Amerikai Magyar Szó, 1964. január-június (13. évfolyam, 1-26. szám)

1964-06-25 / 26. szám

16 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, June 25, 1964 DRÁMAI KÜZDELEM UTÁN 1 GÓL VERESÉG MADRIDBAN Spanyolország — Magyarország 2:1 (1:0, 1:1, 1:1, 2:1) MADRID jun. 17 — Csaknem negyven évvel a bu­dapesti tragikus 0:1 után ismét egyetlen gól dön­tötte el a mérkőzést a spanyol labdarugó-válogatott javára 2:1 arányban, miután a rendes játékidőt mé,g kétszer 15 perccel meg kellett hoszabbitani.. A Nem­zetek Kupája szerda esti első középdöntő mérkőzésén ugyanígy a nijagyar csapat is megszerezhette volna a győzelmet, de az igazat megvallva, ennek a találko­zónak a sorsa az első 60—70 percben dőlt el, amikor a spanyolok jobbak voltak és a magyar 11 még meg­levő képességeit sem juttatta érvényre. Madridban szerdán sem csökkent a meleg, s érthe­tő, hogy a nagy mérkőzés előtt félórával is nagyon lassan igyekezett a közönség a Real Madrid impozáns emeletes, több mint százezer nézőt befogadó stadion­jának lelátóira. Mintegy hetvenezren lehettek, ami­kor az előzetes bemelegítés után 20 órakor a belga Blavier játékvezetővel kivonult a csapat, hogy a Spanyolország—Magyarország mérkőzéssel megkezdőd­jék a Nemzetek Kupája középdöntőjének első mér­kőzése. A hatalmas stadionban felhangzott először a magyar, majd a spanyol himnusz, és ezután még vi­lágosban megkezdődött a játék. Spanyolország: Iribar—Rivilla, Olivella, Caleja — Zoco, Füsté — Amancio, Pereda, Marcelino, Suarez, la Petra. Magyarország: Szentmihályi —Mátrai. Sárosi — Nagy, Sipos — Bene. Komora. ■ Albert, Tichy, dr. Fenyvesi. Rögtön a spanyolok mozogtak Otthonosabban, és különösen az előretolt jobbösszekötő, Pereda veszé­lyeztetett mindjárt az első percekben. Azután az Olaszországból hazatért Suarez akart ugylátszik rá­szolgálni a bizalomra s kapásból küldött lövésével ér­demelt ki nagy tapsot. A magyar csapat először csak a 13. percben adott életjelt magáról, amikor Albert végre messziről lövésre szánta magát. A második ne­gyedórában még mindig nem javult a magyar csa­pat Játéka, amely sokkal lassúbb volt, mint a spanyo­loké. Ezenkívül a spanyolok erőteljesebben is harcol­tak a labdáért, mint a magyar csatársor. A 35. perc­ben a középcsatár Marcelino előreadta a labdát a jobbra húzódott Suareznek aki középre “találta”, és Pereda zavartalanul fejelte be Szentmihályi háló­jába (1:0). Csak ez hiányzott még .. A spanyolok egyre lelke­sebben folytatták a mérkőzést, és a közönséget is feltüzelte a gól. A második félidő kezdetén kigyulladtak a reflekto­rok, s továbbra is a spanyolok domináltak, és Mar- eellino akciói keltettek zavart. Szerencsére a védelem ellenállt a» nagy szorításnak, és Szentmihályi három ragyogó védést produkált. Nagy szükség is volt ezek­re >a bravúrokra, mert azután a magyar csapat, főleg ft csatársor az utolsó percekben jobban játszott mint eddig Tichy is elindult előre, már-már áttörte a vé­delmi falat, amikor Olivella szabályszerűen vízilab­dát játszott, de az eddig is bizonytalanul bíráskodó belga játékvezető, mintha semmi sem,történt volna, továbbengedte a játékot, hagyva, hogy a kézzel meg­szerzett labdát Olivella visszavágja a mezőnybe. Most látszott egyébként, hogy ha a' magyar csapat azzal az elánnal küzdött volna már előbb is, mint a mérkőzés e szakaszában, akkor akár “megehette vol­na” ezt a jó játékosokból álló de egyáltalában nem olyan rettenetes spanyol válogatottat. Ezt bizonyí­totta az is, hogy amikor ezek a pillanatok bekövet­keztek, már meg is vazarodtak, és a 85. percben, miu­tán Tichy kapura rúgott, Iribad kiej tette a labdát és Bene besodorta (1:11. A rendes játékidő néhány perce már nem hozott döntést, és ezért rövid szünet után — a szabályok szerint — kétszer 15 perces hosz- szabbitás következett. Ebben a magyar csapat már a fáradtság a meg­erőltetéstől bekövetkezett sok görcs ellenére úgy küz­dött, ahogy kupamérkőzésen kell. Használt az is, hogy a jobbszélre húzódott Tichy helyett Bene ment középre, bár a magyar csapat legnagyobb helyzeteit hagyta kihasználatlanul. A kétszer 