos Akadémia pozsonyi rovartani kutatóintézete. A tudományos elrendezésű kiállításnak hangulata van, színesen szemlélteti a biológiai növényvédelem jelentőségét. Látható a Tisza és a Maros menti erdők, a Dél-Alföld madár- és állatvilága; a terráriumbán a hangyacsaládok; üvegvitrinben három évszázad hazai növényvédelmi irodalmának termése stb. Magnetofonszalagról hallgatjuk az “erdő hangját”, a madarak “beszédét.” A kiállításon alkalmi posta működik és különleges bélyegeket is árusít szegedi képeslapokkal együtt. A földmüvesszövetkezetek könyvesboltja a kiállításon erdő-, kert- és mezőgazdasági szakkönyveket árusít. Kőműves- és földmunkák a Lechner téren A Lechner tér nagyon időszerű rendezése és kialakítása pihenőparkká, játszótérré jó ütemben halad. A tér egyengetését már korábban befejezték a városgazdálkodási vállalat parképítői. Most Kakukk János kubikosbrigádja földmunkákat végez. Tegnap a téren a földbe süllyesztett vízvezeték árkát temették be. Péterfi Imre brigádja pedig — ugyancsak tegnap — elkészítette a gyermekek homokozóját, amit úgynevezett lapozókő “kerítés” vesz körül. A parkosított tér a rendezés után a város egyik kedves színfoltja lesz. A teret négy sarkától keresztben sétautak szelik majd át. Érdekes a kőből épült mellvéd, amely már elkészült s a tér Szilágyi utca felőli oldalán a tér szintkülönbséget hozza “összhangba.” | JOHN K. SOLOSY - FUNERAL HOME • LINCOLN PARK — telefon: DUnkirk 3-1870 DETROIT — telefon; Vlnewood 1-2353 »!■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ KOCHIS JEWELER DIAMONDS, WATCHES, JEWELRY 18810 Allen Rd. — Melvindale, Mich ■ jj John Kochis watchmaker — Tel.: DU 3-5865 I PAUL’S SHELL SERVICE | I GAS, OIL, BATTERY, TILE, AUTO PARTS t 19505 Allen Road —• Melvindale, Michigan \ I Telefon: WA 8-9806 — SZŐKE PÁL, tulajdonos 'i ■SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS!