Amerikai Magyar Szó, 1965. július-december (14-19. évfolyam, 26-52. szám)
1965-11-04 / 44. szám
6 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, November 4, 1965 1NNEN-0NNAN V* Magtárban az ország kenyere. — A kedvezőtlen időjárási körülmények ellenére is sikerült biztosítani Magyarország kenyérgabona ellátását. Búzából 12 mázsa körül várható a végleges átlageredmény. Ezen belül az állami gazdaságok kataszteri holdanként mintegy 15 mázsa búzát takarítottak be. A búzatermesztésnek ezt a szintjét még sohasem érte el a magyar mezőgazdaság. ^ A Tudományos Munkások Világszövetsége szeptember végén Budapesten tanácskozott. A közgyűlésen mondott záróbeszédében C. F. Powell, No- bel-dijas fizikus, a világszövetség elnöke megállapította, hogy a fejlődésben lévő országok tudományával és a nemzetközi tudományok együttműködéssel foglalkozó budapesti symposium a legsikeresebb volt a világszövetség által eddig szervezett összes hasonló jellegű tanácskozások közül. v* Bartók Béla halálának 20-ik évfordulója alkalmából szeptember 25-én emlékülést tartottak a budapesti Zeneművészek Házában. Az ünnepségen részt vett Kodály Zoltán, Bartókné, Pásztori Ditta és ifj. Bartók Béla is. Szabolcsi Bence akadémikus mondott bevezető beszédet, majd Denis Dille professzor, a Bartók Archívum osztályvezetője francia nyelvű előadásban méltatta a nagy magyar zeneszerző életművét. mo 20 millió forint bélyegekért. — Érdekes statisztika készült arról, hogy mennyit költenek a magyar gyűjtők az újdonságok megvásárlására, illetve gyűjteményük hiányzó darabjainak pótlására. A kimutatás szerint 1962-ben például 17.5 millió forintért, az idén pedig 20 millió forintért vásároltak magyar újdonságokat a filatélisták. Magyar stílbútorok nyugateurópai sikere. Nagy kedveltségnek örvendenek a nyugateurópai országokban a kisipari munkával készitett magyar stílbútorok. Legutóbb Belgiumból százezer, Ausztriából pedig 120 ezer dollár értékű megrendelés érkezett. Svéd cégek 600 ezer korona értékben vásároltak különböző szobagarniturákat és egyedi bútordarabokat jövő évi szállitásra. í> Múzeumba kerül Eiffel tübingje. — Kiemelik a Tiszából az 1860-as években épült és a második világháború során felrobbantott Szeged-makói hid maradványait, melyet annakidején a francia Eiffel cég épitett. A hid külön érdekessége, hogy ez volt az első keszonos módszerrel épült hid Európában, a munkához szükséges öntöttvas tübingeket pedig Glasgowban gyártották. A kiemelési munkák során egy tübinget épségben hoznak felszínre a búvárok s a szegedi múzeumban helyezik el. ★★★★★★★★^★★★★★★★★★★★★-A^^HHHt*********************************; * TEGYÜK AZ IDEI KARÁCSONYT MAG YAR KARÁCSONNYÁ! M Í -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- * | Adjunk magyar könyveket! | * í 3f- A könyv a legszebb, a legmaradandóbb ajándék, melyet adhatunk. A könyvajándék az (21) ^ év minden napján, legtöbb esetben egy egész emberéleten át, emlékezteti az ajándékozót MIKSZÁTH KÁLMÁN: A STRANGE MAR- -fC yL arra, aki adta. AMERIKAI MAGYAR CSALÁDOKNÁL A MAGYAR