Amerikai Magyar Szó, 1963. július-december (12. évfolyam, 27-52. szám)

1963-07-18 / 29. szám

Thursday, July 18, 1963 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Dráma Allerton Ave.-n, Bronxban előfeltétele a szocialistaéwJő.. ..sráouohd i.z(te Történelmi előadást tartanak néhány hét óta minden este — és nappal Bronxban, az Allerton Avenuen a Boston Road sarkán. A színpad: a White Castle nevű hamburger árusító hely. A díszletek a legegyszerűbbek: rendőrségi kordon­korlátok, plakátok. A szereplők: a White Castle üzletvezetősége, tüntetők, rendőrök, fiatalkorú — és nem olyan fiatalkoru-bíinözőjelöltek. A közön­ség: a vidék lakossága, minden este szinültig megtölti a “színházat”, a White Castle környékét. A dráma, leegyszerűsítve, három felvonásból áll. Az első felvonásban a hamburger árusító hely vezetősége visszautasítja a néger lakosság képvi­selőjének jogos követelését, hogy alkalmazzon négert is, hiszen a vásárlóközönség jelentékeny része néger. A tulajdonos ridegen visszautasítja a követelést. A második felvonásban — a nyiltszintéri elő­adás tulajdonképen ezzel a második felvonással kezdődik — a néger nép és az ő jogos követelé­süket támogató fehérek egy csoportja piketelni kezdi a White Castle-t, hogy ezzel a törvényileg szentestitett módszerrel nyomást gyakoroljon a, vak önző tulajdonosra a megkülönböztetés meg­szüntetése érdekében. A dráma bonyolódni kezd amikor a Bronx, sőt Westchester minden részéről összegyülemlik a romlott, rothadt lelkű az ameri­kai csatornasajtó és csatorna televizió által mér­gezett sihederek söpredéke és szavakkal, és időn- kint tettleg sértegetni kezdik a piketetlőket. A rendőrök, akik erre az alkalomra dupla kesztyűt húztak magukra, joviális megértéssel hesegetik, csendesítik a fiatalkorúak csürhéjét. A harmadik felvonásban a banda vérszemet kap a rendőrök elnéző magatartása következtében és rohamot próbál intézni a piketelők ellen. Egy másik csoportjuk a szomszéd utcákba nyomul be, megtámadja a néger járókelőket és rálő az autókra, amelyekben négert vesznek észre. Mások zsidó üzletek ablakait verik be. A rendőrök erre kénytelen kelletlen akcióba lépnek: elkergetik a “szinhelyről” a fiatalkorú gazember söpredéket. A dráma amint láthatjuk, nem nyer megoldást. Függőben marad. A tulajdonos nem ismeri el a jogos követelést, a piketelők kitartanak igazsá­guk mellett. A rendőrség nem nyúl bele erélyes kézzel a csőcselék szétszórására. • Az amerikai néger nép nagy történelmi egyen jogusági harca ezzel elért az eddig csöndes, az eseményeket mintegy csak páholyból szemlélő Bronxba is. Az Allerton Avenue és Boston Rd. környéke népe most a saját portáján szemlélheti — egyelőre mérsékeltebb kiadásban — a harcot, amelynek egyes fejezeteiről eddig csak a sajtó s televizió utján, birminghami, jacksoni, little-rocki keltezés alatt szerzett tudomást. A bronxi eseményeknek azonban van egy uj és becsületes amerikaiakat joggal nyugtalanító sa­játossága. Sokan azt hitték, hogy az, ami a rab­szolgahagyományokkal átitatott déli államokban, déli városokban megtörténhetett, az a “liberális” New York városában, annak is egyik “legliberá- lisabb” negyedében (Allerton környéke lakossága politikailag viszonylag