Amerikai Magyar Szó, 1963. január-június (12. évfolyam, 1-26. szám)
1963-06-20 / 25. szám
Thursday, June 20, 1963 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 11 I TISZAKERECSENYTÖL KANADÁIG AZ “EGYKÖNYVES” HOÓ BERNÁT SZÜLŐFALUJÁBAN Szemrehányást kaptam egy kanadai farmertől, mert — tartozom neki. A májusi esőktől nekizöldült, kivirágzott Tisza- háton, fenn, Szabolcs legcsücskében, egy piciny kis faluban, Tiszakerecsenyben próbálom törleszteni az adósságot. De előbb nézzük a szemrehányás nyomtatott sorait: “.. . mintha csakugyan ott volna a világvége, mivel egyetlen ujságriporter sem mer odáig kimenni, hogy hallanék én is valamit a falumról. Úgy tesznek a riporterek, mint a rátótiak tettek, hogy nem merték végigszántani a földjüket, mert attól féltek, hogyha nagyon a végire mennek, hát felbillenik velők . . . ” Ezért tartozom Hoó Bernát brantfordi farmernek, a 38 évvel ezelőtt kihajózott kerecsenyi szegényparasztnak, aki napról napra hiába böngészi a hazulról megküldött újságokat — Ke'recseny 300 kilométernél is messzibb van Pesttől és odáig kétszer kell átkelni a Tiszán. . . Most nem nyitja majd hiába e lapot, bár annyit, mint ö irt, én nem vethetek papírra. Csak azt, hogy mit szólt a falu a könyvhöz, mit szól ehhez a négyszázoldalas keserű élethez, van-e szava, üzenete “egykönyvessé” lett szülöttéhez? "Nem Írónak ment az el .. A könyv most szaladt ki a nyomdából, a festék illatát még őrzik a lapok, fenn Pesten tán még csak most csomagolják a Szabolcsba szánt példányokat — én ezzel az eggyel előre siettem: tessék, nézzék, ezt irta Hoó Bernát! — Mégis könyvet irt Bernát?... — tűnődik a ház előtti kispadon az első falusi asszony, akinek nyújtom a kötetet. — Beszélte a rádió, de nehezen hittük. . . Hogy hittük volna, amikor nem iró embernek ment az el innen — és felnevet. _ Már tudja nevetni a harmincnyolc évvel ezelőtti szegénységet, amely tiz- és tizezreket parancsolt ót az óceánon. Ilyen parancsnak engedelmeskedett Hoó Bernát — de ismeri már azt a parancsot is, amely 38 évi távoliét után arra kényszeríti a hányatott sorsú embert, hogy írja meg élete igaz történetét: hadd lássa mindenki, milyen ütjük volt a kitántorgott százezreknek s meddig jutottak. — Legtöbben csak messzire, de sokra nem. . . Joó Pál tanácselnök adja végtelenül tömör megfogalmazását,, a hoó-bernátok utjának, s kezébe veszi a könyvet, belelapoz. A kantus elmúlása és a 70 ezres plusz — ... nahát, még a kantust is megírta! Hallgassa csak: “így nőttem, növögettem. Egy szál ruhát adtak ránk, ezt úgy nevezték, hogy kantus . . . örökösen ebben jártunk, csak úgy, mezítláb.” Higyje el. a nevét se ismerik a mai gyerekek. Kinézünk az ablakon. Vonul iskolába a délutáni “műszak”. A lábukon cipő, szandál, mindegyik jól A VILÁG LEGKISEBB ELEKTRO KARDIOGRÁF KÉSZÜLÉKE. — Katona Sándor, az Elektromos Készülékek és Anyag-ok Gyárának munkatársa készítette: 18X16X9 cm, súlya tokkal és tartozékaival együtt 1.90 kg. A készülék a hálózati áramtól függetlenül működik, két zseblámpa-elemmel és igy különösen alkalmas lesz a vidéki orvosoknak. A képen: Katona Sándor ellenőrzi a készüléket öltözött, a legtöbb kék tréningruhában, sok az aktatáska. Négy irányba sietnek. — Négy iskolája van háromszáznegyven gyereknek. És a politechnikai tanterem. Fúrnak, faragnak, szerelnek benne, a gyakorlókertben pedig a növénytermesztéssel ismerkednek. Motoron érkezik az iskolaigazgató. Valamikori elődjének egész fejezeteket szánt a könyvben Hoó Bernát. Sokföldes, fösvény-gazdag volt, a diákokkal küldözgette a kaszonyi bankba a pénzét, de egy krajcárt sem fizetett volna a