15 perc alatt há­romszor is teljesen szabadra játszotta magát, mind­egyik alkalommal “lábában volt a mérkőzés”, de idegességében elrontotta a helyzeteket. A 112. perc-­hozta meg aztán a döntést a magyar csapat ügyet­lenségéből. Nagy a földön feküdt, miközben szöglet- rúgáshoz készülődtek a spanyolok. A magyar játéko­sok ahelyett; hogy a bírót figyelmeztették volna ar­ra, hogy egyik társuk harcképtelen, hagyták a játé­kot folytatni. Ekkor került a labda középre, Zoco odafejelte Amanciónak és a jobbszélső megszerezte Spanyolországnak a 2:l-es győzelmet, a döntőbe ju­tást — olyan üdvrivalgás közben, amilyent talán még sohasem élt át a Real Madrid sok vihart kiállt stadionja. Tombolt az aréna, s a spanyolok boldogan, •. magyar játékosok pedig elkeseredetten vonultait a drámai küzdelem után az öltözőbe. Ezen a kupamérkőzésen nem volt nagy játék, má­jas színvonal, de a magyar válogatott valóban mégis * döntőbe kerülhetett volna. — Mindig ott vagyunk a küszöbön és nem tudunk átlépni rajta — modotta mérgesen Albert Flórián, visszaemlékezve még a chilei világbajnokságra, ami­kor Csehszlovákiával szemben szintén egy góllal ma­radt alul a magyar válogatott. Mások a bírót okolták, aki valóban még a mérkő­zés színvonalánál is alacsonyabb nívón vezetett, de a játékosoknak elsősorban mégis saját magukban kell keresni a hibákat. Tökéletesen igaz, hogy nagyon nehéz Madridban mérkőzést nyerni, de hiányzott a játék is, s főként a négytagú csatársorban, amely­nek éppen a két kulcsembere “gyengélkedett.” Baróti Lajos szövetségi kapitány talán azzal segített volna valamit a mérkőzés közben, ha Benét hamarabb kö­zépre küldi, még akkor is, ha a hosszabbításban nem sikerült kihasználnia három tálcán kínált helyzetét. A magyar csapatból egyénileg Szentmihályi, Mé­szöly, SáTosi. Sipos nyújtotta a legjobb teljesítményt, de el kell ismerni, hogy a mérkőzés utolsó negyedé­ben és a drámai hosszabbításban már mindegyik já­tékos teljes erejével küzdött, és megtett mindent ami tőle telhetett. Sajnos, ekkor a szerencse már nem kedvezett és igy ezen a tornán a legjobb eset­ben már csak a harmadik hely juthat a magyar vá­logatottnak. A spanyol együttesen látszott, hogy a megszokott környezetben kedvezőbb a helyzete, a já­tékosok többsége ügyes, jól képzett, labdarugó, de az egész csapat,, mint együttes, nem keltett különösebb benyomást. Annyiban azonban feltétlenül magával ragadta a közönséget, hogy játékosai az első perc­től kezdődően az utolsóig úgy küzdöttek, mint az oroszlánok. Kupamérkőzéseken nem is lehet másként. Lukács László Spanyol-Szovjet válogatott meccs 2—1 ARÁNYBAN GYŐZÖTT A SPANYOL VÁLOGATOTT« 1—1) MADRID, junius 21. — A Madridban megtartott spanyol-szovjet futbalmérkőzésen a spanyol csapat nyerte meg az európai nemzetek Kupáját, amikor 2—1 arányban győzelmet aratott a szovjet csapat felett. A szakadó esőben megtartott mérkőzésen mindkét csapat a legkorektebbül játszott. 120.000 nézője volt a mérkőzésnek, amelynek egyik jelentő­sége az volt. hogy 1936 óta most először játszott szovjet csapat Spanyolországban. NEW YORKI MÉRKŐZÉS AZ ANGOL ROVERS LEGYŐZTE BRAZÍLIÁT NEW YORK, junius 21. — Az International Soccer League vasárnapi mérkőzésében, sok nehézség dacá­ra az angol Blackburn Rovers csapat 3:1 arányban győzött a brazíliai Bahia fölött Randalls Islandon. a Downing stádiumban. A nem döntőnek számító mérkőzés csak kisszámú közönséget vonzott. t. Az ISL legfontosabb játszmája Chicopee, Mass,- ben zajlott le, ahol a Hearts of Scotland csapat to­vábbra is megőrizte a bajnokságra vezető szerepet, az olasz Lanerossi Vicenza feletti 2—1 arányú győ­zelmével. Evvel a győzelemmel a Hearts második helyre került. Szerdán este lesz a döntő csatározás a Randalls Island stádiumában, ahol a Hearts a Roverssal és Werder Bremen a Lanerossi Vicenzával áll szemben. A MÁSODIK SZEKCIÓ MÉRKŐZÉSEI: Julius 5-én, vasárnap este 7.40 kezdettel AEK (gö­rög) a Gornik ellen (lengyel). Julius 12-én. vasárnap délután 3 30 kezdettel AEK játszik a Schwechater (osztrák) ellen. Julius 15-én, szerdán este 8.30-kor a Gornik a