Amerikai Magyar Szó, 1965. július-december (14-19. évfolyam, 26-52. szám)

1965-09-30 / 39. szám

AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, September 30, 1965 Budapest, szeptember 22. VASAS—BP. HONVÉD 3:0 (1:0),.Népstadion, 35,000 néző. Vezette: Kragulj (jugoszláv) — megfelelően. Gólszerző: Puskás (44. és 16. p.), Farkas 85. p.). A Vasas—Honvéd mérkőzésen mind a két csapat 4—2—4 felállásban kezdte meg a játékot. A Honvéd a jobb oldalon Posch-al erősítette meg a védelmet, de a lendületesen játszó Vasas-csatársor ellen 40 percen át igy is nehezen őrizték meg hálójukat a góltól. Az uj játékrendbe egyre jobban belelendülő piros-kékek az állandóan felfutó két szélső-hátvéd támogatásával egymás után vezették veszélyesebbnél veszélyesebb rohamaikat. A túlsó oldalon hol Tichy, hol Katona egyéni próbálkozása nem járt sok sikerrel. Már a 3. percben Farkas, egy perc múlva Molnár beadását húzta le Takács. Az első nagy gólhelyzet Puskás előtt adódott, aki 5 méterről Takácsba lőtte a labdát. A 17. percben a kitünően játszó Molnár ki­cselezte Dudást, Vágit, Katonát, Sipos vetődve fejel­te ki a veszélyes beadást. Egy perc múlva Tichy le­rázta Mészölyt, 10 méterről ballal élesen lőtt, Varga csak üggyel-bajjal hárított. Egyre nagyobb fölénybe került a Vasas és az utolsó negyedórában a Honvéd kapuja fel sem szabadult a nyomás alól. A 29. perc­ben Bakos beadását Sipos fejelte ki. A 30. percben Mathesz 20 méteres futtából leadott lövését Takács csak másodszorra kaparintotta meg. Az utolsó 5 perc­ben lövés lövés után szállt a Honvéd kapujára. Elő­ször Farkas lőtt 4 méterről Takácsba, majd Molnár találta el 3 méterről a felső kapufát, A 44. percben érett góllá a fölény, Puskás elé került a labda, aki 3 védő között, ballal fordulásból félmagasan a kapu baloldalába bombázott (1:0). A második félidő első percében Molnár — ahogy a mérkőzésen oly sokszor — teljesen tisztán elment Du­dás mellett, a szögletzászlótól élesen középre adott és a védők közül kiugró Puskás kényelmesen fejelte hálóba a labdát (2:0). Mintha a Vasas megelégelte volna a két gólos veze­tést, lassított és kiegyenlítettebbé vált a játék. A Honvéd elég szétesően, de nagy erőfeszítéssel töreke­dett a kiegyenlítésre. A 49. percben Tussinger kitette Tichyt, aki balról éles szögből fölé lőtt. Gyors Vasas­támadás után az 51. percben Farkas és Pál a 11-es pont körül egyedül állt a kapussal szemben. Farkas lövése Takácsról felpattant, a lehulló labdát Pál éle­sen balra fejelte, de a Honvéd-kapus reflexszel vé­dett. Két perc mulvá Tussinger Jesről lőtt fölé, majd az 55. percben Katona kitörése és kapás-lövése után Varga sarkáról pattant a mezőnybe a labda. A 60. percben Fister megsérült, kiment a bal szélre és Pál ment hátra a helyére. Jobbára a két 16-os között pat­togott a lábda, a 72. percben Farkas—Puskás—Farkas adogatás után a Vasas összekötője a 11-es pontról hatalmas lövést eresztett meg, amit Takács reflex­szel ütött a felső kapufára. Az utolsó negyedórára új­ra feltámadt a Vasas. A 74. percben Mathesz kiugrat­ta