progresszív) nem történ­het meg. Kiderült, hogy a faji gyűlölet, a fasiz­mus határán mozgó reakciós beállítottság csak­nem annyira elterjedt a Bronxban is, mint Bir- minghamban, Jacksonban, vagy más déli város­ban. E sorok írója az elmúlt hetekben több ízben fi­gyelte, közvetlen közelről, a fiatalkorú félfasiszta csőcseléket a White Castle környékén. Nem “Bo­wery tipusu” csavargók ezek. Nagyrészük jó autón “érkezik” meg a tüntetés szinnelyére. Leg­többjük 15—19 év közötti fiatal, kisebb hánya­duk diák, utcasarkokon candy store-okban lézen­gő munkanélküli, vagy szakmanélküli ifjúmun­kásnak néz ki. A hidegháborús “kultúra” és poli­tika kitermeltje ez a lipus. A newyorki csatorna­sajtóban a hollywoodi csatorna-filmekben, a tele­vízió gyilkosságra, rablásra kéjre koncentrált em­bertelen erkölcstelen programjain nőtt fel ez a generáció. Otthonaikban, ugyancsak félrenevelt szüleiktől faji gyűlöletet és minden piketelésben radikálisokat vagy kommunizmust sejtő világné­zetet szívtak magukba. Sötét tekintetű, hol vihogó, hol dühtől torzult arcukba nézve, úgy éreztem, hogy a peekskilli lin­cselő fiatalokat, vagy az Oxford Miss-i egyete­men tomboló banda ikreit látom. Egy beteg társadalom, beteg fiataljai ezek. Na­gyon sok leckére, nagyon intenzív oktatásra lesz szükség, hogy ezt a mérgezett lelkű fiatalságot demokráciára, a más szinü, más fajú embertár­saik jogainak tiszteletbentartására nevelhessék. Kennedy elnök beszéde a néger nép jogos köve­teléseiről, jó volt, szép volt. Csak nem volt elég. Ha Németországon volt ideje hat-nvolc szónokla­tot tartani a német népnek, kell hogy találjon időt az amerikai nép nevelésére is. Rockelefeller kormányzó is jobban tenné, ha kevesebbet nya­ralna és több időt szentelne New Yorkra s Bronx- ra. És ez vonatkozik Wagner polgármesterre is. A bronxi nyílt szintéri történelmi dráma azt látszik bizonyítani, hogy nincs sok vesztegetni való idő. Figyelő U. I. — Negyedik felvonás: Újabb szereplők, a National Renaissance Party fasiszta szervezet tagjai jelentek meg a színtéren egy sárga teher­autóval, hogy a piketelőket megtámadják, mert azok “kommunisták”. Amikor a piketelők elker­gették őket, egyenesen a rendőrségre mentek panaszt emelni. A rendőrök a következő fegyver­nemeket találták a teherautóban: egy uj ijpuskát a hozzávaló acélhegyü nyilakkal, egy revolvert, egy rakéta puskát, egy töltött rövidcsövű nagy pisztolyt, 2 könnygáz pisztolyt, egy 9 inch hosz- szu konyhakést, egy doboz 22-es revolvergolyót, egy kampót, egy csomag horgot, egy csomó trá­gár irodalmat és a Renaissance Party által kia­dott gyülöletszitó nyomtatványokat. A rendőrség három názit a helyszínen s további ötöt a lakásán tartóztatott le, ahol meg nagyobb fegyverkészle­tet talált. Ezek a fasiszta bűnözők bevallották, hogy a fegyvereket a piketelők ellen akarták használni, “provokáció esetén.” Mellék jelenet: A White Castle tulajdonosa le­állította a hűtőkészüléket az étteremben és be­gyújtotta a fűtőkészüléket. A hőmérséklet 112 fokra emelkedett a helyiségében. Az ülő tüntetők hősiesen állták, de négy összeseit közülük és kór­házba kellett őket szállítani. A tulajdonos és a kiszolgálók egy másik szobából nézték a német nácik gázkamráira