Amerikai Magyar Szó, 1965. július-december (14-19. évfolyam, 26-52. szám)
1965-12-30 / 52. szám
if AMERIKAI MAGYAR SZŐ — HUNGARIAN WORD Thursday, December 30, 1965 SPORT NEGYVENNYOLC GÓLLAL TÖBB HINT TAVALY BUDAPEST, december. 20. Itthon már hetek óta tart a holtszezon a labdarúgásban, de a határokon túl ebben az időszakban is élénk a tevékenység. A legtöbb országban a klubcsapatok a bajnoki pontokért küzdenek és a nemzetközi kupamérkőzések is szünet nélkül követik egymást. Az idei szezonban különösen igy van ez, mert a labdarugó világbajnokság tizenhatos döntője miatt mind a Kupagyőztesek Kupájáért, továbbá a VVK-ért is a szokottnál hamarabb kell befejezni a küzdelmeket. Erről volt szó az elmúlt héten Zürichben az EK és KEK sorsolás alkalmával is. amelyen — mint mindig ■— most is részt vett Barcs Sándor, az UEFA magyar alelnöke. — A klubcsapatok kupamérkőzései iránt változatlanul nagy az érdeklődés, az évek során egyik sem vesztett vonzerejéből — mondja Barcs Sándor, aki tulajdonképpen az UEFA részéről az egyik gazdája a Kupagyőztesek Kupája tornájának. — Zürichban azt a kedvező megállapitást tehettük, hogy bevált a legutóbbi határozat, amely szerint az idegenben elért gólok szerepet játszanak a továbbjutásnál. Elkészült már az első statisztika. E szerint amig 1964-ben az első 42 mérkőzésen csak 104 gól esett, a mostani kiírás során ugyanezeken a fordulókon 152 gól a mérleg, tehát a csapatok 48-cal többet rúgtak. Az a döntés, amely az idegenben eredményesebb csapatokat a góllövésre ösztönzi, nagyon hathatós tényező és hozzájárulhat a defenzív futball felszámolásához. Sajnos, az Európa Kupáért még a régi szabályok szerint folynak a küzdelmek, s nyilván ennek a káros következménye, hogy például az eddigi mérkőzéseken az idén két góllal kevesebb esett, mint tavaly. Pedig amúgy is eddigé alacsony számjegyű eredmények születnek a találkozókon... Barcs Sándor elmondotta, hogy rövidesen érvényesül az a határozat is, amely arról szól, hogy a negyed-, a középdöntő mérkőzéseire már a sorsoláskor név szerint kijelölik a bírákat. Most csak azért nem kerülhetett még erre sor, mert e pillanatban nem áll rendelkezésre elegendő adat a bírókról s igy a név Szerint küldés a jövő kiírásra marad. Igaz, hogy egyelőre a válogatott csapatokat — mármint azokat, akik érdekeltek — az angliai tizenhatos döntő foglalkoztatja, mégis nagy jelentősége volt Zürichban annak a döntésnek .amelyet a jövő év augusz tusától megvalósuló Európa-bajnokságról hoztak. — Ismeretes, hogy ennek a kezdeti formája a Nemzetek Kupája volt, amelyért kieséses alapon játszottak oda-vissza mérkőzéseket az európai válogatottak — mondta Barcs Sándor. — Most ez a forma átalai SZILVESZTER ESTI BÁL | DETROITIJÁN a Petőfi Kör rendezésében | December hó 31-én, pénteken este 8 órai kezdettel, ^ a 8124 Burdeno Street alatti helyiségben * Szilágyi Dezső és zenekara muzsikál • | ízletes vacsora, frissítők, kellemes szórakozás Rezerválásért hívja fel a gondnokot, telefon VI 1-0514 I Részvételi dij személyenként $4.00 A New Yorki Lapbizottság Nagyszabású kampánymegnyiio R1RKETTET rendez 1966 január 23-án, vasárnap 1 órai kezdettel a Castle Harbour Casinoban, 1118 Havemayer Avenue, Bronx, N.Y. cimen Finom 6-fogásos csirke-ebéd — Szép program Jó szónok Részvételi dij $4 személyenként Rezervációért hívja fel a MAGYAR SZÓ KIADÓHIVATALÁT 130 East 16th Street, New York, N. Y. Telefon: AL 4-0397 kul