Amerikai Magyar Szó, 1964. július-december (13. évfolyam, 27-53. szám)

1964-11-05 / 45. szám

Thursday, November 5, 1964 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 9 E. H. Neuwald: Hatmillió nem volt elég? Alig egy órával ezelőtt olvastam a THE NATION liberális magazin október 19-i számában Joel Lie­ber “In Arab hands” (Az arabok kezében) cimii cikkét, amelynél felháboritóbb, megrenditőbb cik­ket már régen olvastam. Meg kell Írnom ezeket a sorokat, mielőtt meggondolom és azt mondom, hogy “what’s the use!” — mi értelme van irni, tiltakozni, amikor tehetetlen az ember és nem tud segíteni ott, ahol oly végtelenül nagy szükség van azonnali segítségre. . . Röviden ismertetem a cikk tartalmát: A múlt év december 31-én a B’nei Yakov hidon 11 izraeli foglyot 18 sziriai fogollyal cseréltek ki. Az Egyesült Nemzetek megbízottai, akik a cserét felügyelték, észrevették, hogy hét izraelinek fogal­ma sem volt arról, hogy mi történik velük és körü­löttük. All fogoly egyike, Reuven Liebes, amikor a Jordan folyó izraeli partjára értek, hirtelen fel­kiáltott: “Hihetetlen volt. Szavakkal le nem irható borza­lom volt. És még mások is vannak odaát.” A' jelenlevők azt hitték, hogy Liebes tökéletes őrült, de kiderült, hogy éppen ő a legjózanabb a kicseréltek között. Az emlitett hetet viszont — az izraeli orvosok megállapítása szerint —, testileg és szellemileg menthetetlenül letörték azok a kínzá­sok,' amelyeket a sziriai fogolytáborokban eltöltött évek alatt szenvedtek. Az izraeli hatóságok a foglyok kicserélésének hátterét nem tárták a világ elé, mert arra vártak, hogy a Vöröskereszt és az EN World Health Orga­nization adjon jelentést a foglyok állapotáról. Ily jelentés megtételét először a Vöröskereszt tagadta meg azon a címen, hogy “nem akar politi­kai vitába keveredni.” Az EN “WHO” bizottsága azon a címen tagadta meg, hogy “ilyen vizsgálat nem esik hatáskörébe.” Izrael az elutasítások után nemzetközi orvosi bizottságot próbált összehozni, hogy megbízható jelentést adjon a kicserélt foglyok állapotáról. Felkértek egy angol orvost, aki “túl elfoglalt volt.” Egy svájci orvos “nem tudott elutazni.” Izrael töb­bi külföldi képviseletét is értesítették, hogy a “vár­ható politikai visszahatások” lehetetlenné teszik külföldi orvosi szakértők részvételét, mert “kormá­nyaik nem akarnak ily kényes ügybe keveredni.” Miután nyilvánvaló lett, hogy nemzetközi orvosi testület összehozása lehetetlen, az izraeli orvosok rövid jelentést tettek arról, hogy a hét volt fogoly az elszenvedett kínzások következtében elmegyógy intézetben van, de gyógyulásukhoz nincs remény. Csodálatos módon Reuven Liebes teljesen ész­nél maradt és nemcsak pontosan emlékszik arra, ami fogságának 11 esztendeje alatt történt, hanem közben még arabul és angolul is megtanult. Ez a 30 éves ember Lengyelországban született, ahol a nácik megölték a szüleit, ő pedig a háború alatti bujdosása után árvaházakba és fogolytáborokba került. 1951-ben, 17 éves korában Izraelbe jutott. A következő évben a sziriaiak a határon elfogták és elrabolták őt. Liebes pontosan leírta a kínzásokat, amelyeket a sziriaiak kezében levő foglyok szenvedtek. A talpukat “rendszeresen” korbácsolták. Vad kutyá­kat uszítottak rájuk, amitől egy fogoly megőrült. A testüket mézzel kenték be és kitették őket a napra, ahol legyek lepték el és kínozták őket. Vil­lamos lökéseknek tették ki nemi szerveiket. Ma­gánzárkákban tartották őket néha három hónapon át egyfolytában. Orvosi kezelést megtagadtak, ami­nek következtében egy fogoly megőrült, mert sér­ve görögdinnye nagyságúra növekedett... Az or­vosok folytatják Liebes kihallgatását, hogy meg­értsék: honnan merítette azt az emberfeletti erőt, amely 11 évi borzalmas fogság után megőrizte őt a megőrüléstől. Az EN Vegyes Fegyverszüneti Bizottsága több mint 10 éven át fáradozott a foglyok kicserélése dolgában. Ez idő alatt a sziriaiak tagadták, hogy a több ízben felsorolt foglyok az ő kezükben van­nak. Ugyanakkor a Vöröskeresztnek és az EN-nak megtagadták az engedélyt a damascusi és palmy- rai fegyházak meglátogatására, ahol a kémek je­lentése szerint, ezeket a foglyokat tartották. Amikor végre 1963 elején Szíria hajlandónak mutatkozott 8 izraeli fogoly kicserélésére az ÖSZ- SZES sziriai foglyok ellenében — ezzel megcáfol­ta előző állításait, hogy területén nincsenek izra­eli foglyok. A csere hosszas tárgyalások után meg­történt: Izrael 11 foglyot kapott, akik közül heten gyógyíthatatlan őrültek, . Szíria pedig. 