Amerikai Magyar Szó, 1963. július-december (12. évfolyam, 27-52. szám)

1963-12-19 / 51. szám

Vol. xn. No. 51. Thursday, December 19, 1963 AMERICAN HUNGARIAN WORD, INC., 130 E. 16th Street, New York 3, N. Y. Telefon: AL 4-0397; KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET KÍVÁNUNK OLVASÓINKNAK! Ismerkedjünk Lapunk egy másik oldalán “Hol van Magyarország” cimü riport arról a sajnálatos helyzetképről ad jelentést, hogy egy oly közeli országban, mint Olaszország, vannak főiskolások, akik keveset, avagy semmit sem tudnak Magyarországról. Nem esett jól magyar honfitársainknak ez a felfedezés, mint ahogy nem esne jól más országbelinek sem, aki szereti hazáját és büszke népe teljesítményeire. A lökhajtásos repülőgépek és az Űrrepülés korszakában, amikor a nagy távolságok nem korlátozzák az utazást és ami­kor kora tavasztól késő őszig valóságos népvándorlásban feje­zik ki az emberek utazási kedvtelésüket, a más országok is­merete, a más népekkel való közelebbi kapcsolatok kifejlesz­tése már nemcsak egyéni kielégülést szolgál, hanem a törté­nelem legalapvetőbb emberi óhaját — a békét is. Éppen ezért elítélendők azok a társada’ íi irányzatok, amelyek tudatlanságban tartják a népet és ' Rönösen a szo­cialista országokkal kapcsolatos igazságok ,s tények megis­merésétől “védik” őket. De ez még a kis /bik bűn. Nagyobb jelentőségű az a tudatos, félrevezető .zervezett kampány, amely politikai szempontból valölansä' xat közöl a szocialista országokról és hamis beállításban is .erteti a küzdő és jobb jövőjük felépítéséért dolgozó népe teljesítményeit. Ha még számításba vesszük azokat a “magyarokat”, akik otthagyták hazájukat és külföldi exisztenciájukat arra alapítják, hogy szülőföldjük és népük törekvéseit gyalázzák, hogy a nagyigé- retü békés egymás mellett élés kifejlődését aláaknázzák, ak­kor nem lehet azon csodálkozni, hogy egyes emberek előtt csu­pán kérdőjelként lebeg Magyarország. Itt, fogadott hazánk­ban, többé-kevésbé tudnak ugyan létezéséről, hiszen a napi sajtó elég gyakran foglalkozik vele. Magyar alkotó kiváló­ságokról is megemlékeznek, de az ország ujabbkori haladásá­ról hamis fogalmakat terjesztenek. A népek egészséges, reális gondolkodásának köszönhető az, hogy a felbujtók, a káros propaganda terjesztők nem érik el az általuk kitűzött célt. Nyilvánosságra kerül a kedvező igazság Magyarországról, valamint a többi szocialista ország­ról is. Az emberek maguk, akik elmennek, hogy maguk győ­ződjenek meg a valóságról, cáfolják meg a rosszakaratú hí­reszteléseket. Megelégedéssel és örömmel veszik tudomásul, hogy a szocializmus milyen gyökeres és a jobb élethez vezető változásokat hozott létre, s hogy máris derűsebb, tartalma­sabb és minden formában magasabb életszínvonalat nyújt az óhaza népének. Az az általános enyhülés és közeledés, ami fogadott ha­zánk és szülőhazánk politikai és gazdasági kapcsolataiban is megnyilvánul, bizonyos felelősséget ró az amerikai magyar társadalom tagjaira, vezetőire, ösztökélje az őket arra, hogy segítsék a békéhez vezető irányzatot, erősitsék a két ország közeledését. Majd minden ország ideszakadt polgárai fenntar­tanak olyan intézményt, amely kapcsot képez az óhaza és a fogadott haza népe között. Eddig a magyarok részéről csak negativ, a népi barátsággal ellentétes elemek rosszakarata került felszínre. A jóérzésü, magyarszármazásu amerikaiak­nak össze kell fogniuk és az uj