emlékeztető kínzó eljárásuk eredményét. Még nem hallottuk, hogy eljárás in­dult volna ellenük ezért. Kártérítést követelnek LOS ANGELES, Cal. — A House Un-American Committee Kaliforniában ütötte fel sátrát, hogy sorozatos kihallgatást tartson az Egyesült Álla­mokból Kubába történt, hivatalosan nem engedé­lyezett, utazások kérdésében. Egyelőre 15 kalifor­niait idéztek be tanúnak. Négy kaliforniai azonnal pert indított a HUAC tagjai ellen és egyenként 6,000 dollár kártérítést követelnek azért, mert a bizottság nevüket nyil­vánosságra hozta, még mielőtt megjelentek volna a kihallgatáson. Ez az eljárás ellenkezik a bizott­ság munkaszabályaival is, azonkívül igen sérelme­sen érintheti a megnevezett egyének hírnevét, tár­sadalmi és kereseti viszonyait. Robert E. Randolph, George Waegell, John Allen Johnson és felesége Frances E. Johnson perelik a HUAC-ot. A kongresszusi bizottság uj vezetője, (Francis Walter meghalt) Edwin C. Willis képviselő Louisi- anából. Reakciós felfogása vetélkedik az elődjé- volt. Egyike azoknak, akik 1956-ban aláírtak egy nyilatkozatot, hogy harcolni fognak a Legfelsőbb Törvényszéknek az iskolák integrálásáért hozott döntése ellen. ELMARADT A VASUTAS SZTRÁJK Kennedy julius 29-ig halasztást kért, a probléma kivizsgálására Kennedy elnök kérésére a vasutas szakszerveze­tek beleegyeztek a múlt hét csütörtökre kitűzött sztrájk elhalasztásába. A probléma megoldása ne­héz dió az adminisztráció számára, mivel a szak- szervezetek minden olyan ajánlatot visszautasítot­tak, amely a kötelező döntőbíráskodást foglalta magában. Ilyen alapon visszautasították Arthur Goldberg főbíró személyét is, akit Kennedy kivá­lasztott, hogy a vasúttársaságok és vasúti szakszer­vezetek között négy év óta húzódó problémát meg­oldja és akinek a döntése kötelező lett volna. A vasúttársaságok készséggel fogadták el Goldberget, mert bíztak abban, hogy az ő határozata is, mint minden eddigi döntés, az ő javukra szól. Az elnök kérését, hogy julius 29-ig halasszák el a munkások elbocsátásának kivitelezését, szintén elfogadták. A kormány Labor-Management Advisory Com­5 mittee hattagú albizottsága fogja felülvizsgálni a helyzetet a kérdésben. Az albizottság élén két mi­niszter lesz: Wirtz munkaügyi miniszter, mint el­nök és Hodges kereskedelemügyi miniszter, mint alelnök. Két ipari mágnás: Joseph L. Block, az In­land Steel Co. elnöke és Stuart T. Saunders, a Norfolk and Western Railway Clerks vezetője és George Meany az AFL-CIO központi elnöke, lesz még az albizottság tagja. Ez az albizottság julius 22-én vizsgálatainak eredményét benyújtja a kongresszushoz, hogy az döntsön a kérdésben. Ám a szakszervezetek az el­nökhöz intézett válaszukban leszögezték, hogy kö­telező döntésnek nem vetik alá magukat. Ez az el­járás ártalmas hatással lesz a szakszervezetek év­tizedek óta gyakorolt “collective bargaining” egyezkedési jogaira. Ebbe elvből nem egyezhetnek bele, mert ha a kormány egyszer is alkalmazza a munkásokkal szemben ezt a módszert, akkor lehe­tőség nyílik arra, hogy az állam sztrájkellenes gé­pezetének állandó eszközévé fog válni. 