Molnárt, aki futtából a kapusba lőtt, majd egy perc múlva a jobbszélső a kapufát találta el. A 85. percben esett a mérkőzés utolsó gólja. Far­kast a 16-os vonalnál akadályozták, a jugoszláv játék­vezető szabadrúgást Ítélt. Farkas a sorfal mellett meg­találta a rést, a labda a kapu jobb alsó sarkában kö­tött ki (3:0). Az utolsó percben a közönség vastapsa köszöntötte a piros-kékeket, akiknek átgondolt csapatjátékával szemben a Honvéd széteső hadrendjével — egy-két egyéni kitörést leszámítva —, nem ment semmire. VASAS: Varga — Bakos, Mészöly, Berendi, Ihász — Mathesz, Fister — Molnár, Puskás, Farkas, Pál. BP. HONVÉD: Takács — Posch, Marosi, Sipos, Du­dás — Tussinger, Vági — Nagy A., Nagy Gy., Tichy, Katona. Török mindent védett bája a felső kapufán csattant. Valamelyest élénkült a játék, mert eddig bizony meglehetősen unalmas mérkőzés folyt. Az MTK-sok ebben a játékrészben távoli lövésekkel próbálták kiugrasztani a Csepel né­gyes hátvéd-falát (Kleibán is itt helyezkedett el). Az MTK-fellángolásokat, amelyek az első félidő vége felé következtek, Török válogatott formában tette ártatlanná — Varga távoli bombáját, Nagy István kellemetlen közeli fejesét, majd Szűcs fejesét védte nagy bravúrral. A félidő befejezése előtt Zsolt meg­lepő Ítélete borzolta fel kissé az idegeket. A csepeli 16-oson belül szemmel láthatóan egy védőjátékos kéz­zel ért a labdához, majd a pattogó labda Takács elé került, aki gólba vágta, Zsolt játékvézető azonban nagy meglepetésre sem gólt, sem 11-est nem Ítélt, hanem szabadrúgást — a Csepel javára. Ä szünetben Zsolt játékvezető elmondta: világosan látta, hogy a labdát Takács kézzel ütötte maga elé, utána rúgta a hálóba. MTK-fölénnyel és sok szabálytalansággal (mindkét fél részéről), indult a második félidő. Az 55. percben Varga távoli lövését Török Kuti elé ütötte, aki azon­nal kapura fejelt, de a csepeli kapuvédő most már nem hibázott. Az első félidőben a vállán megsérült Kalmár a balszélre állt, de szemmel láthatóan csak statisztált, igy a csepeli csatársor “csonka” lett. Csepel ugyanúgy, mint a szerdán, l:0-ra győzött. Csapatából Török, Vellai Kleinbán, Sebes és Sebes­tyén tűnt ki, az MTK-ban Készéi, Nagy I. és Takács teljesítményét lehet kiemelni. CSEPEL: Török — Vellai, Kiss, Molnár — Faludi, Kleibán — Sebes, Németh, Kalmár, Rottenbiller, Se­bestyén. MTK: Lanczkor — Készéi, Dunai, Varga — Nagy, Vasas — Bödör, Takács, Kuti, Szűcs A., Héger. MÁS EREDMÉNYEK Ferencváros—Komló 1:1 (1:1) Újpesti Dózsa—Győri ETO 1:1 (1:0) Tatabánya—Szeged 3:0 (1:0) Salgótarján—Ózd 1:0 (0:0) Kigyulladt a RuggyanSaérugyár egyik özeitte (Folytatás az első oldalról) Igyekeznek a kiesést pótolni a gyárban Vasárnap is kétszázötvenen dolgoztak a gyár­ban. A kigyulladt üzemrészeknek bontása alatt a tűzoltóknak is akadt még munkája: annyiszor csaptak elő a lángok, ahányszor a markológépek “beleharaptak” a még füstölgő téglahalmazba. Gündisch Gusztáv, a gyár gépészeti főmérnöke elmondotta: vasárnap reggel már sikerült beha­tolni a keverőtermekbe. Megállapították: a gépek ott csak megsérültek, de