szolgálatért. — A mostani pedagógusok helyben takarékos- kodnak — érti el a célzást és mosolyog Miklovich György. — Ki többel, ki kevesebbel, de, hozzájárulnak ahhoz, hogy Tiszakerecseny a járás második legjobban takarékoskodó faluja. Egy negyedév alatt — mint hallom — 70,000 forinttal nőtt a betétösszeg. Nem tudom, melyik hir fontosabb Hoó Bernát- nak, a negyedévenkénti hetvenezres plusz, avagy hogy ehhez nem kevesebb, mint tizenkét pedagógus járul hozzá — azelőtt kettő, ha volt — és azt mondják, egy tanító még nagyon kellene a falunak. Miró'l tudósított az ifjabb Hoó? — A könyv, nézd csak, te ember, itt van a Bernát nyomtatása! — a kertben még az imént kapál- gató asszony izgatottan szalad a házba a könyvvel és Hoó József, a szerző öccse, meghatódva veszi kézbe a kötetet. Tágolva olvassa a címet: Ti-sza-ke-recsenytől Ka-na-dáig. Aztán megfordítja és hátulról nyitja ki. — Négyszáztizenhárom oldal. . . Akkor ebbe sok betű lehet, kérem, meg sok szenvedés, ahogy azt a levelekben is irta a Bernát, meg ahogy az elejét mi magunk is jól tudjuk. De e mellől a terített szobaasztal mellől, ezzel a megkoptatott pennával Írva, az utolsó másfél évtizedben már egészen másfajta levelek mentek A Varsóból kivezető qrszáguton nagy hirü ipar- vállalatok mellett halad el gépkocsink: a Warsa- wa autógyár, a Zerani erőmű és a Tarchomini gyógyszergyár marad el mögöttünk. Rövid utazás után e patinás kombinátokat friss építkezés váltja fel, az évszázados fák között uj ut kígyózik és a természet egykori abszolút csöndjét gépek zaja, vizzuhatag morgása töri meg. Hamarosan kocsinknak útját állja a Bug folyó és körülöttünk pillérek, zsilipek meg nagy földhányások adják tudtunkra: megérkeztünk Lengyelország egyik legnagyobb beruházásának kezdeti szakaszához Debébe. Az itt épülő vízlépcső és erőmű az áprilisban megnyitott 18 kilométeres Zeran Zegrze csatornával, valamint a zegrzei nagy vízgyűjtő medencével együtt alkotja ugyanis a lengyel vizi utak későbbi évekre tervezett általános rendezésének és az európai vizi utakkal való összekapcsolásának első elemét. A későbbiekben még hét vízlépcső épül maid a Búgon, s ezzel hajózhatóvá válik Lengyelország harmadik legnagyobb folyójának 320 kilométeres szakasza, amely a Visztulával együtt nemzetközi méretekben is számottevő vizi országút lesz. Az uj létesítmények ezenkívül árvíz védelmi és mezőgazdasági szempontból is jelentékenyek. E nagyszabású tervek megvalósításának lényeges része a debei vízlépcső, amelynek a két oldala közötti több méteres szintkülönbség kitűnő alkalmat teremt az energiatermelésre. így született meg néhány évvel ezelőtt az a gondolat, hogy De- bében vizi erőmű épüljön. A lengyel szakemberek részletesen kidolgozták a terveket és az erőmű gépeinek szállítására Magyarországgal kötöttek együttműködési szerződést. A KOMPLEX magyar külkereskedelmi vál- lallat több mint 40 millió devizaforint értékű gépek — négy, egyenként üt megawattos turbina, egy generátor és az automatikus irányitó berendezés szállítását vállalta. A Ganz-MÁVAG haladéktalanul hozzá is látott a turbinák gyártásához, és 1961 őszén megkezdte a helyszíni szerelést. Ekkor érkezett Debébe a gyár szerelőcsoportja Tápi Ottó mérnök vezetésével. Ez a nyolctagú szakembergárda immár két éve kiváló szaktudásával, nagy tapasztalatával és lelkiismeretes munkájával öregbiti a magyar munkás, a maiul az óceánra. Kérdezte is az idősebb Hoó, hogy mi újság itthon, meg aztán Írták volna akkor is* ha nem kérdi. — Tudósítottam én mindenről, kérem. A villany ról, amit 1960-ban kaptunk, moziról, járdafektetésről, uj iskoláról. A termelőszövetkezetről