esztendő közeledtével pozitív állást kell foglalniok. Utasítsák vissza az ellenforradalmárok, a jobboldali ultrák és a rosszakaratú egyének áskálódásait, kövessék azt az utat, amit már kormányunk is célszerűbb­nek tart az eddiginél. Szervezzék meg az amerikai és magyar nép közötti barátságot fejlesztő és ismereteket terjesztő első lépéseket. Johnson harca a kongresszussal A kormányprogram gáncsolását látja külföldi segélyösszeg levá­gásában. Az elnök az ENSZ közgyűlés előtt A képviselőház többségi sza-j vazattal 1,700,000 dollárral csökkentette az adminisztrá- í ciónak a külföldi segélyre be­nyújtott kérelmét. Johnson el­nök azonnal elítélően nyilat­kozott ezen eljárásról, amely szerinte “gyengeségből eredő visszavonulást jelent,” amely megfosztja a kormányt az adott helyzetekben szükséges rugalmasságtól. A képviselőház ugyanezen javaslattal betiltotta, hogy kormánybiztositékot nyújtsa­nak magán pénzintézeteknek a szocialista országok bevásár­lásaira nyújtott hitelre. Az elfogadott javaslat több pont­ban eltér a szenátusban ezek­ben a kérdésekben már elfo­gadott javaslattól, s ezért kö­zös bizottság fog egyezkedni a különbségek kic yensulyo- zására. Többen a. a véle­ményt hangoztatták hogy a g a r anciatilalom v képpen bői az összegből 360 millió dollárt arra használnak, hogy hallgatóknak alacsony kama­tú kölcsönt nyújtsanak tanul­mányaik kiadásának fedezésé­hez. A többi pedig uj tanter­mek, laboratóriumok, könyv­tárak építését fogja előmozdí­tani, amelynek költségeihez az egyetemek is hozzájárulnak. Johnson az ENSZ- közgyülésén beszélt Johnson elnök kedden, lap­zárta után beszélt az ENSZ közgyűlése előtt. Előzetes je­lentés szerint célja az volt, hogy a delegációk vezetőségé­vel megismerkedjen, valamint hogy biztosítsa az ENSZ tag­államait arról, hogy az USA továbbra is támogatni fogja a v i 1 ágszervezet célkitűzéseit. Felszólalása után Johnson el­nök és 45 vezető személyiség részére fogadás lesz a Wal- dorf-Astoriában. Rakétát bocsátottak fgg A tokiói egyetem tudomá­nyos kutatóintézetének kísér­leti lőterén dec. 11-én sike­resen f e 1 b ocsátottak egy Lambda 2. kétlépcsős meteor­ológiai rakétát. Három évig dolgoztak a ja­pán tudósok ezen a rakétán, amelynek súlya 6.2 tonna. A rakéta, amelyen 175 kilo­gramm súlyú tudományos be­rendezést helyeztek el, 410 ki­lométer magasságot ért el. Mi lesz, na jön a leszerelés? Robert S. McNamara védel­mi miniszter a Pentagonban tartott sajtókonferencián be­jelentette azt a tervet, hogy 33 katonai bázis működését készülnek részben, vagy egész ben beszüntetni. Ezek közül 26 van az Egyesült Államok­ban és hét van külföldön. Ki­látásba helyezte, hogy a kö­vetkező évben további levágá­Juan Lechin Oquendo bolí­viai alelnök a múlt vasárnap megérkezett a Siglo Veinte bányához, a 17 túsz, közöttük 4 amerikai kiszabadítására. Hétfőn a bányászok gyűlést tartottak, amelyen Mr. Lechin megmagyarázta, hogy miért látta jónak a túszok szaba- donbocsátását. A foglyok át- vevésére vele ment Douglas Henderson U.S. követ, a la- pazi katolikus érsek és más hivatalnokok. A foglyok átadásának az az előfeltétele, hogy a kormány visszavonja a bányát körülve­vő katonai csapatokat. Az | sok lesznek ezen a téren és valószínű, hogy egyes tenge- | része ti hajógyárak működését is beszüntetik. A terv kivitelezését három és fél évre fogják kiterjesz­teni, mely idő alatt 8,500 mun kás fogja munkáját elveszte­ni, 