Amerikai Magyar Szó, 1962. július-december (11. évfolyam, 27-51. szám)

1962-10-04 / 39. szám

Thursday, October 4, 1962 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD u MEGKEZDŐDÖTT A SZÜRET Jó a szóló minősége. — Korszerűbb a szőlőfeldolgozás.—Az idén kétszer annyi bort palackolnak, mint tavaly Az ország- egyes vidékein már megkezdődött a szüret. A napokban országos tanácskozást tar­tottak a felvásárlási apparátus, valamint az álla­mi pincegazdaságok vezetői, borászati szakembe­rei, és ezeken megbeszélték a szüreti előkésziile­******************** Alacsony a Duna vízállása Az idén elmaradt a Dunán a nyári zöldár, mert a folyó az első félévben levezette medrében azt a vizet is, amit máskor az év közepére tartoga­tott. A csapadékszegény nyár után, most a szoká­sosnál előbb — bár csak 4—5 nap a különbség — megkezdődött a kora őszi apadás. Budapesten a múlt héten 180 centiméter volt a vízállás, és ké­sőbb már a mérce 158 centiméteres jelzésére siily- lyedt a viz szintje. Az alacsony vizállás már nehézségeket okoz a hajózásnak. A magyarországi Duna-szakaszon még aránylag kedvező a helyzet, de a határokon túl, északon és délen egyaránt nehezebb a szállí­tás. Ezért csökkenteni kellett az uszályok terhe­lését, hogy fenn ne akadjanak a gázlókon. Az Or­szágos Vízügyi Főigazgatóság tájékoztatása sze­rint a legutóbbi esőzés hatására két-három nap múlva Budapestnél, előreláthatóan mintegy 00 centiméterrel emelkedik a vizállás. A pesti divatbemutató A Ruhaipari Tervező Vállalat 1962—1960 őszi­téli pesti divatkollekcióját a múlt héten mutatták be -a sajtó képviselőinek. A bemutatott darabok egy része reprezentatív volt, már Oslóban és Lip­csében is képviselte a magyar ruhaipart, de a ru­hák többségét a hazai igényeknek megfelelően tervezték. Közülük több, a ruhagyárakban már sorozatban készül sokféle típusban, fiataloknak és idősebbeknek, soványabbaknak és teltebbeknek. A legváltozatosabbak a női kabátok. Sokféle egyenes, trapézvonalu és a legújabb divat szerin­ti redingot vonalú szerepelt egymás után. Szőr- pék voltak a komplék, a kiskosztümök, változato­sak a kosztümökhöz bemutatott blúzok és az al­kalmi öltözékek. Egyszerű női ruhát viszonylag keveset láttunk. A férfiöltönyök az idén valóban ujszerüek. A felhajtó nélküli nadrágok száraalul tölcsér formájú (!), térdtől lefelé bővül. A zakók karcsúsítottak ,magasan gombolódnak. Érdekes és hatásos az idei divatban a szőrme felhasználása. Egészen kicsi, nyakba kötött sál­tól kezdve nagy gallérokig minden formáját lát­tuk; muff ok és kucsmák is készülnek belőle. A bemutatott ruhák túlnyomó része hazai anyagból készül. Szépek és változatosak voltak a csomós szövésű, spriccelt hatású, kocka- és hal­szálkamintás g.vapj uanyagok. AZ ELSŐ tiztonnás dömperek próbakészek a Wilhelm Pieck-gyárban. Ezen a héten öt uj döm­pert bocsátanak terhelési és tereppróbára, s az év végéig 25 ilyen dömpert elkészítenek. • A SZENTESI Baromfeldogozó Vállalatot uj üzemrésszel és a régi korszerűsítésével bővítik. Még az idén elkészül az előkészítő, a bontó, a cso­magoló és az osztályozó üzemrésze. • Az Építésügyi Minisztérium és a tanácsok több mint 20 vidéki tervezőirodájának és az Építőmű­vész Szövetség vidéki csoportjainak vezetői ta­nácskozást tartottak Budapesten. A vidéki ven­dégek azután megtekintették az Üllői úti uj vá­rosrészt. • 1932-ben Tótkomlóson az agrárproletárok ha­talmas tüntetést rendeztek a munkanélküliség, a teljes elnvomorodás veszélye miatt. Ezt követő­en a karhatalom hetekig szigorú ostromállapotot tartott a községben. Az események 30. évfordu­lóján, a tótkomlósiak megemlékeztek az ostrom- állapotról. • 1870-ES ÉVSZÁM VAN az eddig legrégibbnek ismert munkásmozgalmi zászlón, amelyet nemrég Ambrus József muzeológus a Gábor Áron Vas^ öntöde és Gépgyárban talált meg. Az egykori Oettl-féle gépgyár munkásainak lobogója a Lég­ii jabbkori Történeti Muzeum gyűjteményébe ke­rült. teket, a szőlő felvásárlásával és nagyüzemi feldol­gozásával, továbbá a bor kezelésével kapcsolatos