nem mentek tönkre. Saj­nos, az automatikus vezérlőberendezés a tűz mar­taléka lett, de kézi vezérléssel újra megindulhat­nak a gépek, ha megtisztítják őket a rájuk rakó­dott koromtól, de ez csaknem háromheti munkát igényel. Az Országos Gumiipari Vállalat vezetői intézkedtek: valamennyi gyáregységben teljes kapacitással kell gyártani az alapkeveréket, hogy a kiesést pótolják. Szerencsés véletlen, hogy a gyárban még nem helyezték el az uj bálavágó gé­pet: most egy üresen álló üzemrészben állítják fel, és kevés idő múltával már termel is, igy pó­tolhatják a tűzben megsemmisült régi tipusu bá­lavágó gépet. A romok nagyrészét keddre már eltakarították CSEPEL—MTK 1:0 (1:0), Népstadion, 20,000 néző. Vezette: Zsolt, kisebb-nagyobb hibákkal. Gólszerző; Sebes (16. p.). Sebestyén 30 méteres szabadrúgása (3. p.) volt az első érdemleges esemény, de a kapu fölé szállt a lab­da. A Csepel a széllel szemben is fölényt harcolt ki az első percekben. Egy ellentámadás után a 16-os vona­lán Bödört felvágták, Varga nagy erejű lövése a sor­falról Bödörhöz pattant, ám a szélső csúnyán mellé lőtt. Lassan magára talált az MTK, a “gurizás” azon­ban csak a 16-osig volt eredményes, itt a kemény és határozott csepeli védők rendre szereltek. Feltűnt, hogy a 7-es számmal játszó Bödör állandóan a balszé­len tartózkodott. A 16. percben gólt ér el a Csepel. Kalmár nagyszerű­en húzott el az MTK-védők mellett, Sebestyénhez passzolt, és ő a kapura bombázott. A menteni akaró Lanczkorról a kapu előtt tartózkodó Sebeshez pattant a labda, s a szélső közelről nem hibázott (1:0). A gól után Kalmár elől mentett szorongatott hely­zetben lábbal Lanczkor, mig a túlsó oldalon Nagy Ist­ván ravasz szabadrúgását a felfutó Készéi az égbe lőtte. A 34. percben Takács 25 méteres váratlan bom­Kedden szept. 22-én folytatódott a nagy tűz után keletkezett romok eltávolítása, a törmelék alatti gépek kiszabadítása. Most, hogy a romok nagy részét már eltakarították, mód nyílt arra, hogy tüzetesen megvizsgálják a megmaradt érté­keket, pontosabban felbecsüljék a károkat és a várható termeléskiesést. Somogyi Pál, a gyár vezérigazgatója nyilatkozat­ban jelentette, hogy a mintegy 3.5 milliós épület­kár mellett főleg a műszerek, villamos berendezé­sek, elektromotorok károsodtak a raktárral egy­beépült puhitóüzemben. A kaucsukmennyiség egy részét sikerült megmenteni, de több mint 300 tonna elégett, vagy annyira elszennyeződött, hogy használhatatlan. A pontos kárbecslés folyamat­ban van, igy pontos értékét még nem lehet megál­lapítani. ••••••••••••■•••••«•••••••«»••••(»••••••a 2115 hektárról 48 ezer mázsás lentermést vár­nak a közép-szlovákiai kerület mezőgazdasági dol­gozói. JUBILEUMI MIIÉIT LOS ANGELESBEN A LOS ANGELESI MUNKÁS NOl Kör 35 éves fennállását ünnepli október 17-én, vasárnap délután 1 órakor Ebéd, utána jó program és Vissy zenekara A Munkás Otthonban, 1251 S. St. Andrews Place címen Szeretettel vár a Női Gör minden los-artgelesi és környéki jó barátot “TO DIE IN MADRID” — óriási filmsiker New Yorkban Szeptember 20-a óta telt