7,800 katonai személy kap más beosztást és a megtakarí­tott összeg 106 millió dollár. Kiszabadultak a bolíviai túszok egyezség végrehajtásába a bá­nyászok csak azért egyeztek bele, hogy elkerüljék a vér­ontást. Mr. Lechin alelnök, a bányászok vezetője, élesen ki­kelt Paz Estenssoro elnök és az Egyesült Államok ellen, mert “kimutatták, hogy nem törődnek a foglyok életbizton­ságával.” Azt is mondotta, hogy “a bányászok több em­beri érzésről tettek tanúságot, mint Paz elnök, vagy a U.S. kormánya.” Kedden érkezett hir szerint 17 fogvatartott személyt sza- badonbocsátottak a sztrájkoló bányászok. USZÍT a birch society Megbotránkoztató látvány volt a N. Y. Times vasárnapi, dec. 15-i számának politikai részlegében, a legfeltűnőbb helyen, a John Birch Society egyoldalas hirdetése. A fasisz­ta szervezet, három héttel Kennedy alattomos meggyil­kolása után, előbujt az óvatos meglapulás sötét homályából, magára öltötte a méltatlanko­dó vádaskodó rikító mezét és kiadta az ultrajobb reakció gyűl ölethintő, zavarkeltést célzó, hazug jelszavát: A kom­munisták ölték meg Kenne- dyt. Nem kisebb autoritásra hivatkozott, mint Martin Dies volt képviselőre, aki hírhedt volt boszorkányüldöző tevé­kenységeiről, mielőtt még sza­vazókerülete Útilaput kötött a talpára. Nem is az a megbotrán­koztató, ahogyan a Birch So­ciety Diest idézi, hogy “Lee Oswald kommunista volt”, ami magában sem fedi a való­ságot és kiegészíti azzal, hogy “amikor egy kommunista gyil­kol, azt utasításra teszi” Ez nem okozott meglepetést, hi­szen a fasiszta gyülekezet öt évi fennállásának minden meg nyilatkozása magán hordja a (Folytatás a 3-ik oldalon) megakadályozhatja a Szovjet­unióval folyó gabona bevásár­lási tárgyalásokat, amelyek je­lenleg a tulmagas szállítási di­jak miatt ingadoznak. A külföldi segéllyel kap­csolatban vezető körökben évek óta ellenállás fejlődött ki. A nagyüzlet állandóan tá­madta, mert nem látta azon­nali kézzelfogható eredmé­nyeit. A takarékosság nevé­ben ultrajobb politikusok éve­ken keresztül harcoltak a kül­földi segély összegének levá­gásáért. A kormány külpoliti­kai célkitűzéseit ez a levágás hátrányosan fogja érinteni. Más oldalról Johnson elnök elismeréssel adózott a kong­resszusnak azért, hogy a köz­nevelés haladása szempontjá­ból 1,200,000 dolláros kor­mánysegélyt szavazott meg az egyetemek terjeszkedési prog ramjának elősegítéséhez. Eb­A hir vétele, után nagy fel­zúdulás támadt a képviselők között. Különösen azok tilta­koztak hevesen, akiknek vá­lasztóterületére jutott egyik­másik felfüggesztésre szánt katonai intézmény. New York állambeli képviselők és szená­torok úgy érzik, hogy őket különösen sújtja a katonai ve­zetőség határozata, mert mig itt hét ilyen berendezést zár­nak le, addig Californiában csak egyet-egyet. A nagy mun kanélküliség súlyosan fogja érinteni azokat a helységeket, amelyeknek gazdasága túlnyo­móan a hadi munkára van ala­pozva, érvelnek a szavazók haragjától félő politikusok. Felmerül a kérdés: ha ilyen jelentéktelen változás a tilta­kozások özönét váltja ki és azt az igyekezetei, hogy a határo­zatot megmásítsák, mit vár­hatunk az általános leszerelés­sel kapcsolatban? A valóság- . ban gondoskodásnak kellene történnie az állásukat vesztett munkások más munkába való elhelyezésére, hogy keresetük és megélhetésük biztosítva maradjon. A helyes tervezés­nek erre is ki kell terjednie.

Next

/
Thumbnails
Contents