teendőket. A szőlőt, a mustot, valamint a bort az idén is a tavalyihoz hasonló feltételekkel és azonos árban vásárolják fel az állami pincegazdaságok. Jelen­tős anyagi előnyben részesülnek azok a borterme­lők, akik fajták szerint szüretelnek és ennek meg­felelően adják át a szőlőt vagy az abból nyert bort a felvásárlóknak. A bor minőségének javítá­sa céljából fokozottabban törekednek an\a, hogy a termelő nagyüzemek és a kistermelők a termés minél nagyobb részét értékesítsék szőlő formá­jában. Az idei szüreti kilátások ugyanis mindenek előtt a minőséget illetően biztatóak. Az előző évek termelésének átlagos Malligand-foka 11 fok körül mozgott. A szakemberek szerint ezt a szintet az idén feltétlenül túlhaladják majd a borok. Az állami pincegazdaságok országszerte felké­szültek a korábbi évekénél nagyobb mennyiségű szőlő feldolgozására. Ezek a pincegazdaságok csu­pán a legutóbbi egy évben 230 ezer mázsával nö­velték feldolgozó kapacitásukat. Az idén — ugyan csak a feldolgozás korszerüsitése jegyében — egyebek között 12 nagy teljesítményű, úgyneve­zett horizontálprést állítottak munkába. Nyolc uj szőlőfeldolgozó telepet létesítettek a borter­melő vidékeken. Korszerű, uj telep épült például Csengődön, Kecskeméten, Kecelen, Tiszaktirtön és Bácsalmáson. A minőségi borvidékek közül ezút­tal Tapolca és Mór kapott uj feldolgozótelepet. Az idei felvásárlásnál az állami pincegazdasá­gok szigorúan ügyelnek majd az átvétel körül ko­rábban tapasztalt visszásságok megszüntetésére. Az átvétel mennyiségi és minőségi ellenőrzésé­ben részt vesznek a termelők vagy azok képvise­lői, akiknek módot adnak arra, hogy vitás esetek­ben az oi'szágos Borminősítő Intézethez, vagy az Élelmezésügyi Minisztériumban működő szakmai bizottsághoz fellebbezzenek. A felvásárlók pedig nem fogadnak el sehol direkttermővel fertőzött borokat, s minden vonatkozásban felkészültek ar­ra, hogy az esetleges hamisításokat — vizezés, eukrozás stb. — minden esetben megbízhatóan megállapíthassák. A legutóbbi években számottevően fejlődtek a pincegazdaságok. Korszerű gépek, palackozóüze­mek révén elérték, hogy a forgalomba kerülő bor mintegy 40 százalékát palackozzák. Az utóbbi években körülbelül négyszeresére bő­vült a borok választéka. Az előirányzat szerint, 1965-ben már a forgalomba kerülő borok 70 szá­zalékát palackozzák, hogy a fogyasztók abban a minőségben vásárolhassák meg a borokat, ahogy a pincékből kikerülnek. W)MAWUUVVUUVUWVMVVMIVW«AMAAAIWmniUVVVMAWVVUimmmmM««UWMAfl«UVUVWMMWMAAIUM “A MAGYAR ZSIDÓSÁG MÉLY ÁHÍTATTAL EMLÉKEZIK MÁRTÍRJAIRA” (Dr. Kiár Zoltán figyelmébe! Sunshine Oszkár nyilatkozata az “Uj Élet” a budapesti zsidó hitközség lapja augusztus 15-iki számában) Felszabadulásunk óta csaknem minden évben visszatérő vendége a Magyar Zsidóság Házának Oscar Sunshine, aki ebben az évben úgy válasz­totta meg látogatásának idejét, hogy részt vehes­sen a magyarországi mártir-emléktinnepségeken. Itt időzését arra is felhasználta, hogy megis­merkedjék a magyar zsidóság hitéletével, kultu­rális és szociális intézményeinek működésével is. A newyorki Oscar Sunshine a gyakorlati ember nyitott szemével tekintett körül felekezeti életünk ben s igy fokozott érdeklődésre tarthat számot beszámolója körünkben szerzett tapasztalatairól és benyomásairól. Beszélgetésünk elején egy fel nem tett kérdésre ad választ, szükségesnek ítéli megmagyarázni, miért hagyta el szülőföldjét, miért cserélt hazát, vándorolt ki az Egyesült Államokba. Emlékezés egy szörnyű délutánra — Örökké vissza-visszatérő rémkép számomra — idézi fel a keserves órákat —, az a délután, mikor az ellenforradalom pribékjei betörtek a salgótarjáni polgári iskolába, melynek tanulója voltam. Tizenkét diáktársammal együtt, akiknek ugyanaz volt a “bününk” hogy zsidóknak szület­tünk, agyba főbe vertek, kegyetlenül megkinoz- tak. De még az ütlegeknél is jobban fájt a meg­aláztatás, a tehetetlenség érzése, hogy nem torol­hatom meg a durva önkényt, az ártatlanul ért szenvedéseket. Addig törtem a fejemet álmatlan