18 erős, egészséges, jól öltözött foglyot kapott cserébe. Liebes szerint még tiz izraeli van sziriai fegyhá- zakban. Kétségtelen, hogy ezek ugyanolyan barbár bánásmódban részesülnek, mint azok, akik végre hazakerültek és valóban csoda lenne, ha nagyobb részük nem őrült volna meg a keserves évek fo­lyamán. A Vöröskereszt nem hajlandó a foglyok állapotának megvizsgálására, mert a szervezetet csupán “a megtörtént csere érdekelte.” Az EN beismeri, hogy a sziriai hatóságokhoz intézett iz­raeli levelek kézbesítésén felül semmit nem tud esi nálni, de tovább próbálkozik, hogy a dologban va­lami eredményt érjen el. A cikk egy izraeli őrnagy kijelentésével végző­dik: a sziriai fegyházakban levő izraeli foglyok ügyében semmi nem történik. A világ véleménye nem használ, mert “egy maroknyi izraeli kínzása és legyilkolása semmi a hatmillió ártatlan zsidó le- gyilkolásához képest.” Vegyük szemügyre közelebbről, amit az emli­tett cikk alapján ismertettem. Itt élünk a 20-ik század második felében, amikor még élénken em­lékszünk a nácik kivégző táborainak borzalmaira. Szeretnénk elhinni, hogy miután a világ megsza­badult a Hitler és Szálasi féle vadállatoktól, azok­hoz hasonló borzalmak többé nem fordulhatnak elő. Hiedelmünkben kíméletlenül megrendítenek az izraeli hatóságok, amikor elénk tárják a borzal­makat, amelyeken Hitler és Szálasi elmúlása UTÁN mentek keresztül ártatlan emberek. Sőt: még azt is tudtunkra adják, hogy hasonló borzalmaknak még legalább tiz ember van kitéve a barbárok kezében. A Vöröskereszt “nem akar vitába keveredni”, mert azt “csak a csere érdekelte.” Az EN “nem tud semmit csinálni levelek kézbesítésén felül.” Svájci és angol orvosok “nem értek rá” és más nemzetek kormányai “nem akartak ilyen kényes ügybe keveredni.” Olvasóimhoz mindig igyekszem érthető magyar nyelven beszélni, most is megpróbálom. A felsorolt “magyarázatok” egytől-egyig üres kifogások. A valóság az, hogy ha Szíria ellen a középkort meg­hazudtoló barbárságok miatt általános bojkottot hirdetne a müveit világ, akkor azzal biztosan meg­sértené a többi arab állam érzékenységét. Ez pedig nagyon kockázatos lenne, mert az arab államok olaj-gazdagok és a gazdag olajföldek arab tulajdo­nosai százmilliókat tartanak svájci, angol és ameri­kai bankokban, amelyekben a pénz beszél. De meg aztán kockázatos lenne megbántani az arab álla­mokat azért is, mert sértődöttségükben még utóbb elzárnák az olajkivitelt és akkor az exportőrök sok milliós profitja is elmaradna. Nehogy valakinek eszébe jusson azt mondani, hogy hazánk, az Amerikai Egyesült Államok pél­dául elég gazdag hál’istennek olajunk is van bőviben, nem szorulunk senki más olajára, a mi kormányunk megengedhetné magának azt az em­beriességre valló lépést, hogy legalább olyan szi­gorral és buzgalommal szervezzen bojkottot Szí­ria ellen, mint Kuba ellen tette ugyanazt. Nagy tapintatlanság lenne, ha valakinek ilyesmi eszébe jutna, mert ily intézkedésbe beleszólnának az olajtársaságok, amelyek az amerikai olaj mel­lett az arab olajon is milliókat, helyesebben mil- liárdokat keresnek. És ugyan mit tehetne a gyen­ge kormány az erős olajtársaságok ellen? De van más baj is egy ilyen elképzelt tiltakozás dolgában. Mondjuk mi Szíriának, hogy hagyja ab­ba a kegyetlenkedést, az ártatlanok kinzását és vad kutyák uszítását védtelen emberekre? Kockáztat­hatjuk ezzel azt, hogy Szíria visszaüzenjen: Söpörj * saját portád előtt! Mert nincs teljesen kizárva, hogy a sziriaiak is hallottak arról, hogy egyetlen déli államban, Mississippiben az idei nyár folya­mán nem kevesebb, mint kilenc ártatlan embert végeztek ki szélsőjobboldali banditák. És talán ar­ról is tudnak, hogy Szíria nem az egyetlen ország, ahol vad kutyákat uszítanak védtelen emberekre — és akkor ugyebár, a mi kormányunk kerülna kényes helyzetbe. A müveit és “szabad” világ többi tagjainak is van