KÖNYV EZERSZERTE RIAGE — (Különös házasság), 361 oldal, $3.90. -JC yL mélyebb jelentőségü.amikor magyar könyvet adunk, kétszer adunk: ad- (22) "fc J JUK SAJÁT SZERETETÜNK, VONZALMUNK JELÉT, DE ADJUK EZENFELÜL MAGYAR MIKSZÁTH KALMAN: ST. PETER’S UMBREL- M J NÉPÜNK SZIVÉT, ÍRÁSBA FOGLALT HALHATATLAN GÉNIUSZÁT. Tegyük hát az idei ka- lá — (Szent Péter esernyője), 188 old. $2.75. ^ rácsonyt magyar karácsonnyá, a szeretet ünnepe mellett a magyar könyv ünnepévé is. , Ajándékozzuk meg önmagunkat azokkal a magyar irodalmi műremekekkel, melyeket MÓRICZ ZSIGMOND: BE FAITHFUL UNTO ^ CT nenl olvastunk, vagy azokkal a tudományos ismeretterjesztő müvekkel, amelyek leg- DEATH — (Légy jó mindhalálig), 264 oldal, $3.00 ^ jobban érdekelnek bennünket. Adjunk könyvajándékot magyar ismerőseinknek, barátaink-v nak, családunk magyarul olvasó tagjainak. (24) Aj J Családunk ittszületett tagjainak adjuk karácsonyi ajándékba a magyar irodalom legna- MÓRA FERENC. THE GOLD COIFIN (Az ^ ^ gyobb, legszebb műremekeinek angol forditását. Hadd élvezzék ők is Jókai, Mikszáth és má- arany oporso ’ Aj 3r sok örökbecsű gyönyörködtető müveit. (25) Aj ^4" SZABÓ MAGDA: TELL SALLY... — (Mond- JZ ^4" (1) megirt történelmi regény. A nagy körkép köz- ják meg Zsófikának), 286 oldal, $2.80. —2$s— DÉRY TIBOR: A BEFEJEZETLEN MONDAT— ponti alakja egy fiatal pár. Finom eszközökkel ^ yL 1—2 kötet. — ,1100 old. $5.60. — A hatalmas re- elmesélt szerelmi történetük alkotja a mü cse- .NTAÍ . THF penDRAGON LEGEND C ^ gény először 1948-ban jelenhetett meg, azóta lekményének fő vonalát, de körülöttük ott lük- „ , \ . . „„ eo sn számos magyar és külföldi kiadást ért meg. A tét az egész birodalom élete. “ (A Pendragon legenda)’ 230 olda1’ ?2-80' *-T mü felejthetetlen alakjaival, jeleneteinek meg- (27) Aj döbbentő intenzitásával eleveníti fel a harmin- (8) KATONA J.: BAN BANK (The Ban Bánk) — 34" cas évek Magyarországát. ADY ENDRE ÖSSZES KÖLTEMÉNYEI — $6.20 gos pp.( Cloth with jacket. In German, 80c. — 3f- (2j for a century “Bánk Bán” has been the most Í J6™ MÓf ERI;fLY ARANYKORA -380 ol- KULIN KOLOZSVÁRY: SZÍNES VILÁGEGYE- singT mámítTxpresTes0'the * Í állásának az^lvasTf’S ^ ^ « of a whole nation against foreign rule. * jL. mesemondó” egyik legsikeresebb regénye. Az (28) yL, utolsó fejedelem, Apafi Mihály történetén ke- (10) MADÁCH, I.: THE TRAGEDY OF MAN — T resztül Jókai regényében csodálatos meseszö- LYKA KAROLY; A MŰVÉSZETEK TÖRTÉNETE Budapest, 1960 2nd edition, 306 pp.. In English, véssél, romantikus kalandokkal elevenedik fel — 255 oldal, 250 iluusztrációval, $2.70. $2.10.—The damatic poem of Imre Madách re- Aj ez a nehéz megpróbáltatásokkal terhes történél- . vives the past and the future of humanity and Aj $ mi kor, a XVII. század második fele. 0 NAGy GAR()R; m pAN TEREM? _ A ma_ seeks an explanation to the most important ^ (3) gyár szólásmondások eredete, 355 old. $3.20. ques ions o l e. Aj 3r JÓKAI MÓR: A NÉVTELEN VÁR — 410 old. (29) X ^4" kötve, $2.40. — A regény XVI. Lajos lányának (12) MAGYAR SZAKÁCSKÖNYV — angolul — $3.75 ^ 3^- titokzatos történetét kapcsolja össze a Napóleon MAREK JÓZSEF: HOGYAN ÉLJEN AZ IDŐS Vizvári Mariska: THE TREASURE TROVE OF yL ellen küzdő utolsó magyar nemesi felkelés ese- EMBER — 128 old. $1.20. HUNGARIAN COOKERY — (A magyar szakácsjA. menyeivel. A történet első része Párizsban, a művészet kincses háza), 450 oldal, 8 színes ilmásodik része Magyarországon a Fertő-tó kör- arpáti- iardarttcás ai apfokon lusztrációval, egészvászon, boritóval. * nyékén játszódik le. Jókai csodálatos elbeszélő CSANÁDI aRPaD. LABDARÚGÁS ALAPFOKON . C 54" fantáziájában valósul meg e romantikus mese. — 80 cent‘ * X y^. Töltse ki az alanti rendelési szelvényt, jelezze 3f KOVA(I4LÖRINC: PORTA NOMENTANA - 400 , RÁKÓCZI JANOS: KONYHAMŰVÉSZET, 516 számokkal a kiválasztott könyveket. * old. kötve, $2.20 — A regény Neró római császár ol(L S600- -------------- - - -- -- 3^- korában játszódik. Első része az isteni Claudius (j5) Irodalom-terjesztő Bizottság ^ )4" császár megmérgeztetéséről és a férjgyilkos Ag- VENESZ: SZAKÁCSKÖNYV (magyar 8-ik ki- 130 East 16th Street £ yi rippina csaszarnőnek tobzódásáról, majd meg- adás) ?3 00. New York, N. Y. 10003 r* n oleteséről szól. A második rész pedig Néró uralkodásának időszakát öleli fel. (16) Kérem küldjék postafordultával címemre Aj J ,5, LŐRINCZE LAJOS: ÉDES ANYANYELVŰNK- az alanti könyveket: (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) T Í MADÁCH IMRE: AZ EMBER TRAGÉDIÁJA — ,4'”' * J 360 old. követ. $2.10. — A magyar irodalom leg- 07) (17) (18) (19) (20) (21) (22) (23) (24) (25) Aj 3r nagyobb drámai költeménye, amely az emberi- MAGYAR HELYESÍRÁS SZABÁLYAI — ke- (26) (27) (28) (29) ^ 3y- ség létének értelmét, célját kutatja, több mint mény kötésben, $1.30. Á ^ ^ 3^- 100 éve jelent meg először. Újabb kiadásai, szín- * ra................................................................................... ^ yL padi előadásai azóta is az élő nagy müvek ere- Magyar írók angol fordításban Kötetenkint 20c postaköltség:..................... Cl jével hatnak. -JC ^ ^ jjgj Mellékelek összesen:............................................... ^ KATONA JÓZSEF: BANK BÁN — 363 old. köt- HUNGARIAN SHORT STORIES — (Magyar A rendelő neve és címe: ..................................... ja ve $3.10. — Katona József ötfelvonásos drámája novellaantológia) 391 old. $3.50. ^ a magyar irodalom klasszikus alkotása, legna- ,,«> ........................................................................... J gobb szabásu és Jelentőségű "színmüveink egyi- JÓKAI MÓR; THE MAN WITH THE GOLDEN ................................... + TOUCH — (Az aranyember), 409 old. $4.25. ,, , . . ,. . . .. ... ... ■ -4C ÍT (7) ’ Ha masnak rendeli, írja ide az illető nevet es T MÓRA FERENC: ARANYKOPORSÓ — 430 old. (20) címét- X 34- kötve, $3.20. — A nagy római katonacsászás, ILLYÉS GYULA. ONCE UPON A TIME — (40 T 3^- Diocletianus idejében játszódik ez a remekül magyar népmese) 285 old. $2.90. ..........................................................................................