éjszakáimon, mitévő lehetnék, mig arra az el­határozásra jutottam: nem maradok Horthyék országában, ahol büntetlenül lehet ütni a gyengét, a zsidót. — Bár még félig gyerek voltam — emlékezik —, rettentő nehéz volt elszakadnom az otthontól, a hazai tájtól. Mikor átléptem a határt, majd meg szakadt a szivem a fájdalomtól s az önvádtól. Nem volt jogod elhagyni hazádat — hajtogattam — hiszen sem a sajgótarjáni táj, se a Duna, se a Tisza, se a Dunántúl dombjai nem tehetnek róla, hogy az országban bitangok bandái garáz­dálkodnak. De már felégettem mindent magam mögött, zsebemben volt a hajójegy, a kocka el volt vetve. Az ifjúkori emlékek és a hazai föld vonzó hatá­sa azonban legyürhetetlen ma is. A fehérterror elől elmenekült salgótarjáni zsidó fiú magyar és zsidó maradt New Yorkban is, évek, évtizedek teltén is. S egyre gyakrabban látogat az óhazába. Igaz, most már nemcsak ifjúkori éveinek környezete vonzza, hanem a kegyelet is, az ősök sírjai s azoké is, akiket kiszakítottak a talajból, mely­ben nőttek s nem szunnyadhatnak hazai földben. — Édesapámat és öt testvéremet hurcolták a fasiszták a haláltáborba családjukkal együtt, ösz- szesen hatvankét rokonomat — állítja fel fájdal­mas szívvel egyéni veszteséglistáját. — Együtt enyésztek el a salgótarjáni zsidósággal. Négyez­ren éltek itt ebben a barátságos bányavárosban s most 119 tagot számol a tarjáni hitközség, az egész környék zsidóságával együtt alig kétszá­zat. . . De a temető mégsem elhagyott, rendben tartják, ápolják, akik túlélték a tragédiát. Itt alussza örök álmát édesanyám s nagy rabbink, Deutsch Mózes, akiknek a sírjához, ha csak lehet, évről-évre visszajárok az óceán túlsó partjáról is. Természetesen kegyelettel vettem részt a salgó­tarjáni mártir-emlékünnepségen is, de ott voltam a budapesti és pécsi megemlékezéseken is, mikor felsírt az ősi ének. Mindenütt láttam, tapasztal­tam, hogy a magyar zsidóság mély áhítattal em­lékezik mártírjaira és soha, pillanatra sem felejti, hogy a fasiszták kergették halálba a hatszázezer elpusztult magyar zsidó közt kedveseiket is. A fejlődés jelei — E nagy pusztulás után — számol be ma­gyarországi tapasztalatairól Oscár Sunshine —■ a magyar zsidóság helyzete, mint ezt személyes tapasztalataim tanúsítják, mindjárt a felszabadu­lás után megnyugtatóan alakult. Akkor azzal a küldöttséggel jártam itt, mely egészségügyi se­gítséget hozott a maradék magyar zsidóságnak s bár csupa rom volt Budapest, a zsidóság magára talált. Azóta elég gyakran látogattam Magyar- országra s évről évre láttam, hogy az országgal együtt fejlődik a zsidóság közösségi élete is. Azt is tapasztaltam — be kell vallanom, nem kis meg­lepetésemre —, hogy az állam is támogatja a zsi­dó egyházat és intézményeit. A hitközség Sip ut­cai épületében személyesen volt alkalmam meg­győződést szereznem arról is, hogy a szociális támogatásra szorulók előtt a vezetők ajtaja nyit­va áll s hogy a hitélet zavartalanul fejlődik. Jár­tam a zsidó múzeumban, gimnáziumban, rabbi­szemináriumban, talmud-tóra órákon s megállapí­tottam, hogy ezek élő, jól működő intézmények, melyeknek falai között éppen azzal a vallásos szellemmel találkoztam, mint a Szeretetkórház- ban, ahol az ellátás körül is Ugyanúgy betartják a vallásos előírásokat, mint a többi intézmények irányításában. — Mikor legutóbb itt jártam, a Kazinczy utcai templom tatarozása fejeződött be, most a Csáky utcai templom rendbehozatalát állapíthattam meg. Mindenütt a fejlődés jeleivel találkoztam, mely legjobban talán mégis szülővárosomban, Salgótarjánban ötlött szemembe. A város képe szinte felismerhetetlen lett, annyira kiépült. Amit az én gyerekkoromban elképzelni sem lehetett.1 nyolcemeletes palota épül most, az uj szálloda, mely ugyanolyan gyönyörűnek Ígérkezik, mint az uj utak az északi határtól a Balaton környé­kén át Pécs ősi városáig. Minden jel arra mutat: az ország előrehalad s az általános életszínvonal­lal együtt emelkedik a zsidóság jóléte és intézmé­nyeinek fejlődő vonala is. L. I. [

Next

/
Thumbnails
Contents