Európa-bajnoksággá, mégpedig úgy, hogy a jelent kező országokat négyes csoportokba osztja az UEFA és a csapatok bajnoki rendszerben két-két mérkőzést játszanak egymással. A négy csoportgyőztes, azután, pontosan 19 hónap múlva, az egyik résztvevő országában kieséses alapon játszik az Európa-bajnoki címért. Ez az Európa-bajnokság színvonalában megközelíti majd a világbajnokságot, hiszen egy-két dél-amerikai ország kivételével a világ legjobbjait vonja be a küzdelembe. j&úidai JŰAddá Most, hogy ismét lepergett egy esztendő, itt ülök és rágom a ceruzám végét és gondolkozom, vajon hogyan is kezdjem el UJ ÉVI ÜDVÖZLETEMET és köszö- netemet. Minél tovább gondolkodom, annál nehezebb a dolog. Azon töröm a fejemet, miként kívánjak piia- mi-i munkástársaimnak jó ünnepeket és hogyan köszönjem meg, hogy egész évben segítettek engem és a MAGYAR SZÓT. Amikor ugyanis egészséget és BOLDOG ÚJÉVET akarok kívánni mindenkinek, eszembe jut, hogy valahol egy ANYA, égy APA, egy FELESÉG, egy fiatal szép kisleány, egy MENYASZ- SZONY, vagy egy NAGYAPA szintén újévi üdvözletét kap levél formájában, de ennek a levélnek a tartalma nem azt mondja, hogy KELLEMES KARÁCSONYT ÉS BOLDOG ÚJÉVET, hanem hivatalos formában- öy szavakat tartalmaz: TUDATJUK, HOGY FIA (vagy férje), VIETNAMBAN HŐSI HALÁLT HALT A HAZA VÉDELMÉBEN. Szomorú ebben az elsősorban, hogy nem mond igazat, mert ki támadta meg a hazánkat? Ki ellen kell védeni a hazát? Miért kell ezt a piszkos háborút (ami nem is háború, mert tudtommal nem volt HADÜZENET) hamis jelszavakkal tovább folytatni? Másodszor szomorú a dologban az, hogy a villamosok, autóbuszok zavartalanul járnak, a Santa Claus rázza a csengőjét és gépiesen mormolja: DICSŐSÉG AZ ISTENNEK AZ ÉGBEN ÉS BÉKE AZ EMBEREK KÖZÖTT A FÖLDÖN. Harmadszor szomorú az, hegy minden megy simán, mintha misem történne a világban, holott MORÁLIS szempontból mindennek meg kellene állnia, meg kelle ne dermednie. így hát kívánok munkástársaimnak kellemes karácsonyt és boldog uj évet. Ha a fentiek felett elgondolkodunk, van-e szükség még bizonyitékra ahhoz, hogy talán még soha sem volt fontosabb, szükségesebb olyan lap megjelenése, mint a Magyar Szó, amely igazán küzd a békéért, az igazi demokráciáért. Napjainkban nincs fontosabb fel adat, mint harcolni a rakéta- és atomháború ellen, a piszkos vietnami háború megállításáért, az általános és teljes leszerelésért, a BÉKE fenntartásáért. Nincs napjainkban és az uj év minden napián nemesebb kötelesség, mint résztvenni a békéért folyó küzdelemben. De hogyan tehetjük ezt legsikeresebben? Hol fejezhetjük ki nézetünket Írásban, hogy azt minél többen elolvassák? AZ ÚJSÁGBAN, a MAGYAR SZÓBAN. Tehát mindnyájunk részére életkérdés, hogy a mi lapunk fennakadás nélkül megjelenjen és MINÉL TÖBBEN OLVASSÁK! Ezt úgy érhetjük el, ha újévi fogadalmat teszünk, hogy minden lapolvasó legalább EGY uj olvasót, előfizetőt szerez és ezzel úgy a lapot, mint a BÉKÉÉRT folyó küzdelmet segiti. Most pedig minden jót kívánok a szerkesztőségnek, a lap munkatársainak, a Magyar Amerikai Kultur Klub tagságának, a Miami-i Lapbarátoknak és olvasóknak, ugyancsak minden barátomnak, ismerősömnek abban a reményben, hogy az uj év meghozza az annvira várt BÉKÉT úgy nekik, mint az egész világ népének. . r Fehér Lajos IN MEMÓRIÁM Bambek Ignác, 1955 dec. 30, New York, N. Y. Sallay Ferenc, 1953 dec. 30, Los Angeles, Cal. Husuka Mihály, 1955 dec. 30, Detroit, Mich. Schwartz Jenő, 1963 