ház előtt játsszák a To Die in Madrid cimü kitűnő filmet a Carnegie Hall Cine- mában, 7th Ave. és 56th Streeten. Nicole Stephane és Frederick Rossif készítette a filmet Franciaországban, az angol szöveget olyan hires színészek közvetítik, mint Sir John Gielgud, Irene Worth, William Hutt és George Conneau. A film a spanyol polgárháború történetét vetíti elénk, a spanyol nép hősies és tragikus küzdelmét az 1936 és 1939 közti periódusban, amikor halált megvető bátorsággal küzdött a feltörekvő fasizmus, Franco hordái, Mussolini és Hitler elit csapatai ellen, hogy megtörje a több ezer éves spanyol feudalizmust és uj életet hozzon az egész spanyol nép részére. A filmről az összes nagy newyorki magazinok, lapok elismerő kritikát írtak, mert az igazságnak megfelelő képet ad a spanyol nép harcáról, az őket segítő nem­zetközi brigádokról, köztük az amerikai Lincoln Bri­gádról. A newyorki és könyéki magyarok nagy szolgálatot tesznek sajátmaguknak, ha a TO DIE IN MADRID e. fűmet minél előbb megtekintik a Carnegie Hall Cine­mában. Siifógfz tea Fájdalmas hírről kell jelentenünk: kedves munkás- társnőnk, Stimetz Anna szept. 21-én Cleveland, O.- ban elhunyt. Szept. 23-án temettük a Riczó Funeral Home, 12519 Buckeye Rd.-i kápolnájából nagy részvét, mellett. Koporsójánál Papp Miklós búcsúztatta, majd Báber Emma mondott néhány érző búcsúszót a Buckeye So­cial and Educational Club tagjai nevében, melynek hosszú éveken át tevékeny tagja volt. Jó kedélyét és munkálkodását munkástársai nagyon fogják nélkü­lözni. A Highland temetőben helyeztük őt örök nyu­galomra. Gyászolják férje János, fia John Jr. és leánya Mar­git, két unokája: Jerry és Larry, nővére és annak csa­ládja az óhazában. Stimetz Anna hosszú éveken át titkára és vezetője volt a megszűnt International Workers Order Test­vériség 1008-as Collingswood-i osztályának, szeretett férjével együtt hűséges olvasója a Magyar Szónak és elődeinek, épitője és támogatója a haladó munkás sajtónak. Nemcsak a clevelandi munkások, hanem az egész haladó szellemű amerikai magyarság őszinte, hűséges munkástársnőt veszített el Stimetz Annában. Emlékét mindig megőrizzük. Tudósitó Az Amerikai Magyar Szó ügyvezető bizottsága, szer­kesztősége és kiadóhivatala őszinte részvétét nyilvá­nítja Stimetz János munkástársnak és családjának. Deák János ■SHSanKHBBHMmHHBB Lapunk hűséges olvasója volt Deák János, aki Ak­ron, O.-ban augusztus 1-én elhunyt. Aug. 4-én temet­ték a Kertész Funeral Hornéból. 1895 okt. 22-én szü­letett. Deák munkástárs emlékét mindig megőrizzük. Turner István Tudatjuk, hogy lapunk régi, hűséges olvasója volt Turner István munkástársunk, aki augusztus 25-én Vienna, O.-ban 87 éves korában elhunyt. Turner munkástárs 1906-ban jött Amerikába a Zemplén megyei Bodrogkereszturról. Feleségét 1958- ban veszítette el. öt gyermeke, 17 unokája és 10 déd­unokája gyászolja. Egész életében öntudatos ember volt, mindig hűségesen kitartott a munkásmozgalom sajtója mellett. Emlékét örökké megőrizzük. SPORT A VÁRTNÁL KÖNNYEBB GYŐZELEM JfL

Next

/
Thumbnails
Contents