Gui- maraes iportugál) ellen. Julius 19-én, vasárnap délután 2.15-kor a Guimaraes a Schwechater ellen, d.u. 4 órakor az AEK a Red Star ellen (jugoszláv). A mérkőzések a Randalls Islandon lévő Downing Stádiumban lesznek. NEW YORKON KÍVÜLI MÉRKŐZÉSEK LOS ANGELESBEN: Julius 5-én, vasárnap délután a Guimaraes a Schwechater ellen Julius 8-án, szerdán este a Schwechater & Red Star ellen. Julius 12-én a Guimaraes a Red Star ellen. CHICAGÓBAN: Julius 10-én. pénteken este az AEK a Gornik ellen Julius 17-én, pénteken este a Gornik a Red Star ellen. u* A kőszegi Jurisics Miklós'/^uz^SfTIjf^^írf! kiállítása elkészült: most nyitják meg ünnepélye­sen az érdeklődők előtt. Különös koincidensek Lincoln és Kennedy meggyilkolásában Egyik kaliforniai olvasónk beküldött egy újság­cikket, amely nagyon érdekes párhuzamot tüntet fel Abraham Lincoln és John F. Kennedy elnökök meggyilkolásának körülményeiről. A cikk ezeket állapítja meg: 1. Mindkét elnök polgárjogi kérdésekkel fog­lalkozott. 2. Lincolnt 1860-ban, Kennedyt 1960-ban válasz­tották meg. 3. Mindkét elnököt pénteken, feleségük jelen­létében ölték meg. 4. Mindkettőnek Johnson nevű déli demokrata volt szenátor volt az alelnöke. 5. Andrew Jackson 1808-ban, Lyndon B. John­son 1908-ban született­6. John Wilkes Booth (Lincoln gyilkosa) 1839- ben született, Lee Harvey Oswald száz évvel ké­sőbb, 1939-ben. 7. Úgy Booth, mint Oswald még a bírói tárgya­lás előtt merénylet áldozata lett. 8. Booth is, Oswald is déli állam lakosa volt és népszerűtlen elveket vallott. 9- Egy gyermeke meghalt mindkét elnöknek a fehér házi évek alatt. 10. Lincoln titkárának neve Kennedy volt, aki a gyilkosság estéjén azt tanácsolta az elnöknek, hogy ne menjen a színházba. 11. Kennedy elnöknek Lincoln (White) nevű titkára ellenezte, hogy az elnök Dallasba menjen. Uj országút Kanadán keresztül Az elmúlt év szeptember 3-án adták át a forga­lomnak a “Trans-Canada Highway”-t. Ez az ország­út Kanadát mintegy 7500 kilométer hosszan át­szelve, összeköti az Atlanti- és a Csendes-óceánt Vancouvertől az Uj-Skócia félsziget csücskön levő Sidney városig, majd Uj-Fundland szigetén Port- aux-Basques-tól St- Johnig, olyan nagyvárosokat érintve, mint Ottawa és Montreal. Pályaszélessége 8 méter, mindkét irányban egy nyomu, oldalait 2—3 m széles padkák szegélyezik, részben a gya­logosok, részben a leállított gépkocsik számára! Az útépítési költségek felél a kormány, másik leiét, azok a tartományok vállalták, amelyeken az ut keresztülhalad. Az útvonal kijelölésekoi eső­sorban arra törekedtek, hogy mindenütt a leg­kedvezőbb kilátást biztosítsák. Az autóut tavak, iióboritotta hegyek, majd gabonamezők és lakatlan területek között húzódik. Ez utóbbi útszakaszon, 75 km-enként, rövid pihenőre és étkezésre szolgá­ló úgynevezett nappali parkoló helyek, 200—250 km-enként éjszakai pihenőhelyek és motelok épül­tek. Átadják a József körút újjáépített úttestét Április 13-án zárták le a forgalom elől a József körút páratlan oldalán az úttestet, és rögtön munkához láttak a közmüvek dolgozói. Ezen az oldalon 870 méter hosszban 15,000 négyzetméter útfelületet építettek át. Most már csak az aszfalt- réteg — 3 centimméter vastag felülete hiányzik. Az utóbbi egy két nap a záporok és esők késlel­tették az aszfaltutépitők munkáját ; a nedves asz­faltrétegre ugyanis újabb réteget nem szabad el­helyezni. Az útépítők azonban Ígérik, ha kedvező lesz az időjárás junius vége felé a József körút páratlan oldalán átadják.az úttestet a forgalomnak. ® Megjött! Itt van! Korlátolt mennyiségben Most kapható! GYETVAI JÁNOS: I KÉT VILÁG KÖZÖTT cimü könyve 224 oldalas, keménykötésben ára $1.50 Töltse ki az alábbi szelvényt még MA! AMERIKAI MAGYAR SZÓ 130 East 16th Street New York, N. Y. 10003 Kérem küldjenek részemre.........példányt Gyetvai könyvéből. Mellékelek $.................-t. Név: ....................................................................... Cim: ........................................................................ Város: .............................................. Állam:___

Next

/
Thumbnails
Contents