40,000 kazánfűtő azonnali elbocsátásáról van szó, akik a vasutbárók szerint szükségtelenekké váltak a mozdonyokon. A szakszervezetek ragasz­kodnak ahhoz, hogy a munkában szerzett tapaszta­lat alapján mozdonyvezetői munkára alkalmasak a későbbi megüresedések és állások betöltésére. A zsák és a foltja Joseph Me D. Mitchell hazatalált. Nyilatkozatban bejelentette, hogy a John Birch Society alkalma­zottja lett. Ősztől kezdve a keleti partvidéki álla­mokat fogja szerencsétleniteni azzal, hogy szer­vező munkát végez a fasiszta szervezet érdekében. Mitchell akkor vonta magára az ország közfi • gyeimét, amikor mint Newburgh város ügykezelő­je embertelen szabályokat akart életbeléptetni a város közsegélyre utalt szegénysorsu lakosaira vo­natkozóan. Azután vádat emeltek ellene, hogy 20 ezer dollárt fogadott el megvesztegetésként két telekügynöktől, akik a város zónázását akarták üz­letük érdekében megváltoztatni. A könyörületésséggel nem nagyon bővelkedő ál­lami segélykiosztó szervek vezetőit is megbotrán­koztatták Mitchell ajánlatai a nyomorúságban élőkkel szemben. Mitchell a segélynyújtást csak három hónapra ajánlotta korlátozni évente, a se­gélyben részesülő munkabíró férfiakat heti 40 órai városi munkára akarta kényszeríteni (vizsgá­lat kimutatta, hogy nem volt munkabíró férfi a segélyezettek között), újonnan érkezetteknek két hétnél tovább nem akart segítséget nyújtani és há­zasságon kívül született gyermekeket teljesen ki­zárt volna a segélyezés alól, ha az anyának előbb is volt törvénytelen gyermeke. A közvélemény éles tiltakozása azt eredményezte, hogy ezeket a javas­latokat visszautasították, valamivel enyhébb rend­szabályokkal helyettesítették őket. Az állami fő- biróság későbben ezeket is érvénytelenítette, egy pont kivételével. De Barry Goldwater szenátor és társai szivében visszhangot keltett Mitchell prog­ramja. Mitchellt az ellene hozott megvesztegetési vád alól is felmentették. Ezzel érettnek találtatott arra, hogy a Birch Society képviseletében folytassa nép­ellenes tevékenységét. Remélhetőleg éppoly kevés eredménnyel, mint amennyivel előbbi próbálkozá­sai jártak. A fasiszta ügynök próbálkozásait azon­ban figyelemmel kell kisérni a demokratikus tár­sadalmi szervezeteknek és a közjó érdekében min­dig le kell leplezni. Egy aszfalfgyár - egy munkás LOS ANGELES, Cal. — Dél-Kaliforniában szü­netel az utak aszfaltozása, miután az International Operating Engineers 12-es lokálja az Industrial Asphalt Co. 29 üzemében sztrájkot rendelt, minek következtében más aszfalt üzem is beszüntette a munkát. 400 műszaki mérnökről van szó, akiket az üzemek el akarnak bocsátani, mert automációt ve­zettek be. A sztrájk és a “lockout” következtében 7.000 munkás, akik a nyersanyag szállítást végez­ték, szintén tétlenek lettek. 97 szóbanforgó üzem naponta egymillió dollár értékű aszfaltot termelt, 45.000 tonna mennyiségben. A szakszervezet kö­vetelése az, hogy biztonsági szempontból legalább két munkást alkalmazzanak minden üzemben. Ed­dig átlagban 3—4 alkalmazottal működtek az üze­mek, de a munkáltatók most azt állítják, hogy az automatizált termelést egyetlen munkás is ellát­hatja. Tehát ki velük az utcára. WWWUWIMWWVWAMMAMWWWVtnmMMUWAAn/tM ORSZÁGOS iskolaegészségügyi ankétot rendez­nek Kőszegen a Gyógypedagógiai Intézet díszter­mében.

Next

/
Thumbnails
Contents