kockáztatni valója. Tiltakozhat-e a “szabad” Dél-Afrika kormánya, amely nemcsak eltűri, dfe törvénybe iktatja a színes lakosság állati sorban tartását és kinzását, bebörtönzését? Tiltakozhat-e a “szabad” Portugália kormánya, amely Angolában nagy ügybuzgalommal kínozza fekete lakosságát? Tiltakozhat-e Dél-Vietnam “szabad” kormánya, amely külső beavatkozással és segítséggel tartja üzemben a “piszkos” polgárháborút, amely megkí­vánja, hogy a kezébe került foglyokat kínozza, or­rukba gallonszámra töltse a szennyvizet? No ugye, hogy nem tiltakozhat. Ezért hiába is kérdeznénk, hogy hatmillió zsidó kivégzése nem volt elég? A négerek évszázados szenvedése nem volt elég? Mert erre a két kérdés­re egy választ kapnánk: NEM! Nem volt elég! Nem volt elég, mert az olajmilliárdosok azt mondják, hogy az ő profitjuk sem elég, abból ne­kik több kell. Dél-Afrika, Angola és Mississippi fehér urai is azt mondják, hogy a négerek eddigi kizsákmányo­lása sem volt elég. Szenvedjenek hát tovább az ártatlanok, börtö­nökben, fogolytáborokban, a “szabad” világ terü­letein Ázsiában, Afrikában, a Közel-Keleten és Amerikában... A 20-ik század második felében! GENCSI MARGIT ÍRÁSAI Nagy kérdés Az elmúlt hetekben négy nagyjelentőségű ese­mény zuhant a gondolkodó világra egész váratla­nul, melyek közül egyik különösebben leköti azok figyelmét, akik a világ békéje és az emberiség sorsát befolyásoló események iránt érdeklődnek. És ez az, hogy Nikita S .Kruscsevet lemondatták a legrégibb és legerősebb szocialista állam legma­gasabb tisztségéről! A szovjet kormány vezetőségében (vagy bár­mely más kormány vezetőségében) beállt ilyen vál­tozás egyébként egyszerű és természetes. Bárhol, bármikor és bárkivel megtörténhet. Ebben az eset­ben inkább az a meglepő — ahogyan történt. A találgatás inkább akörül forog, hogy az váratlanul, meglepetésszerűen történt. Vannak, akik azt hiszik, hogy Kruscsev eltévedt a Békés Együttélés teker- vényes utjain, ugyanakkor meggyőződéssel hitte, hogy az ő útja az, amely a békés együttélés szent célját szolgálja és ő ezt ezen az utón remélte elér­ni! Több felé ágazó ut központjában ki tudja azt megmondani, melyik az .amelyiken gyorsabban és biztosabban lehet célhoz érni? Mások azt hiszik, hogy a vezetőség nem helyeselte és meg akarták akadályozni a Kínától való eltávolodás még erő­sebb kiszélesítését, amely maga után vonná min­den országban a kommunista pártok kettészakadá­sát, melyek számára a helyzetet igy fenntartani máris nagyon nehéz volt. A kínai vezetők nem bocsátkozhatnak próbálkozásokba, a lehetetlenség­gel határos küzdelemmel próbálják lábra állítani az évezredeken át elnyomott és a külvilágtól telje­sen elzárt kulik száz meg száz millióit. Ugyanakkor vannak, akik úgy látják, hogy ez az eljárás egyáltalán nem volt Kruscsev-ellenes, a ve­zetőség csupán úgy látta, hogy az ő módszere nem vezet célhoz. Ugyanis, amikor Kruscsev azt hitte, hogy a legjobb utón halad a cél felé, nem vetts észre, hogy a másik oldalról nem hallani egyebet, mint hogy keményebb kézzel kell bánni a kommu­nistákkal, szinte követelik, hogy a szocialista, vág/ arra hajlamos országoktól zárjanak el minden le­hetőségét arra, hogy népük jólétét előmozdíthas­sák. Természetesen, ezek mind csak feltevések. így legtöbben csak azon csodálkoznak, hogy — mivel ilyesmi nem történhet meg máról holnapra —■ Kruscsev miért nem látta meg a kézírást a falon így bekövetkezett, hogy 11 évi önzetlen szolgálat után (mert azt csak nem lehet rámondani, hogy saját zsebeit tömte, vagy megvesztegetéseket fo­gadott el, mint azt a nem-szocialista országokban szokták tenni) — leléptették bármilyen kitüntetés, vagy köszönő szó nélkül. .. Amint a hírekből kivehető Leonid I. Brezsnyev és Aleksei N. Koszigin, úgy mint az egész ui szov­jet vezetőség éppen úgy a békés együttélés elő­mozdítását és a világbéke jelszavát tűzte zászlójára, mint Kruscsev. RÉTESHÁZ és CUKRÁSZDA 1437 Third Avenue, New York, N. Y. (A 81-ik Street sarkán) — Telefon: LE 5-8484 «j Mignonok, születésnapi torták, lakodalmi, Bar» 1 ► Mitzvah-torták. — Postán szállítunk az oraaáf j minden részébe. — Este 7.30-ig nyitva tAaátAáAá A a a a a

Next

/
Thumbnails
Contents