pedig igencsak sokat. Mert a gazdálkodás, az nagyon izgatta őt mindig. Több mint száz uj ház épült itt 1945-től. Mindig megírtam, hogy ki épit, hol és milyen lesz a háza formája. Mese a lisztről és néhány üzenet A földmüvesszövetkezeti bolt vezetője magasra emeli a kötetet a pult mögött: — Tiszakerecsenytől Kanadáig, irta Hoó Bernát “Saját” írónk könyvét árusítjuk, ilyen még úgysem volt ebben a faluban. . . Nézzelek ide, asszonyok, Bernát bácsi könyvet irt! Körülállják, forgatják, beleolvasnak. — Naményba lisztért?! — szól az egyik és átszalad néhány soron: “Április lévén, a kenyérnek valónk már régen elfogyott. Úgy beszéltük meg, hogy másnap elmegyek lisztért Naményba...” Akár egy furcsa, hihetetlen mesét, úgy olvassák, és ugv is fogadják, mint aki valóban tudja, hogy csak mese, éppen ezért nem lehet igaz. De egy idősebb rábólint: — Bizony, igy volt, 17 kilométerről hoztuk háton a lisztet, ha volt mit adni érte. . . Kinn felzug egy motor, megjött a friss kenyér. De befejezni nem ezzel szeretném, hanem a májusi határral. Megkértek a kerecsenyiek, Írjam meg Hoó Bernát.nak, hogy lassan kalászol már a gabona a Mese dűlőben, ilyen szép lucerna már régen volt a Csonkáson, a Lónyié félében pedig a kukoricára a legbüszkébb a havonta készpénzt osztó szövetkezet. Sokat várnak a kertészettől és sikerrel végezték a jonatán telepítést is. Egyébként szeretettel várják Bernát bátyámat, s ha rászánná magát a hosszú útra, már ne a messze Aranyosapátiban szálljon le a vonatról — mint Írja a könyvben is annyiszor —, mert azóta Na- ménytól napjában többször nagyon jó buszjárat van Kerecsenyig. Kiss Gy. János gyár mérnök hírnevét. Egvikiik egy korábbi lengyel erőmű építkezéséről, a másik törökországi szerelésről, a harmadik Tiszalökről érkezett ide, de valamennyi fáradhatatlan munkás és jó szakember. A szerelők a múlt év vzégén üzembe helyezték az első két turbinaegységet, s ezek idén eddigi már 12 millió kilowattóra energiát adtak a lengyel népgazdaságnak. Kifogástalan működésük különösen értékes volt akkor, amikor a kemény', és hosszan tartó télen Varsó energiahiánnyal küszködött, és a debei erőmű látta el árammal a varsói háztartások egy részét. Az idén nyáron, előreláthatóan megindul a másik két turbina is. Ha az erőmű majd teljes kapacitással dolgozik, évente 100 millió kilowattóra elektromos energiát termel. Magyarország szállította három másik erőmű gépeit is Lengyelországba. Négy megawattos magyar turbinák dolgoznak a San folyón, a Slcawa folyón é4 Tryszcynben is. A jövőben Lengyelországban újabb nagy erőmüvek épülnek. A tervek szerint a Bug nyolc, ösz- szesen 100 megawattos erőmüvei gazdagodik. A magyar-lengyel együttműködés debei jó tapasztalatai alapján a lengyel szakemberek úgy nyilatkoznak, hogy a Bug menti Grannéban épülő nagy erőműnél is szívesen látnának magyar turbinákat. P. T. Román repüíoszerenosétlenség Magyarországon Egy München, Nyugat-Németországból Bukarestbe menő repülőgép Magyarország déli részén, Tótkomlós környékén lezuhant. A Bécsből érkezett Reuter-jelentés szerint a repülőgép 27 utasa és 4 tagú személyzete közül -egy sem maradt életben. Az utasok német turisták voltak, akik román repülőtársulattól bérelt gépen a Fekete tenger melletti Konstanza üdülőhelyre igyekeztek. A szerencsétlenség okának megállapítására Budapestről szakértők mentek a színhelyre. SZERELIK MAGYARORSZÁG első távvezérlésü automatizált öntözőberendezésének gépeit Kalocsa vidékén. Az önműködő berendezés 8,000 hold terület csapadékpótlását látja el; a tervek szerint aug.- ban kezdi meg a próbaüzemelést. i Magyar turbinák a Bug folyón