dec. 31, Ozone Park, N. Y. Gitz János, 1943 dec. 30, E. Orange, N. J. Jenesé István, 1964 dec. 31, Cleveland, O. Horváth Ferenc, 1952 jan. 1, New Brunswick, N. J. Bcssák József, 1965 jan. 1, Bronx, N. Y. Papp Sándor, 1962 jan. 1, Westfield, N. J. Kohn Morris, 1962 jan. 2, Clearwater, Fla. Józsa Jánosné, 1960 jan. 2, Detroit, Mich. Simon János, 1961 január, Miami, Fla. Ferency Györgyné, 1956 jan. 3, Roebling, N. J. Koszta József, 1960 jan. 3, Bridgeport, Conn. Kurczi Istvánné, 1960 jan. 3, Cleveland, O. Kclumbán Dénes, 1964 jan. 4, Los Angeles, Cal. Vargas Ferenc, 1964 jan. 3, New Boston, Mich. Bernáth John 1965 jan. 3, Metuehen, N. J. Béres Mike, 1962 jan. 4, Chicago, 111. Figyelem, Chicago! A Chicagói Kultur Kör december 31-én, pénteken este szilveszteri mulatságot rendez Joe Sauseréknál. Harapnivalóról és hűsítőkről gondoskodik a rendezőség. Aki kellemes szilveszter estét akar eltölteni baráti körben, az feltétlenül legyen Sauseréknél, 2212 N. Burling St„ Chicago, 111. cimen. Késői hazamenés- ről gondoskodunk. Hetvenéves lépfenespórák Már régen ismeretes, hogy a lépfenespóráknak rendkívül nagy az ellenállóképességük, és sokáig életben maradnak. Ezt a megállapitást támasztják alá Brandis professzornak a göttingai egyetem Hi- giénikai Intézetében végzett vizsgálatai. Egy selyemfonalra rászáradt, 1888-ból származó lépfene- spórákat vizsgált meg. Ezek, ha megfelelő táptalajra vitték őket, tipikus lépfenebacilussá fejlődtek, annak ellenére, hogy 70 éve voltak spóraállapotban. Elektronikus vonatbiztositás Az olasz államvasutakon uj vonatbiztositási rendszert vezettek be; a jelzők állását a berendezés elektronikus utón közvetlenül a mozdonysátorban jelzi. Az ujitást első Ízben a forgalmas milánói— velencei vonalon vezetik be, ahol a forgalom gyakran ködben, esőben vagy hóban, tehát rossz látási viszonyok közepette bonyolódik le. Az uj rendszer előnye az is, hogy ha a mozdony- yezető túllépi a jelzéssel megengedett maximális sebességet, a vonat minden esetben automatikusan megáll. Átmenetileg felállított jelzések — pl. építkezéseknél és egyéb kisebb menetsebességet követelő szakaszokon — szintén bevonhatók a biztonsági rendszerbe. Magyarországról importált hanglemez a legszebb ajándék, Nincs olyan ember, aki ne szeretne kedveskedni valamivel önmagának, rokonának, vagy barátjának MOST ITT AZ ALKALOM! A magyar munkásmozgalom legszebb dalai, művészi kivitelben; Budapest legkiválóbb művészei, dalárdái és zenekarai részvételével megjelent a Fáklyavivők első és második hanglemeze A két darab 12 inches lemez ára, szállítással együtt $5.50 A Magyar Szó ügyvezető bizottsága egyöntetűen remeknek tartja a lemezeket Kiadóhivatalunk hajlandó a lemezeket üdvözlő kártyával a küldő nevében továbbítani, melyet a megrendelő beküld rendelésével együtt. Megrendelheti a Magyar Szónál magyarországi rokonai részére is, amit ottani megbízottunk juttat el részükre Gyönyörű cigányzene, operett, népdal, klasszikus lemezek is rendelhetők Kérjen katalógust! Amerikai Magyar Szó 130 East 16th Street New York, N. Y. 10003 Kérem küldjék el a FÁKLYAVIVŐK két hanglemezt az alanti címre, vagy címemre. Itt csatolok érte $5.50-t (szállítási költséggel együtt). Kanadai rendelésnél $ó-t kell küldeni Nevem: ............................................................. Címem: ............................................................. Küldjék a lemezt a következő címre:.......... .